Свободные отношения - Энн Вулф Страница 38
Свободные отношения - Энн Вулф читать онлайн бесплатно
Приключение было ярким и красочным — не поспоришь. Только такому, как Джефри Ферч, могло еще чего-то не хватать. Барту хватило всего. Он получил даже сверх того, на что рассчитывал: роман жены с писателем, «свободные отношения» с Флоренс, терзания, муки ревности и все остальное, прилагающееся к этому комплекту.
Он втридорога заплатил за совет, который дала ему Эстер Таусон. Ему удалось настолько «разнообразить» отношения в браке, что теперь его брак превратился в настоящий кошмар, в смесь мексиканского сериала с американской мелодрамой. Если бы Эстер с ее «счастливым» замужеством попалась ему сейчас на глаза, то он, ни на секунду не задумываясь, разорвал бы ее на тысячу кусочков. Вместе с ее «понимающим» мужем. Да, у них получилось. Они — гении, герои, молодцы! Только ему-то теперь что делать? Их модель отношений не только не вписалась в колею его брака, но и разбила его ко всем чертям.
Барт прошел по коридору, минуя кадки с карликовыми пальмами, поднялся по ступенькам вверх и постучал в дверь номера Флоренс. Он надеялся, что их разговор не затянется надолго, что он успеет к тому времени, на которое намечено отплытие. Видимо, Флоренс еще спала, утомленная вчерашним вечером. Барт постучал еще раз и услышал наконец шаркающие шаги, приближающиеся к двери.
Флоренс с унылым лицом, припухшим от сна, открыла дверь. Голос у нее был каким-то замороженным и хриплым, словно на ночь она известным только ей способом вынимала его и убирала в холодильник, а с утра доставала и засовывала обратно.
— Привет. — Барт сел в кресло и постарался придать своему тону непринужденность. — Я пришел поговорить с тобой.
— Если ты хочешь извиниться за то, что не остался вчера в моем номере, не утруждай себя. — На мгновение Барту показалось, что с ним говорит не человек, а робот, до того механически прозвучала ее фраза. — Я отлично поняла, что не интересую тебя.
— Не пришел я оправдываться. Я уверен в том, что поступил правильно. Моя вина и ошибка в другом. Я не сказал тебе правды, Флоренс. Я женат. И моя жена — та самая Лита Солвер, к которой ты вполне оправданно ревновала меня всю поездку.
— Что?! — На лице Флоренс отразилась вся гамма чувств обманутого человека: и гнев, и разочарование, и презрение к обманувшему, а заодно и к самому себе за собственную глупость.
— Прости меня. Я не жестокий человек, но на меня накатило чувство такого гнева, что я на время перестал быть самим собой. Я не играл с тобой, Флоренс, нет. Я играл сам с собой, пытаясь доказать себе и Лите, что моя теория верна, что свобода в браке — путь к успеху. Что я смогу терпеть ее романы, заводить свои… Я страшно ошибался. Обманул всех и сам оказался обманут собой. Это невероятно глупо, жестоко, но попытайся понять меня. Каждый ошибается — из этого правила нет исключений. И я уже наказан за свою ошибку: пятилетний брак на моих глазах разбивается вдребезги. И его осколки летят в меня, впиваясь в душу, в самое сердце. Вот и тебя они задели. Мне больно, очень больно. Я безумно люблю свою жену и все еще надеюсь, что она не разлюбила меня окончательно после всех фокусов, которые я выкидывал.
— Теперь ты будешь жаловаться мне на жизнь, как будто я ваш семейный психоаналитик? — Флоренс возмущенно фыркнула.
— Нет, я не жалуюсь. Я не достоин чьей бы то ни было жалости, да и не хочу, чтобы меня жалели. Просто мне нужно, чтобы ты поняла меня, причину моего поступка. Возможно, ты простишь, если поймешь.
На глазах Флоренс выступили слезы. Барту стало невыносимо больно — она все-таки была влюблена в него, а он поступил с ней так подло.
— Ну же, Флоренс. Прошу тебя, не плачь. Когда ты в следующий раз встретишь такого подлеца, как я, хлопни перед его носом дверью и не подпускай его близко.
— Я не очень-то хорошо разбираюсь в людях. — Флоренс утерла выступившие слезы — ей не хотелось плакать при Барте. Когда он уйдет — другое дело. Тогда она даст волю своим слезам. — С мужчинами мне всегда не везет. Они бросают меня, едва только мы начинаем встречаться. Я знаю, что капризна и временами нелепа… Но мне кажется, если человек любит тебя — он примет все твои недостатки.
— Но это ведь не причина показывать ему исключительно недостатки. Нужно раскрыть перед ним и достоинства. А их у тебя, я уверен, немало.
— Не льсти мне. — Флоренс поправила волосы, липнущие к мокрым щекам, — слезы все-таки вырвались наружу. — Иногда мне кажется, что я совершенно пуста. Во мне нет той сложности, которая так нравится мужчинам. Может, поэтому я и веду себя так — пытаюсь хоть чем-то привлечь их внимание, заинтересовать.
— Сложность? — Барт задумался. — Каждый человек по-своему сложен, многогранен, необычен. Не стоит ставить эту так называемую сложность во главу угла. К тому же ценности мужчин и женщин, в сущности, одинаковы. Все мы хотим одного и того же: любви, понимания, тепла и ласки. Еще я понял одну вещь — если тебе становится скучно с любимым человеком, не ищи причины в нем, найди ее в себе. И потом попытайся сделать все, чтобы хорошо было не только тебе одному, а вам обоим. Надеюсь, Флоренс, мой горький опыт поможет со временем и тебе. Прости меня, если сможешь. И будь счастлива.
— Попробую, — сквозь слезы улыбнулась Флоренс.
Этот все-таки пришел, попросил прощения и объяснился. В отличие от других, бросавших ее, даже не удосужившись сообщить о том, что между ними все кончено. Прогресс, усмехнулась она, закрывая за Бартом дверь. Может, ей наконец-то повезет и ее следующий мужчина окажется тем принцем, о котором она мечтала?
Где-то в недрах номера затрещал ее мобильник. Она нашла его и, недоумевая, сняла трубку. Кто бы это мог быть?
— Алло!
— Привет, Флоренс, — услышала она незнакомый мужской голос. — Помнишь вечеринку у Сэдди Дарэн? Ты оставила мне свой телефон…
— Понимаете, я опоздал на эту встречу, и они уплыли без меня. Я прошу вас, помогите мне, выделите какую-нибудь лодку… — Барт уговаривал себя не отчаиваться, но с каждой минутой волновался все сильнее.
— Послушайте. — Темноволосый мужчина в коротких шортах проникся искренним сочувствием к незадачливому супругу, но что поделаешь… — Я прекрасно вас понимаю и рад бы помочь. Только Стэн выдал катер этим чудакам, еще не зная о том, что надвигается буря. Мы не смогли их предупредить — связь с лодкой почему-то не работает. Но вас мы просто не имеем права отпустить в плавание. Понимаете, не можем. Мы сообщили кому следует, меры будут приняты, поверьте.
— О господи! Но я же не могу сидеть здесь и ждать, простите, погоды у океана. Там моя жена! Вы ведь тоже женаты… — Барт увидел на руке мужчины широкое золотое кольцо. — Вы должны меня понять.
Парень в шортах вздохнул и кивнул головой.
— Я понимаю. — Он прищурился, соображая, как помочь Барту. — Единственный ваш шанс — Реджи. Реджи Контан по прозвищу Безумный пилот. Думаю, вам удастся уговорить его отправиться на поиски этого катера, если вы предложите ему хорошую сумму. Попробуйте, может быть, он согласится. Я дам вам его телефон — скажете, что вы от Эндрю. Он знает. Только учтите — вы серьезно рискуете, вылетая в такую погоду. Вашу жену могут спасти, а вот вас — неизвестно. — Парень написал на бумажке несколько цифр и протянул ее Барту. — Хорошо подумайте, прежде чем звонить Реджи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments