V-8: право на свободу - Алекс Хилл Страница 41
V-8: право на свободу - Алекс Хилл читать онлайн бесплатно
— Не слушай его! Он…
— Он рассказал мне правду, Ви.
— Какую правду?!
— У Джейка есть другая женщина. Возможно, не одна. Он не любит меня и никогда не полюбит. Он просто играет. Сегодня утром мне принесли новый договор. Брачный договор. И он еще хуже, чем тот, по которому нас продают. Это не счастливый финал, Ви. Такой исход не для нас.
Вскакиваю на ноги, распаленная злостью:
— Тогда свадьбы не будет!
— Будет. Я его подписала.
— Зачем?
— Потому что у меня нет выбора.
— Он есть всегда!
— Только не у нас…
— Я поговорю с Джейком. Поговорю с Холли, — решительно заявляю.
— И что? Холли ничего здесь не решает, а Джейк… Ему плевать. Он вернет меня в пансион, если я не буду слушаться. А потом меня продадут снова. И еще неизвестно, что хуже. Я принимаю свою судьбу.
— Это. Не. Твоя. Судьба!
— Именно она. Не вмешивайся, Ви. Ты можешь сделать только хуже.
— Дэниел поможет. Джейк его друг. Они поговорят и…
— Хватит! — кричит Кейси.
В первый раз слышу, как она повышает голос. Боль разливается по грудной клетке, из-за ее взгляда, полного ненависти.
— Оставь меня в покое! Живи уже своей жизнью и радуйся, что тебе повезло больше, чем мне!
— Кейси… — делаю шаг вперед.
— Уходи! Не хочу тебя видеть!
— Кейси, пожалуйста…
— Убирайся из комнаты! Убирайся! Никогда больше не подходи ко мне! — вопит она, громко топая.
— Что тут происходит? — в спальне появляется обеспокоенная Холли.
— Убери ее отсюда! — Кейси тычет пальцем в мою сторону. — Убери!
— Ви, выйди, пожалуйста. Кажется, у невесты сдали нервы. Сейчас я дам ей успокоительное.
Шагаю, словно по осколкам, теряясь в пространстве. Сердце неугомонно стучит в груди. Мне нужен Дэниел. Срочно. Только он может помочь. Бегу к входной двери и хватаю пальто. Улица встречает порывом холодного ветра. Вытаскиваю из кармана телефон и набираю номер Дэниела.
— Алло, — мгновенно отвечает он.
— Где ты?
— Уже в пути. Буду через несколько минут.
— Хорошо. Я тебя жду…
Опускаю подрагивающую руку и отхожу в сторону от крыльца, замечая колонну подъезжающих автомобилей.
— Не вижу на твоем лице радости. Сегодня ведь праздник.
Ядовитые колючки впиваются в кожу, а на дно желудка падает валун ненависти. Поворачиваю голову и презрительно выплевываю:
— Я вижу вас насквозь, Мистер Фишер.
— Надо же… Как и я тебя, Ви-восемь.
То, как он меня называет, сбивает с толку. Понимаю, что он знает, откуда я, но мое имя…
— Вам все это доставляет удовольствие, верно? Чужие страдания.
— Да, — с улыбкой отвечает он.
— Вы мне омерзительны.
— О-о-о, милая. На твоем месте я бы не разбрасывался такими словами. Твоя подружка отличный показатель того, что ждет и тебя. Вы куклы, Ви-восемь. Думаешь, Дэниел сильно отличается от Джейка? Скоро и он наиграется с тобой в любовь, а когда ты ему наскучишь… — Мистер Фишер рассматривает меня горящими похотью глазами. — Станешь моей.
— Ждать вам придется вечность.
— Это мы еще посмотрим, — говорит он и смотрит в сторону. — Дэниел! Рад тебя видеть.
— Здравствуйте, Фред.
Ладонь касается моего плеча, и через секунду я утопаю в любимых объятиях. Силы и смелость умножаются на тысячу, нули не сосчитать. Дыхание приходит в норму, как только чувствую знакомый запах его парфюма.
— Что ж, увидимся на церемонии, — вежливо, но все так же мерзко произносит мистер Фишер и заходит в дом.
— Что он от тебя хотел?
— Неважно, — отмахиваюсь я. — Дэниел, что-то происходит. На Кейси лица нет. Она сказала, Джейк ей изменяет. Он заставил ее подписать брачный договор. Нужно помочь ей… Ты должен поговорить с Джейком.
— Ви, — вздыхает Дэниел. — Я могу поговорить с ним, но…
— Ты знал? — ошеломленно произношу я.
— Ви, успокойся.
— Ты знал!
— Тише, прошу тебя, — Дэниел сжимает мои плечи и немного встряхивает. — Я знаю Джейка. Он никогда не отличался постоянством. Все его выходки чаще всего заканчиваются катастрофой.
— Он разбил ей сердце!
— И ты злишься из-за этого на меня?
Я уже не знаю, на кого злюсь. На Джейка, мистера Фишера, Дэниела… На весь чертов мир с его ограничениями и обманом!
— Ви, это их решение. Я отвечаю за свои поступки, но не могу контролировать всех вокруг.
— Кейси не хотела такого. Она не заслуживает… Ее просто заставили…
— Ситуация сложная. Если бы Кейси не была…
— Куклой, — заканчиваю с отвращением.
— Да. Но я попробую узнать, что происходит. Ладно? Возможно, все не так уж и плохо.
— Она его любит. Ей больно, — произношу со слезами на глазах.
— Верю, девочка моя, — Дэниел притягивает меня ближе, закрывая в крепких объятиях. — Нам всем бывает больно. Это жизнь…
Он не понимает. Никто не поймет. Никто из них не был там. Никто не проходил этот ад. Кто же знал, что встреча с дьяволом впереди?
Свадебная церемония пропитана фальшью вперемешку с холодным ветром и цветочным ароматом. На заднем дворе установлена арка, украшенная пышными соцветиями, перед ней расставлены ровные ряды стульев, которые занимают люди в красивых нарядах. Гости натягивают на лица улыбки, жених, празднует победу. Мужчина, стоящий под аркой, зачитывает торжественную речь, Джейк водит смазанным взглядом по присутствующим, машет и улыбается кому-то. Дэниел крепко сжимает мою руку, но это не помогает абстрагироваться.
Все это неправильно. Так не должно быть.
Приходит время для выхода невесты, и мое сердце останавливается. Кейси шагает между рядов под руку с мистером Фишером. Она ни разу не встречается со мной взглядом, ее искусственная улыбка разрывает меня изнутри. А вот Фред поглядывает на меня, проходя мимо и кривит губы в подобии усмешки.
Счастливый финал не для вас, Ви-восемь.
Вы не созданы для любви.
Вы всего лишь куклы.
Твоя подруга уже смирилась.
Придется и тебе.
Скоро…
Очень скоро…
Все это я читаю в его темных глазах.
Кукольное представление продолжается. Звучат клятвы, в которых нет даже капли ценности и искренности. Красивые слова о любви и вечности растворяются в воздухе. Голова наливается жидким свинцом, а руки сжимаются в кулаки.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments