Благородный разбойник - Маргарет Макфи Страница 41
Благородный разбойник - Маргарет Макфи читать онлайн бесплатно
— Кончено, — сказала леди Ламертон, взяв последнюю взятку.
— Леди Мисборн, примите мои извинения за то, что я оказался таким никудышным партнером, — извинился Нед.
— Ничего подобного, сэр. Сегодня удача была не на нашей стороне, но мы проиграли не так уж много, — возразила леди Мисборн.
Публика начала расходиться, возвращаясь к своим столам. Однако Девлин и его приятели не двигались с места. Угроза буквально висела в воздухе. Напряжение достигло критической точки.
— Леди Ламертон, мисс Норткот… — Взгляд Неда на секунду задержался на Эмме, прежде чем он, извинившись, стал прощаться с леди Мисборн. — Прошу меня извинить. — Он поклонился и вышел из комнаты.
Эмма с тяжелым сердцем смотрела, как Девлин и его друзья выходят вслед за ним.
— Мы отлично сыграли, Эмма, — сказала леди Ламертон.
— Несомненно, — с трудом пролепетала Эмма. Она с трудом сдерживала охватившую ее панику. Страх перед тем, что могло произойти в фойе, проник в каждую клеточку ее тела. — Простите, я на минутку.
— Конечно, дорогая. — Леди Ламертон кивнула.
Нед и Девлин стояли в коридоре друг перед другом. На лице Девлина застыло выражение холодной ярости. Рядом с Недом стоял Роб Финчли, Девлина окружали Монтейт, Фаллингем и Булфорд.
— Ты можешь хорошо одеваться, Стрэтхем. Ты можешь изображать любезность и хорошие манеры. Ты можешь сколько угодно ходить в оперу и танцевать на балах. Но это не изменит того, что скрывается внутри. Ты не джентльмен. И ни за какие деньги не купишь это. — Девлин говорил довольно тихо, но Эмма слышала каждое слово.
Нед улыбнулся, как будто тирада Девлина его позабавила.
— Играешь в вист с мисс Норткот… — Девлин фыркнул.
— Вы желаете сыграть? Подозреваю, что, если я сяду играть с вами, удача вернется ко мне.
— Я не собираюсь марать руки, садясь с тобой за один стол.
— Боитесь, что со мной ваша счастливая рука подведет вас?
Ноздри Девлина раздулись от гнева. Эмма увидела, как он стиснул зубы, как потемнели от ярости его глаза. Он едва сдерживался, чтобы не броситься в драку. Его руки сжались в кулаки. Девлин шагнул к Неду.
— На этот раз ты зашел слишком далеко, Стрэтхем. Слишком далеко.
Нед по-прежнему выглядел спокойным, но Эмма видела его в драке и узнала этот взгляд и то, как Нед едва заметно подтянулся. Она понимала, что вот-вот произойдет. Понимала, что Нед уничтожит Девлина. Понимала, что, если начнется драка, в ней не будут соблюдаться правила, принятые у джентльменов. В ней будет кровь. И все это здесь, в доме Мисборна, на глазах его семьи и гостей. Нед, конечно, победит Девлина, но это будет стоить ему гораздо больше, чем он думает.
Она подошла ближе, как будто собиралась пройти мимо них, задела Девлина плечом и опрокинула содержимое своего бокала с лимонадом на его фрак и бриджи.
— Мне так жаль, лорд Девлин. Простите меня. Я так неуклюжа.
Этого оказалось достаточно, чтобы потушить разгоравшийся пожар… хотя бы на время.
Девлин, глядя на свой мокрый костюм, сделал несколько шагов в сторону от Неда.
Глаза Эммы и Девлина встретились. В его взгляде не осталось ничего от обычной любезности и мягкости. Их место заняла холодная угроза, испугавшая Эмму. Девлин понял, что она сделала.
— Вы совершаете большую ошибку, Эмма, — тихо сказал он.
Нед сделал слабое движение. Эмма заметила, как шевельнулись желваки у него на щеках. Она немедленно встала между ним и Девлином, чтобы предотвратить то, что могло произойти.
Двое мужчин с ненавистью смотрели друг на друга, как два бойца. В битве, которая еще не закончилась. И не закончится никогда. Она лишь сильнее разгоралась, превращаясь в войну.
— Прошу меня извинить, мисс Норткот… мистер Стрэтхем.
Она видела, как сверкнули глаза Неда в сторону двери, в которую только что вышел Девлин. Видела их тяжелый взгляд.
Эмма с трудом заставила себя сделать вдох и почувствовала, как по всему телу пробежала легкая дрожь.
— Эмма… — Его голос был низким, хриплым и таким тихим, что могла слышать только она. За его внешним спокойствием она чувствовала всю бурю эмоций, бушевавших внутри его. Нед смотрел на нее так, словно хотел навсегда запечатлеть в памяти ее образ. Его пальцы едва заметно коснулись ее руки, и Эмма невольно бросила взгляд на мистера Финчли, наблюдавшего за ними со стороны. Потом снова вернулась взглядом к Неду.
Она понимала, что у них остается мало времени. У нее не оставалось сомнений, что сделает Нед, если она скажет ему о требовании к ней Девлина держаться от него подальше. Что в противном случае он угрожал рассказать обо всем леди Ламертон, и теперь наверняка выполнит свою угрозу. И после того, чему она только что стала свидетельницей, Эмма не могла ничего рассказать Неду, не могла даже предупредить его.
— Нед, — шепнула она, — это не Уайтчепел. Тут надо драться другим способом, иначе погибнешь.
Их глаза снова встретились. Они все еще стояли слишком близко.
— Эмма, — услышала она голос леди Ламертон, доносившийся из гостиной.
Эмма сделала несколько шагов в сторону.
— Прошу меня извинить, мистер Стрэтхем, — громко произнесла она.
— Ваш покорный слуга, мисс Норткот. — Нед поклонился.
Эмма вернулась назад к леди Ламертон.
Драки, которой она так боялась, удалось избежать, но ей ничуть не стало спокойнее. Ее переполняло чувство, что между Недом, Девлином и ею произошло нечто такое, после чего ни один из них уже не мог повернуть назад.
Рубикон был перейден.
В эту ночь Нед стоял один у окна своей спальни и, глядя на залитую светом улицу, ничего не видел.
Он никак не мог перестать думать о той карточной игре.
Нед оказался перед выбором между тем, чтобы нанести леди Мисборн публичную обиду в ее собственном доме, или сесть за один стол с Эммой Норткот. И вот теперь, после стольких лет… после всех усилий, когда он стоял на пороге успеха, он чуть не ушел. Чуть не испортил все. И он осознавал почему. Нед закрыл глаза.
Эмма была права, когда не дала ему уйти и нанести оскорбление хозяйке. Эмма спасла все.
Но сидеть за столом напротив нее… Нед не думал, что это будет так тяжело. До этого момента он не осознавал весь ужас дилеммы, стоявшей перед ним. Теперь он осознавал это слишком хорошо. И с абсолютной ясностью понимал, что он совершил два года назад.
Это касалось не только его одного. За ним стояли сотни других. Сотни безымянных, безликих, бессловесных, забытых. Как он мог повернуться к ним спиной? Однако то, что он сел за карточный стол, еще не гарантировало их безопасности. Нед разбирался в людях и знал, как выглядит человек, доведенный до предела. Он понимал, каким виделось Девлину то, что произошло этим вечером: Нед не просто махал у него перед глазами красной тряпкой — он сунул ее виконту в лицо. У каждого человека есть предел терпения, и Девлин достиг своего.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments