Одержимые страстью - Конни Кокс Страница 37

Книгу Одержимые страстью - Конни Кокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Одержимые страстью - Конни Кокс читать онлайн бесплатно

Одержимые страстью - Конни Кокс - читать книгу онлайн бесплатно, автор Конни Кокс

Из лифта они вышли молча и разошлись в противоположных направлениях в свои кабинеты.

По спине Стефани бегали мурашки. Она была готова поспорить: если повернет голову, то увидит, что Джейсон смотрит ей вслед. Сопротивляясь желанию оглянуться, она принялась молчаливо себе выговаривать. В конце концов, она заведующая отделением.

И все же Стефани не удержалась и обернулась.

Да, Джейсон смотрел ей вслед.


Стефани вздохнула и отвернулась. Джейсон никогда не стремился стать отцом, но он слишком благороден, чтобы бросить ее в нынешнем состоянии.

В идеальном мире их связала бы любовь, а не обязательства.

Она вспомнила, как Джейсон менялся рядом с ней. Именно ей он демонстрировал свое острое чувство юмора, которое скрывал от остального мира. Именно он беспокоился о том, что она думает, как себя чувствует. Одно из проявлений его доброты – туфли-балетки, которые на ней сейчас. Она не могла не обращать внимания и на его нежные прикосновения и блеск глаз. Неужели он полюбил ее и ребенка? Как ей удастся заставить его осознать свои чувства?

Сегодня вечером во время близости она продемонстрирует ему свои чувства понятным для него способом.

Но до конца дня еще немало времени и ей следует исполнять обязанности заведующей отделением детской диагностики.

Стефани сразу же вернулась в реальность, как только увидела в приемной доктора Филлипс.

– Все в порядке? – спросила та, когда Стефани вошла в приемную кабинета.

– Все нормально. – Она одарила доктора Филлипс и Марси улыбкой, которая сначала выглядела как обнадеживающая, но потом стала радостной.

Марси подняла вверх большие пальцы рук.

– Приятно видеть вас счастливой, доктор Монтклер, – только и сказала доктор Филлипс.

Милое, ненавязчивое высказывание, без вторжения на личную территорию, что Стефани оценила в полной мере.

– Расскажите мне о веб-конференции.

Стефани пригласила доктора Филлипс в кабинет и жестом указала на стул. Если конференция прошла хорошо, доктор Филлипс получит грант на первое исследование. Стефани заразилась ее энтузиазмом.

– Веб-конференция прошла хорошо. Наши проекты на получение гранта оказались удачными. У нас есть средства для проведения исследования, которое заботило меня больше всего. Но после веб-конференции, когда спонсор из клиники Майо обсуждал со мной по телефону наш проект, выяснилось нечто любопытное. Он сказал, что ожидал увидеть в регистрационном листе имя доктора Дрейка. Похоже, слухи подтверждаются, так как он сказал, что зарезервирует место в исследовательской лаборатории клиники Майо для доктора Дрейка. Когда же я попросила его уточнить, спонсор замялся и сказал, что, вероятно, опережает события. Вам известно об этом?

Переманивание врачей из одной клиники в другую – не редкость. Лучшим и умнейшим докторам обещают деньги, звания, лаборатории для исследований, похвальные рецензии – все что угодно, лишь бы заполучить специалиста в свою клинику. В свое время Стефани переманила Джейсона в Шеффилдский госпиталь из более крупной клиники, пообещав ему независимость и предоставив должность старшего научного сотрудника, а также право самостоятельно набирать себе команду в отделение диагностики.

Теперь она лишила его этой независимости…

Поблагодарив доктора Филлипс за работу по получению гранта и инсайдерскую информацию, Стефани закрыла дверь кабинета.

Неужели Джейсон думает, что в клинике Майо в нем нуждаются больше, чем в Шеффилдском мемориальном госпитале? Разве Джейсон не считает, что нужен лично ей?

Если так, то ей придется доказать ему, как он ошибается.


С того момента, как Джейсон увидел изображение своего ребенка на мониторе, он был не в состоянии унять растущую любовь к малышу. Слава богу, его ребенок будет расти в любящей семье. По крайней мере, Стефани его любит.

Как может сложиться жизнь ребенка, который вырос, окруженный любовью? Такой ребенок никогда не узнает страха и неуверенности, которые испытывал Джейсон.

Из него же самого получится ужасный муж и, что еще хуже, отвратительный отец. Что он знает о семейной жизни? Он слишком закрытый и сдержанный человек. Это Джейсон и сам понимает. Ребенку необходимы тепло, ласка и любовь. Так пишут во всех книгах. Но там не сказано, как научиться любить ребенка. Должно быть, человек должен инстинктивно проникнуться любовью к своему малышу. Однако Джейсону это вряд ли удастся.

И все-таки он не повторит ошибок своей матери! Он постарается измениться ради блага будущего ребенка.

Вот о чем размышлял Джейсон, готовя ужин на кухне в квартире Стефани.

Он тушил лук, когда Стефани вернулась домой. Она подошла к кухонной плите и принюхалась:

– Пахнет здорово!

– Спасибо. – Джейсон, словно губка, впитывал ее благодарность.

Она вся сияла от ощущения внутреннего покоя и счастья и выглядела еще красивее.

И сексуальнее. Лучше думать о ней как о сексуальной, привлекательной женщине.

С размышлений о душевной привязанности Джейсон переключился на раздумья о сексуальном влечении. Воспроизводя в памяти их страстные ночи, он едва сдерживался, чтобы не стянуть эластичную ленту с ее волос и не запустить пальцы в длинные шелковистые пряди…

Она указала на кухонное полотенце, переброшенное через его плечо:

– Ты легко обучаешься домоводству.

– Не позволяй моей овечьей шкуре ввести тебя в заблуждение. По натуре я волк. – Он покосился на нее, стараясь задать вечеру подходящую атмосферу.

– А я люблю волков, особенно волков в выцветших футболках, джинсах и потертых байкерских ботинках. – Она одарила его шаловливой улыбкой, похожей на те, которыми соблазняла прежде. – Ты выглядишь как сосед-обольститель. Настоящая мечта любой женщины!

Он старался не обращать внимания на ее взгляд, полный надежды и оптимизма. Стефани наверняка надеется на то, что между ними сложатся более серьезные отношения.

Отвернувшись, Джейсон достал две тарелки и поставил их на стол:

– Давай поедим.


Стефани предполагала, что Джейсон постарается от нее отстраниться. После откровений в кабинете доктора Сим он, вероятно, чувствует себя уязвимым. А в том мире, откуда он пришел, это означает опасность со всех сторон.

Она сделает все возможное, чтобы показать Джейсону: рядом с ней ему нечего бояться. Но как пробить его броню? Ей известно только две страсти Джейсона: секс и медицина.

Мягкий подход с Джейсоном не сработает, поэтому Стефани решила применить шоковую терапию:

– Сейчас я буду говорить как врач. Думаю, мы должны следовать указаниям доктора Сим и заняться сексом.

Она ожидала от него положительного ответа, но вместо этого удостоилась пристального взгляда.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.