Вперед, к счастью! - Люсиль Картер Страница 38

Книгу Вперед, к счастью! - Люсиль Картер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вперед, к счастью! - Люсиль Картер читать онлайн бесплатно

Вперед, к счастью! - Люсиль Картер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Люсиль Картер

15

— Мисс Льюис, распишитесь вот здесь, пожалуйста… И здесь… Мистер Стэнфорд просил зайти вас, когда вы освободитесь. Ох, нужна еще одна ваша подпись… — Новая секретарша, совсем молоденькая девчонка, большими глазами смотрела на Клео, чье выражение лица красноречиво говорило: «Не подходи, убью!».

— Передайте мистеру Стэнфорду, что я даже в туалет не могу сходить, так у меня много работы. Если у него ко мне срочное дело — пусть придет сам.

— Да, мисс Льюис, я передам, — испуганно пробормотала секретарша и ретировалась.

Клео опустила голову и потерла виски. Голова раскалывалась, не помогали никакие таблетки. Сказывалась усталость и три подряд бессонные ночи.

— Ваш кофе, мисс Льюис. — Ее личная секретарша вошла в кабинет, который теперь занимала Клео, и поставила перед ней огромную кружку.

— Я больше не могу его пить. — Клео передернуло от отвращения. — Когда закончится это безумие — я имею в виду сумасшедший ритм работы, — я откажусь от кофе навсегда. Меня тошнит от одного его запаха.

— Могу принести пару банок энергетиков.

Клео прислушалась к своим ощущениям: помимо головной боли она, кажется, заработала гастрит.

— Принеси мне лучше чашку бульона и булочку, — попросила Клео. — Не помню, когда я ела в последний раз…

— Вчера, в два дня.

— А сейчас который час?

— Шесть вечера.

Клео откинулась на спинку кресла.

— А работы меньше не стало. Где те времена, когда я уходила из офиса ровно в шесть?

— Зато за дополнительное рабочее время нам неплохо платят, — сказала секретарша.

Она-то была довольна тем, что ее взяли в такую крупную фирму, и готова была работать круглые сутки. Клео тоже когда-то походила на нее.

Когда-то? Клео грустно улыбнулась. Еще месяц назад она не думала ни о чем, кроме карьеры. Пока не приехала в родной город. Пока снова не влюбилась в Джеймса.

Она использовала каждую свободную минуту, чтобы закрыть глаза и просто помечтать о нем. Клео звонила ему несколько раз, но попадала на автоответчик. Джеймс упорно не желал с ней разговаривать.

Она с тоской вспоминала дни, проведенные с ним. Нью-Йорк казался ей теперь большим и шумным муравейником. Ее раздражали толпы людей, утром спешащих на работу, а вечером — обратно в свои квартиры-клетки. Клео хотелось снова оказаться в своем саду, вдохнуть чистый воздух, посмотреть на звезды…

— Клео, можно к тебе?

Она открыла глаза и обнаружила стоящего перед ней Идена. Устало махнув рукой, она сказала:

— Конечно, чего спрашиваешь.

Иден сел в кресло, закинув ногу на ногу, взял со стола Клео кружку с кофе и сделал несколько больших жадных глотков.

— Я вот-вот усну, — пожаловался он. — Как ты держишься?

— Моя сила воли слабеет с каждой минутой, — призналась Клео.

— У тебя тушь размазалась.

— Немудрено, я красила ресницы позавчера утром и с тех пор не смывала косметику. Да и дома-то еще не была.

— Совсем немного осталось, — пообещал Иден. — Я нанял еще восемь менеджеров. Скоро станет легче.

— Верится с трудом. Ты о чем-то хотел поговорить?

— Я просто зашел узнать, как идут дела.

— Везет же, у тебя есть время, чтобы интересоваться делами своих сотрудников, — усмехнулась Клео.

— Мне показалось, что ты очень грустна в последнее время.

— Иден, у меня просто нет сил, чтобы улыбаться.

— Может быть, есть еще какие-то причины?

Клео вздохнула. От взгляда Идена ничто не могло укрыться.

— Я собираюсь уволиться, когда сезон закончится.

— Чего и следовало ожидать. — Он совершенно не удивился, а вот Клео, наоборот, поразила его реакция.

— Так ты чувствовал, что я собираюсь уходить из фирмы?

— Я так долго наблюдал за тобой, что изучил все твои повадки. Клео, ты ведь влюбилась, когда ездила в отпуск?

— Она вдруг рассмеялась.

— Ты действительно хорошо меня знаешь.

— Ну вот, а говоришь нет сил для смеха. — Иден тоже ей улыбнулся. — Клео, если чувствуешь, что жизнь перестала тебя устраивать…

— …Значит, нужно что-то менять, — закончила за него Клео. — Это я и собираюсь сделать.

— Я дам тебе превосходные рекомендации. Ты найдешь работу в любом городе.

— Спасибо, Иден. — Она тепло ему улыбнулась. — Ты хороший человек.

— Ты тоже. — Он улыбнулся ей в ответ. — Я отпущу тебя в тот же день, как ты решишь уйти. Удачи тебе, Клео.


Клео вышла из аэропорта с одним чемоданом в руках. Остальные вещи она оставила в Нью-Йорке, намереваясь забрать их в ближайшие несколько месяцев, как только разберется со своими сложными отношениями. Возможно, придется возвращаться в шумный город, который с некоторых пор начал ее раздражать.

Она прошла несколько шагов по раскаленной дорожке, ведущей от аэропорта к стоянке машин. Неожиданно Клео заметила старенький ярко-красный спортивный автомобиль, а через минуту увидела и Джеймса. Он вытаскивал с заднего сиденья машины большую спортивную сумку.

Клео поспешила к нему. Сердце ее колотилось от волнения. Джеймс куда-то уезжает! Что, если он решил последовать за Келли? Ведь та уже, наверное, развелась со своим мужем.

Клео подошла к Джеймсу почти вплотную, но он не заметил ее. С напряженным выражением лица, кусая губы, он рассматривал билет на самолет.

— Куда летишь? — спросила Клео.

Джеймс так резко обернулся, что едва не сбил ее с ног.

— Клео? Что ты здесь делаешь? — Его глаза были круглыми от удивления.

— Да вот, решила тебя навестить… И опоздала, как вижу. Я тебе звонила, но твой автоответчик строго говорил мне, что тебя нет.

— Я редко появляюсь дома. Почти все время торчу в магазине. Там у меня мастерская.

— Как идут дела?

— Отлично, спасибо. — Джеймс вдруг швырнул сумку на землю и шагнул к Клео, сжав кулаки. — Какого черта, Клео? Ты бы еще о погоде со мной поговорила! Я ведь к тебе лететь собираюсь! Ты же не зря оставляла мне свой адрес.

— Ко мне? — Ее губы растянулись в улыбке. — Представляю, как бы ты огорчился, если бы не застал меня дома.

— А ты что делала бы здесь без меня?

— Подождала бы, — сказала Клео. — Мне некуда торопиться. Я уволилась.

— Да ну? Что это на тебя нашло?

— Ты как-то обвинил меня, что я неспособна на компромиссы. Я решила доказать тебе обратное. А почему ты решился лететь в город, который ненавидишь?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.