Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен Страница 41
Девять шагов друг к другу - Айрис Джоансен читать онлайн бесплатно
Господи, она его хочет.
Власяница, как выразился Донован.
Он прав, это настоящая пытка – смотреть на Килмера, слушать его голос и подавлять желание. Она женщина, черт возьми. И желание – это естественно. Неестественно не удовлетворять его, если это не принесет никому вреда.
Нужно идти спать. И подумать. Взвесить последствия.
Она не хотела думать. Она хотела бежать за Килмером – немедленно, сию минуту.
Нам не нужна постель.
Грейс закрыла глаза. Бороться. Нужно время, чтобы преодолеть слабость. Завтра она займется делами и выбросит Килмера из головы.
Завтра…
Завтра в амбаре, в три.Солнце пекло Грейс спину, пока она медленно приближалась к амбару.
Это ошибка.
Нет, все правильно.
А если и ошибается, все равно она это сделает, с отчаянием подумала Грейс. Всю ночь она ворочалась с боку на бок, боролась с собой и пришла к такому решению. Она взрослая женщина, и секс не должен делать ее беззащитной. У нее достаточно разума, чтобы постоять за себя. Всего лишь безумие плоти – такое уже было с ней много лет назад. Прошло столько времени, и она, наверное, страдала от отсутствия секса. Килмер прав: удовлетворив желание, оба смогут лучше выполнять свои обязанности.
Господи, к чему все эти рассуждения? Открывая дверь амбара, Грейс почувствовала, что голени у нее дрожат, щеки пылают.
Полутьма. Запах сена и лошадей.
– Я боялся, что ты не придешь. – Из сумрака к ней шагнул Килмер. – Боже, как я боялся. – Он стоял неподвижно и смотрел на нее.
Почему он не прикасается к ней?
Килмер протянул руку и прижал ладонь, твердую, мозолистую, к ее нежной шее. Пульс бился в ямочке у ключицы. Грейс задрожала.
– Все хорошо? – хрипло спросил он. – Ради всего святого, скажи, что все хорошо.
Говорить она не могла. И дышать тоже. Единственное ощущение – его жесткая ладонь на гладкой коже горла.
– Грейс.
– Заткнись. – Она уткнулась лицом ему в плечо. – Просто давай займемся делом.
– Да, черт возьми. – Его руки уже стискивали, гладили ее тело. Из его горла вырвался низкий звук, похожий на рычание. – Хорошо. Ты такая…
– Ты тоже. – Она расстегивала на нем рубашку, чтобы почувствовать кожей его тело. Господи, она забыла его запах, резкий, пряный, действовавший на нее как афродизиак.
Он уже снял с нее блузку и расстегивал бюстгальтер. Потом сдернул его и потянул ее к стойлу.
– Давай. Сейчас. Я больше не могу.
Она успела заметить покрытую одеялом копну сена на полу стойла, когда он потянул ее вниз, лихорадочно срывая одежду.
Прижаться к нему обнаженным телом. Какое наслаждение…
Она выгнулась, стараясь еще теснее прижаться к ему.
– Да. – Он прижал ее к земле. – Бери… Дай мне…
Грейс едва сдерживалась, чтобы не закричать.
– Килмер, это… – ее ногти впились ему в плечи.
– Тише, все хорошо. Хорошо. Просто дай я…
– Ты? – Она тяжело дышала. – Нет, я. – Она перекатилась на него. – Я не могу просто лежать. Мне нужно…
– Все, что захочешь. – Он нажал на чувствительное место у нее на пояснице, и по ее телу пробежала дрожь. Все…
– Безумие, – прошептала она, пытаясь отдышаться. – Я думала, будет по-другому. Надеялась, но все точно так же. Старше – не значит мудрее.
– Наслаждение и есть мудрость. Мы не можем жить без наслаждения. – Килмер прижимался к ее спине, глядя ладонью живот. – Оно помогает пережить тяжелые времена и сохранить разум.
– В том, чем мы только что занимались, нет ни капли от разума. – Ей с трудом удавалось унять дрожь в голосе. – Это безумие. Не могу понять, почему я так на тебя реагирую. Помимо своей воли.
– Остается только благодарить за это Бога. – Он прижался губами к ее виску.
– Гормоны.
– Возможно.
– А что еще?
– Понятия не имею. И не собираюсь разбирать на части нечто фантастическое, чтобы узнать, как оно устроено. Просто приму и буду наслаждаться. – Он коснулся языком мочки ее уха. – Предлагаю тебе сделать то же самое.
– Мы разные.
– Да, я заметил.
– Сукин сын. – Она игриво куснула его плечо. – Я имею в виду, что женщины гораздо эмоциональнее и склонны переживать. Так мы устроены. Неспособны наслаждаться кувырканием в сене, не думая о последствиях. – Она покачала головой. – Что я несу? Именно так была зачата Фрэнки. Но я же тогда была очень осторожна, правда?
– Это и моя вина.
– Чушь. Ты спросил, и я тебе солгала. Вся ответственность на мне, и я не вправе ничего от тебя требовать.
– Лучше бы ты была более требовательной, когда обнаружила, что беременна. Я чувствовал себя беспомощным. Хотел как-то помочь – сделать хоть что-нибудь, – но не мог, не подвергнув тебя опасности. – Его ладонь скользнула ниже. – Я все время думал о тебе, представлял, как ты выглядела, когда носила ребенка, что чувствовала, если бы я вот так гладил тебя.
– Я выглядела огромной, как дом, и переваливалась с боку на бок, словно утка. Ты бы смеялся.
– Нет, ни за что.
Она помолчала.
– Может, и нет. Люди меняются, когда речь заходит о ребенке. Я точно изменилась. – Она вздрогнула. – Перестань меня ласкать.
– Почему? Я пытаюсь быть нежным.
– Эффект получается совсем не тот.
– Почему? – Он рассмеялся и перекатился на нее.
– Потому что я думаю о беременности, а потом начинаю вспоминать, как это случилось. Потом на память приходит, как мы…
– Не улавливаю связи. – Он ласково потерся о нее. – Я приказал, чтобы следующие три часа никто сюда не входил. Сколько у тебя времени?
– Не знаю. Я попросила Донована присмотреть за Фрэнки. Она сочиняет музыку. – Пальцы Грейс сжали его плечи. – Перестань задавать вопросы. Не теряй драгоценного времени, черт возьми. Я хочу тебя…
– Ни минуты, – прошептал он. – Ни секунды…– Подожди.
Грейс остановилась у выхода из стойла и оглянулась на обнаженного Килмера, который все еще лежал на одеяле. Боже, как ей хотелось вернуться к нему. Она должна быть удовлетворена, но у нее такое чувство, словно только что не было этих бесчисленных объятий.
– Да? Уже почти пять. Мне пора возвращаться в дом.
– Не спорю. – Он улыбнулся. – У тебя солома в волосах. Я бы тебе помог ее вытащить, но могут возникнуть проблемы.
Она поспешно провела рукой по волосам.
– Все?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments