Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон Страница 4

Книгу Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон читать онлайн бесплатно

Ах, как хочется влюбиться! - Барбара Макмаон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барбара Макмаон

— Мой красавец партнер оказался тем человеком, в кабинете которого я нашла приглашение на бал. Поэтому я поскорее убежала, дабы не вызывать лишних вопросов. Ты бы видела, какие платья были на дамах! Но Маргарет дала мне отличное платье, которое ничуть не уступало их нарядам. (Шарлин рассмеялась.) — Я и не думала, что попробую икру... Но праздник окончен, так что пора приниматься за работу. Нам нужно отремонтировать дом после урагана.

— Тогда давай продадим вышитые мной покрывала, — сказала Шарлин. — Я тоже хочу внести свой вклад в ремонт дома.

Шарлин вот уже десять лет была прикована к инвалидному креслу. Она занималась, как могла, работой по дому, а в свободное время вышивала покрывала, одежду и даже панно.

— Ты должна закончить университет, — добавила она.

— Не сейчас, потому что мне нужно работать, — ответила Сэм.

— Значит, я вышиваю покрывала, мы их продаем и получаем средства на ремонт, а ты идешь снова учиться.

— Хорошо. — Сэм поднялась на ноги и подошла к мойке, едва сдерживая эмоции. Ей очень хотелось окончить университет и получить престижную работу, но пока об этом приходилось только мечтать.

— Мне понадобится твоя помощь, — сказала Шарлин.

— В чем? — Сэм повернулась и посмотрела на сестру.

— Нужны покупатели. Ведь у меня так много разработок!

Сэм понятия не имела, где найти покупателей на покрывала своей сестры, но намеревалась это узнать.

— Ты должна встречаться с парнями по выходным, — заявила Шарлин.

Сэм на краткий миг закрыла глаза:

— Только этого мне не хватало.

— Ты никуда не ходишь с того момента, как наш дом пострадал от урагана.

— Шарлин, в выходные я отсыпаюсь. И потом, с кем мне встречаться? — В мозгу Сэм сразу же возник образ Мака. Уж кому-кому, а ему она никогда не назначит свидание, хотя ей очень этого хочется.

— Ты должна бывать там, где можно встретить интересных мужчин.

— Хорошо, как только появится достойный мужчина, я пойду с ним на свидание.

— А пока помоги мне отобрать лучшие покрывала для продажи, — произнесла Шарлин.

Мак и Томми махали вслед уезжающей домработнице Луизе.

Томми сидел у отца на руках, обнимая его за шею. Мак подождал, пока автомобиль Луизы скроется за поворотом, потом вернулся с мальчиком в дом. На улице было холодно, всю ночь шел дождь.

— Хочешь пойти в парк? — спросил Мак сына.

— Да! — Мальчик принялся взволнованно бегать по комнате. Что ж, примерно час прогулки в парке немного усмирит его прыть.

Луиза оставила на плите ужин. Маку придется самому готовить завтрак, но это для него не проблема.

Мак направился в свою комнату. Он достал из кармана смокинга ключи, бумажник, свое приглашение и случайно оставшееся у него смятое приглашение Сэм. На какое-то мгновение он тупо уставился на билет девушки, потом заметил определенную последовательность цифр на нем.

Ведь это приглашение было смято им самим. Он купил его для Терезы, но после разрыва с ней решил не отсылать. Каким образом оно попало к Сэм?

В понедельник Мак Макалени прибыл на работу с опозданием, что было неслыханно. Новая няня Томми пришла вовремя, но сразу же не понравилась мальчику. Маку пришлось успокаивать сына и уговаривать остаться с ней. Миссис Хортон явно не отличалась добросердечием, но была опытна.

— Доброе утро, босс, — сказала его давняя секретарша Дженис. — Не в ваших правилах опаздывать.

— Возникли проблемы дома. Томми не полюбил новую няню.

— Бедный ребенок. — Она положила папки на стол Мака. — Какие будут распоряжения?

— Кто убирает кабинеты? — спросил Мак, смотря на папки.

— Вам не нравится качество уборки? — Секретарь оглядела чисто убранное помещение.

— Мне просто интересно. — Мак не сомневался, что выброшенное им приглашение на бал кто-то подобрал.

— Уборку здания организуют его владельцы. Если хотите, я выясню, кого они наняли.

— Сделай это, пожалуйста. И еще найди через агентство женщину, которая согласилась бы жить в моем доме, заниматься хозяйством и присматривать за ребенком.

— Поняла, босс. — Дженис направилась к себе.

Мак принялся за работу. Время от времени он вспоминал о том, как вела себя на балу Сэм. Внезапно осознав, что сравнивает Сэм со своей покойной женой, Мак нахмурился. Никто никогда не займет в его сердце место Крис.

Позвонила Дженис:

— Уборкой офисов занимается компания «Джордан мейнтенанс».

Мак записал телефонный номер компании. Позвонив туда, он сразу же выяснил, что у них работает некая Саманта Дункан. Владелец уверил Мака, что его персонал весьма квалифицированный.

Мак принялся отыскивать Саманту Дункан по телефонному справочнику. Однако все оказалось безуспешно. Что же ему делать? Неужели придется задержаться на работе, чтобы посмотреть, кто явится убирать его кабинет? Но ведь его ждет Томми. Ничего, Мак обязательно что-нибудь придумает.

— Но, мистер Джордан, я ничего не крала. — Саманта пыталась убедить своего босса, который обвинил ее в краже и заявил, что она уволена.

— Клиент остался недоволен. Мне дорога репутация моей компании и не нужны служащие, которым я не могу доверять.

— Это было в мусорной корзине, — сказала она.

— И что ты сделала с важными документами, которые нашла в мусорной корзине? Отправила конкурентам мистера Макалени?

— Конечно, нет!

— Почему я должен тебе верить? Если ты однажды что-то взяла, то кто даст гарантию, что это не повторится?

Сэм прижала ладонь ко лбу, упершись локтем в стол. К счастью, дверь в каморку была закрыта, так что никто не мог слышать ее телефонного разговора.

— Мистер Джордан, я ведь не сделала ничего плохого. Это было в мусорной корзине, — повторила она, понимая, что ведет себя глупо.

— Мне жаль, но я должен тебя уволить, — мрачно произнес хозяин.

Сэм глубоко вздохнула:

— Я понимаю. Спасибо за то, что предоставили мне возможность работать на вас.

Повесив телефонную трубку, она тихо выругалась. Затем посмотрела в узкое окно. На улице ярко светило солнце. Как странно — ведь в день бала шел дождь, а теперь, когда на нее обрушились неприятности, светит солнце.

На краткий миг закрыв глаза, Сэм представила себя танцующей с Маком. Вот он смотрит на нее, целует. Его образ исчез сразу же, как только она напомнила себе, что по жалобе Мака ее уволили с работы.

Что же теперь делать? Может, отправить мистеру Макалени чек, оплатив приглашение? Но где взять на это деньги?

Все утро Сэм провела в раздумьях, потом набрала номер домашнего телефона.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.