Боюсь потерять - Элизабет Хардвик Страница 4

Книгу Боюсь потерять - Элизабет Хардвик читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Боюсь потерять - Элизабет Хардвик читать онлайн бесплатно

Боюсь потерять - Элизабет Хардвик - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Хардвик

— Вы нашли здесь подходящую работу? — вежливо поинтересовалась Клэр. Она была непревзойденным мастером по общению с родителями, поэтому проводить беседы Ники обычно доверяла именно ей.

— Не совсем. — И снова в ответе было минимум информации.

Как Ники Коупленд убедилась несколько минут назад, Кайл не любил или не хотел говорить о себе. Девушка была уверена в том, что он рассказал ей об автокатастрофе лишь потому, что чувствовал необходимость это сделать. Но этот мужчина, очевидно, не имел ни малейшего понятия о жизни в маленькой деревеньке, где все жители знают друг друга в лицо. Ему еще предстояло знакомство с Присциллой Фитцпатрик, местной сплетницей, которая всегда была в курсе всех дел!

Кайл Метисон, как, впрочем, и любой, приехавший только недавно в деревню, автоматически становился объектом пристального внимания старожилов, а все его слова, привычки и поступки досконально обсуждались, становясь по меньшей мере на несколько недель излюбленной темой разговоров. Стоит ли удивляться, что с любым, кто заходил в ее магазин, Присцилла делилась всей известной ей информацией и выкачивала всю неизвестную.

А сейчас, когда маленький сынишка Кайла поступал на их попечительство, обе девушки тоже попадали под пристальное внимание местной публики. Да, жизнь в деревне определенно имеет как преимущества, так и недостатки.

— В моей биографии нет ничего особенно интересного, — медленно произнес Кайл, как будто прочитав ее мысли. — Думаю, в ваших краях бывали и настоящие знаменитости?

Он ловко перевел разговор на другую тему, и это не ускользнуло от внимания Ники. Мужчина действительно не хотел сообщать о себе ничего лишнего. Хотя нельзя сказать, что ей самой очень понравился тот оборот, который приняла беседа.

— То, что необходимо, вы уже знаете, — сухо добавил Кайл, когда ни одна из девушек ничего не ответила на его вопрос.

— Вспомнила! Вы, наверное, имеете в виду Тома Вествуда, — несколько запоздало произнесла Ники. — Наш яркий, в буквальном смысле слова, местный художник. Ему нравится бывать здесь, вот и сегодня он приходил на ланч…

Она почувствовала угрозу с того самого момента, как только Кайл Метисон спросил их, были ли они замужем. Что творится в мире! Неужели две женщины не могут жить вместе, не провоцируя слухов и домыслов?

— Да? — равнодушно поинтересовался Кайл Метисон. — По правде говоря, я имел в виду Дженет Грант… Думал, она жила когда-то в этом доме.

Слова произвели эффект разорвавшейся бомбы. Обе девушки уставились на него широко раскрытыми от удивления глазами.

— Как… вы об этом узнали? — выдохнула наконец Клэр. Ники все еще смотрела на Кайла, подобно тому как смотрит кролик на удава перед тем, как его проглотят.

Он пожал плечами.

— Хозяйка магазина упомянула об этом вчера, когда я зашел купить почтовые принадлежности, — ответил мужчина, скривившись в усталой улыбке. — Местная достопримечательность! Думаю, она и о Томе Вествуде что-то говорила, — закончил он.

Очевидно, Том его совершенно не интересовал. А вот Дженет Грант…

— Не сомневаюсь, что вы для Присциллы сейчас тоже часть местного колорита, — напряженно проговорила Клэр. — Думаю, вы правы насчет Дженет Грант, она действительно здесь жила. Кажется, нам что-то об этом говорили, когда мы приходили осматривать дом перед покупкой. — Она старалась не смотреть на Ники. — Но жила она здесь задолго до нас. — Девушка мысленно похвалила себя за то, как спокойно справилась с ситуацией.

— Да, — согласился Кайл Метисон. — Но вы ведь наверняка слышали о ней? — Он вопросительно поднял брови.

— Конечно, — теперь заговорила Ники. — В свое время она была одной из самых знаменитых пианисток. Но ее, конечно, уже нет в живых? — легкомысленно спросила девушка. — Она такая древняя.

Он снова скривился:

— Я думаю, ей около семидесяти. Не такая уж и древняя. Вообще-то я однажды был на ее концерте незадолго до того, как она ушла на пенсию, — хрипло продолжал он. — Это было незабываемо. У этой пианистки не только потрясающий слух, она обладает поистине удивительной харизмой, казалось, весь зал был наэлектризован. Но… — Голос Кайла сорвался, и он тяжело вздохнул.

— Вы, вероятно, были очень молоды в то время? — Ники старалась говорить непринужденно.

— Не так уж и молод, — возразил он. — Хотя с того момента, как она после семейной трагедии ушла на пенсию, прошло около двадцати пяти лет.

— Эй, посмотрите, — вмешалась Клэр. — Своими скучными разговорами мы нагнали сон на бедняжку Энди!

Она поднялась и направилась в другой конец комнаты, где лежал малыш. Клэр наклонилась, чтобы убрать шелковистые волосы со лба ребенка.

— Мальчик иногда засыпает после обеда. Признаюсь, я надеялся, что вы сможете записать Энди в группу уже сегодня, если, конечно, вам не нужно это сначала обсудить… — высокомерно осведомился он, снова надев свой защитный панцирь.

Ники посмотрела на Клэр, зная, что обсуждать им было нечего. Она чувствовала, что малыш очень понравился им обеим. Проблемы могли возникнуть скорее с его отцом.

— Вы считаете, Энди может остаться с нами? — вопросительно взглянула она на гостя.

— Мне кажется, ему с вами… нормально. — Казалось, он все не мог в это поверить. — Хотя нельзя сказать этого наверняка, пока не попробуем, — добавил Кайл.

Ники чувствовала, что отцу и сыну стоило отдохнуть друг от друга. Общение с другими детьми пошло бы на пользу Энди, да и Кайлу, должно быть, нелегко пришлось в последние шесть месяцев.

— Вы правы, — кивнула она. — Мы постараемся, чтобы малыш привык и чувствовал себя комфортно. А там будет видно…

Кайл несколько секунд устало и в то же время оценивающе смотрел на нее, но больше ничего не сказал. Затем он легко подхватил ребенка и отнес в машину.

— Уф! — выдохнула Ники, буквально падая в кресло, когда они снова вернулись в дом.

— Да уж! — Клэр плюхнулась в кресло напротив, поглаживая кошку, которая сразу же устроилась у нее на коленях.

— Энди очень милый, — констатировала Ники, откидываясь назад и закрывая глаза. — Но его отец! — Она покачала головой. — Высокомерный, холодный…

— Но он любит ребенка, — устало возразила ее подруга. После общения с мистером Метисоном она чувствовала себя как выжатый лимон.

— Несомненно, у него серьезные проблемы! — Ники поморщилась. Но Энди…

Она вспомнила лохматого мальчугана и трагедию, которая лишила его речи. Девушка была уверена, что общими усилиями можно было помочь ему. Первая попытка к сближению уже сделана, ведь он пошел за Клэр, хотя, по словам его отца, Энди последние полгода не отходил от него ни на шаг. Ники рассказала ей историю мальчика.

— Но мы должны не обращать внимания на характер отца, если действительно хотим помочь ребенку, — подвела итог Николь Коупленд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.