Уроки поцелуев - Джейд Ли Страница 38
Уроки поцелуев - Джейд Ли читать онлайн бесплатно
– Нет-нет, никто не видел, как Каролина зашла сюда, и она была закутана с ног до головы так, что узнать ее было невозможно, – вставила Луиза.
Джеффри мрачно взглянул на нее, и она замолчала. Потом он снова повернулся к Каролине.
– Есть поступки, которые не может себе позволить ни одна леди. Например, провести день в гостях у танцовщицы.
Ему наконец удалось поставить Каролину на ноги, но она уперлась, глядя на него с яростью.
– Я не леди. Я – синий чулок. И если я хочу провести день, общаясь с новой подругой, то, черт возьми, я так и поступлю!
– Нет, черт возьми, не поступишь! – крикнул он ей в лицо.
– Господи! Ты прямо как Гарри! – воскликнула Каролина.
Неожиданно она освободилась из его рук и повернулась к Луизе:
– Скажи мне, ты когда-нибудь встречала мужчину, который пытался уладить конфликт с женщиной мирным путем? Или они все при малейшей трудности начинают угрожать, кричать и использовать силу, чтобы заставить нас делать то, что они хотят?
– Ну… Еще десять минут назад я думала, что его светлость не такой, как все. Но, видно, я ошибалась, – ответила Луиза, бросив взгляд на Джеффри.
Он заметил лукавую усмешку на ее лице. Подобного представления ей не доводилось видеть даже в своем театре.
– Каролина, я устал от этих глупостей, – рявкнул он, стараясь говорить как можно жестче. Таким тоном он обычно утихомиривал самых упрямых овец, а мужчины, услышав его, спешили сделать все, чего он требовал. Эта интонация пугала даже его мать.
Но на Каролину такие трюки не действовали. Она резко развернулась к нему.
– Тогда уходи, а я еще побуду с Луизой.
– Каролина! – прорычал он.
Джеффри сжал левую руку, прекрасно зная, что оставляет синяки на ее нежной коже. Он не собирался ударить Каролину, но гнев ослепил его и ему нужно было куда-то выплеснуть его.
Однако, взглянув на Каролину, он увидел вызов в ее глазах. Она тоже сжала кулаки, готовясь дать ему отпор несмотря на то, что Джеффри был куда больше и мог запросто сломать ее, как щепку. Сдаваться она не собиралась даже под угрозой побоев.
Боже, что за женщина! Джеффри не знал, чего хочет больше – поцеловать ее или задушить.
Луиза, известная прямолинейностью и непосредственностью, решила вмешаться.
– Да она просто хотела узнать, как это делается. Почему бы тебе не показать ей?
Джеффри с недоумением уставился на нее. Показать? Это был самый шокирующий и неправильный совет из всех, что ему довелось слышать.
– Давай, это единственный способ утихомирить ее, – настаивала Луиза.
Утихомирить… Джеффри эта мысль показалась разумной. Они стояли лицом к лицу, и их губы были так близко друг от друга. Джеффри понадобилось меньше секунды, чтобы преодолеть это расстояние.
Каролина была невинной и страстной одновременно и сладкой, словно мед. Ее губы разомкнулись, и она прижалась к нему всем телом, открываясь ему и обжигая его своим огнем. Он провел ладонью по ее щеке, а затем коснулся шелковистых локонов. Другая его рука опустилась ниже по ее спине, прижимая Каролину еще ближе.
Она вздохнула. Джеффри услышал этот звук и ощутил, как он эхом отдается в его душе. Никогда раньше он не чувствовал такой страсти, такого желания, такой…
Дрожи.
Джеффри застонал и снова прижался к ее губам.
Тук! Тук!
– Луиза! – послышался звонкий мужской голос из прихожей, обладатель которого, очевидно, находился в большом подпитии.
– Черт. Это Ральф.
По спине Джеффри пробежал холодок. Оторвавшись от губ Каролины, он прижал ее к себе, взглянув на Луизу поверх густых светлых волос.
– Ральф? Ты не о бароне Ральфе Альдине?
Луиза кивнула, нервно взглянув на него.
– Он лучший из моих клиентов. Умом не блещет и в городе бывает всего несколько дней в месяц.
– Дело дрянь.
– Это точно. Он не умеет хранить тайны. Никогда не умолкает.
Последнее, что Джеффри хотелось услышать от Луизы, это подтверждение своих наихудших опасений. Пытаясь найти выход, он нахмурился и поглядел на девушку, лежащую на кровати.
– Задержи его. Мы выйдем через черный ход.
– Это тебе что, Букингемский дворец? Здесь нет черного хода.
– Луиза! Открывай, дорогая, это твой солдат любви! – закричал пьяный барон.
– О боже! – застонала Луиза, а затем громко крикнула: – Иду, радость моя. Дай мне только секунду привести себя в порядок.
Джеффри выругался, но это ему, естественно, не помогло. Каролина молчала и прижималась к нему, отчего он не мог нормально думать. И все же Джеффри не мог заставить себя отойти от нее.
– Где твой плащ? – спросил он, пытаясь не замечать нежный запах лаванды, исходящий от ее волос.
Луиза отправилась в гостиную.
– Я принесу его.
Джеффри кивнул, потом снова взглянул на Каролину. Она выглядела задумчивой, но ее губы кривились в легкой улыбке. На ее кремовой коже играл легкий румянец, и каждый раз, когда Джеффри делал вдох, он слышал запах невинности.
– Каролина?
– Да?
– Нам придется сделать вид, что ты… шлюха, чтобы вывести тебя отсюда. Это в порядке вещей, и он не обратит на тебя никакого внимания.
– Хорошо, Джеффри.
Он нахмурился, взглянув в ее лицо. Каролина выглядела спокойной. Прекрасной. Ее глаза светились, будто звезды. Она смотрела на него с таким доверием, словно он был рыцарем, готовым прийти на помощь своей прекрасной даме.
– Господи, ты восхитительна.
– Правда? – спросила она, глядя на него с удивлением и радостью.
– Правда, – ответил Джеффри, поцеловав ее в нос. Ее губы вновь оказались так близко, что он не смог устоять перед искушением и опять поцеловал ее.
– Нет, ну вы только посмотрите на это! Вы ведете себя хуже, чем мой любезный барон, а ведь у него хотя бы есть оправдание – он пьян как свинья.
Снаружи любовник Луизы начал петь, очень фальшивя. Каролина лукаво взглянула на Джеффри.
– Джеффри, а ты будешь снова касаться моего корсажа? Мне кажется, что после всего того, что я сегодня узнала, мне понадобится больше опыта.
Джеффри застонал, не зная, хочет ли он узнать о том, что именно рассказала ей Луиза. Но его сердце предательски заколотилось при одной только мысли об этом.
– Давай, дорогуша. Закутывайся в плащ поплотнее, – сказала Луиза.
Каролина, казалось, и не собиралась прятаться, но ради собственного спокойствия, а также ее репутации, Джеффри закутал ее в серый шерстяной плащ с ног до головы так, что лишь кончик ее носа торчал наружу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments