Испытание ложью и правдой - Барбара Данлоп Страница 38
Испытание ложью и правдой - Барбара Данлоп читать онлайн бесплатно
В винном погребе, в субботу после обеда, Дарси закрыла последнюю коробку с архивными документами и провела ладонями по гладкой картонной крышке.
– Ничего, – сказала она вслух.
Дженнифер, которая помогала ей весь день, потянулась и сжала ее плечо.
– Мне жаль.
– Мне тоже, – сказал Шейн, борясь с желанием обнять Дарси.
Она бросила на него раздраженный взгляд.
– Неправда.
– Мне действительно жаль. – Он не мог сказать, что был удивлен. Но ему было жаль, что Дарси разочарована после всей проделанной работы.
– Можешь позлорадствовать, – сказала она ему.
– Не хочу.
– Шансов на успех все равно было мало, – сказала Дженнифер Дарси, снова сжимая ее плечо.
С дверях появился Джастин с планшетным компьютером в руке.
– Подписано, скреплено печатью и доставлено. – Он взглянул на их лица и озадаченно спросил: – Что случилось?
– Это была последняя коробка, – Шейн кивнул на большой стол, за которым сидела Дарси.
– Значит, никаких сюрпризов? – спросил Джастин.
– Никаких сюрпризов, – вторила ему Дарси.
– Наконец-то можно вздохнуть спокойно, – усмехнулся Джастин.
– Не паясничай, – одернул его Шейн.
– Значит, мы переезжаем обратно в офис? – радостно спросил Джастин.
– Пока нет, – ответил Шейн. Он еще не знал, что будет делать дальше, но Дарси он точно не оставит.
– Мы ничего не знаем наверняка, – сказала Дарси.
Она встала, поднимая коробку.
Шейн быстро подошел, забрал коробку и поставил ее на тележку.
– То, что мы не нашли никаких доказательств, – продолжила она, – еще не означает, что ничего не было.
– Ты хватаешься за соломинку, – заметил Джастин. – Но ты права. Я не могу доказать обратное.
– Мы все устали, – вмешался Шейн. – И проголодались.
– Я не устал, – ответил Джастин. Он посмотрел на часы.
Шейн проигнорировал его.
– Пойдемте подышим свежим воздухом. Я приготовлю барбекю. Дженнифер, захвати несколько бутылок вина.
Глаза Дженнифер округлились от удивления, и она окинула взглядом подвал.
– Ты хочешь, чтобы я что-нибудь выбрала?
– Вперед, – сказал он.
– Я в этом совсем не разбираюсь. – Но расплылась в улыбке, оглядываясь по сторонам.
– Здесь трудно ошибиться.
– Хочешь задобрить нас хорошим вином? – спросила Дарси.
– Хочу угостить вас хорошим вином.
– Возьми что-нибудь с верхней полки, – посоветовала Дарси Дженнифер.
Шейн усмехнулся.
– Тогда я пойду узнаю, есть ли у повара филе.
– Как насчет гамбургеров и бордо? – оживилась Дарси.
– Быстро ты стала экспертом.
– Я… – Дарси помрачнела. – Я не в настроении шутить.
На этот раз Шейн все-таки подошел к ней и привлек в свои объятия.
– Я знаю, что ты разочарована.
Краем глаза он увидел, как Джастин и Дженнифер обмениваются взглядами. Он не знал, о чем они догадывались. И что Дарси рассказала подруге. Но Дарси провела две ночи в его постели, и он не собирался притворяться, что между ними ничего нет.
– Я не сдамся, – пробормотала она ему в грудь.
– Хорошо. – Хотя он не знал, что еще она могла сделать.
Какие вообще варианты? Что, если все зависит от него?
Он поможет ей. Она бы тоже так поступила. Дарси приподняла подбородок.
– Ты не будешь мешать?
– Я ведь сказал, что помогу. – Шейн был уверен, что им все равно ничего не найти. Но он собирался поддерживать Дарси до тех пор, пока она не смирится с реальностью.
Он стиснул Дарси в объятиях – до смерти хотелось поцеловать ее.
– Нам уйти? – не выдержала Дженнифер.
– Да, – ответил Шейн.
Одновременно с ним Дарси возразила:
– Нет.
Дарси игриво шлепнула ладонью его по груди и отстранилась.
– Посмотри на верхней полке, Джен. Он в долгу перед нами.
Шейн сдался и направился к двери.
– Пойду узнаю насчет стейков.
Джастин пристроился рядом и пошел с ним по коридору.
– Что это было? – спросил Джастин.
– Ты о чем?
– Ну, ты, Дарси. Знаю, она сексуальная.
– Не то слово.
– Что вообще между вами происходит?
– Тебя не касается.
– Я твой адвокат. Меня все касается.
– Кроме моей сексуальной жизни.
– Это вообще самая большая моя головная боль.
– С Дарси не будет проблем.
– Ты сам-то в это веришь?
Они дошли до лестницы и повернули, чтобы подняться по ступеням.
– Она не такая, – бросил Шейн через плечо.
– Она угрожала написать еще одну книгу.
– Пустая угроза.
– Откуда тебе знать.
Поднявшись по лестнице на первый этаж, Шейн повернул к кухне.
– Она действительно считает, что права.
– Именно. В том-то и опасность.
Шейн замедлил шаги – его осенило, что нужно взглянуть на это с другой точки зрения. До сих пор он занимал пассивную позицию, позволил Дарси взять инициативу в свои руки. Вопрос не в том, что бы он сделал, окажись на ее месте. А в том, как найти ответ на вопрос.
– Можешь разыскать что-нибудь, чтобы доказать, что она ошибается? – спросил он Джастина.
– Доказательство того, что Далтон придумал конструкцию турбин?
– Да. Дарси не может доказать, что права, но этого недостаточно.
– С юридической точки зрения – вполне.
– Я не говорю про юридическую точку зрения. Мне нужно убедить ее, что она ошибается.
Они подошли к кухонной двери.
– Чтобы и дальше спать с ней?
Шейн остановился.
– Не забывайся, Джастин.
– Шейн, мне нужны все факты. Иначе я не смогу дать тебе правильный юридический совет.
– У нас не просто секс, – ответил Шейн.
– И это я тоже должен знать. Если твое сознание затуманено и ты действуешь не в интересах «Колборн аэроспейс»…
– Вообще-то я владелец «Колборн аэроспейс».
– А у меня перед тобой обязательства.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments