Выбор за тобой - Делла Сванхольм Страница 36

Книгу Выбор за тобой - Делла Сванхольм читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Выбор за тобой - Делла Сванхольм читать онлайн бесплатно

Выбор за тобой - Делла Сванхольм - читать книгу онлайн бесплатно, автор Делла Сванхольм

– В общем, завтра мы вылетаем на Сицилию и будем решать все на месте. Но в любом случае давить на девочку нельзя. Ты согласна? – Джон строго посмотрел на Джессику.

Та кивнула. А потом вынула из папки фотографию Алессандры, созданную на компьютере по просьбе Анны, и долго смотрела на нее.

– Какая ты, Алессандра, на самом деле? Я так боюсь встречи с тобой! И так жду ее! – прошептала Джессика. Она посмотрела на Джона. – Но, мне кажется, мы должны всегда помнить о желании самой матери. Анна просила нас найти ее дочь. И взять в свою семью.


Среди толпы встречающих в аэропорту Палермо Джессика и Нельсон с удивлением заметили монашенку лет сорока, высоко поднявшую табличку с их фамилиями. Они подошли и представились.

– Сестра Бригитта, – вежливо сказала монашенка. – Меня послала мать-настоятельница. Я отвезу вас в монастырь.

Сестра Бригитта вела старенький «пежо» так ловко, как будто всю жизнь проработала шофером.

– Давно вы здесь? – полюбопытствовал Джон.

– Уже лет пятнадцать.

– Вы итальянка?

– Вообще-то я датчанка. Имела в Копенгагене свой собственный фитнесс-центр. Но потом моя карьера не заладилась, да и в личной жизни начались серьезные неприятности. Так я оказалась здесь. И ни одной минуты не пожалела о своем решении. Да вы сами увидите, что это за место! Благодать! Кто хочет служить Богу, тот не покинет наш монастырь никогда!

Нельсон и Джессика переглянулись. Может, Алессандра решит точно так же? – подумали они одновременно.

«Пежо» начал быстро взбираться в горы, а потом помчался по головокружительному серпантину. Но сестра Бригитта сохраняла олимпийское спокойствие.

Наконец перед ними открылась величественная панорама: на фоне синего неба на самой вершине горы высился старинный монастырь с толстыми белыми стенами.

Они издали невольный крик восхищения.

– Я же вам говорила, – снисходительно заметила сестра Бригитта.

– А знакомы ли вы с Алессандрой Бальдини? – не смогла удержаться от вопроса Джессика.

– Конечно. Очень способная девочка. Хорошо рисует, разбирается в компьютере.

– В компьютере? – удивился Нельсон.

– Конечно. Времена средневековья прошли. Теперь в монастырях стараются идти в ногу со временем. Правда, телевизор мы не смотрим. Но правильные фильмы на религиозную тематику нам показывают раз в месяц.

– Правильные? – недоуменно посмотрел на нее Нельсон.

– Ну, те, против которых не высказывается Ватикан. Например, фильм Мэла Гибсона «Страсти Христовы» мы, конечно, смотреть не будем. – Сестра Бригитта поджала губы.

Нельсон и Джессика переглянулись. «Пежо» тем временем подъехал к высоким железным воротам монастыря. Сестра Бригитта просигналила три раза, и ворота распахнулись.

Они въехали в чистый ухоженный двор с прекрасным садом и подъехали к покоям матери-настоятельницы. Там сестра Бригитта вышла из машины и вежливо попрощалась.

– Желаю успеха. Мы еще встретимся. Я отвезу вас обратно в аэропорт, когда мне прикажут.

Джессика и Нельсон поднялись по старым истертым каменным ступеням на второй этаж. Там, в большой комнате, уставленной старинной мебелью, их ждала мать-настоятельница. Это была изящная женщина лет семидесяти с внимательными голубыми глазами, казалось слегка выцветшими от времени.

– Мне позвонили из Ватикана, просили принять вас и оказать всяческое содействие. Сейчас я приглашу сюда Алессандру. – Она взяла в руки бронзовый колокольчик и позвонила.

Минуту спустя дверь отворилась. На пороге появилась девочка-подросток, как две капли воды похожая на компьютерную фотографию, созданную по заказу Анны. У нее была кожа оливкового цвета, темные шелковистые волосы. Как и предупреждала Анна, девочка оказалась больше похожей на своего отца, а не на мать. Но вот глаза, большие, карие, опушенные густыми черными ресницами, были точно как у Анны.

– Алессандра, это твои друзья, – ласково, но сдержанно произнесла мать-настоятельница. – Они прилетели из Америки.

Глаза девочки округлились.

– Да, Алессандра, мы американцы. Как, впрочем, и ты.

– Но я итальянка! – с негодованием воскликнула девочка.

– Ты американка итальянского происхождения. Таких в Америке миллионы. Они покинули родину в поисках лучшей доли, – терпеливо проговорил Нельсон. – И благодаря им мы знаем не только слова «мафия» и «пицца». Мы восхищаемся великолепной игрой актеров Роберта де Ниро и Аль Пачино. Фильмами Скорсезе и Копполы. Весь мир знает певицу Мадонну – Марию Луизу Чикконе. Среди американцев итальянского происхождения много выдающихся ученых, есть и лауреаты Нобелевской премии. Так что быть американкой итальянского происхождения не только не стыдно, но и почетно. Твоя мать, например, выдающийся мастер своего дела, а мы ее друзья.

– Вы друзья моей мамы? Но я ее совсем не знаю. Меня здесь иногда навещал отец, пока его не убили. Я знаю, что в Америке живут мои бабушка и дедушка. Но… если у меня есть мама, почему она никогда не приезжала ко мне, не писала? Она меня бросила!

– Послушай, девочка, – снова заговорил Джон. – В этой жизни не все так просто. Ты жила с мамой и папой почти до трех лет. У вас была настоящая семья. Вот твои фотографии, на которых ты изображена с родителями. Видишь, какие у вас счастливые лица. А потом… потом твой папа украл тебя. Увез в Италию и сдал в приют при монастыре.

– Но почему он так сделал? – растерянно проговорила девочка.

– Трудный вопрос. Он был… как бы это помягче сказать… не в ладах с законом. Ты же догадываешься, почему он умер?

Алессандра кивнула. Она была бледна, ее глаза наполнились слезами.

– А моя мама? – робко спросила она. – Она такая добрая на фотографиях, такая счастливая…

– Она тебя очень любила. Очень страдала, что тебя украли, и тысячу раз хотела приехать и забрать тебя к себе. Но твой отец… В общем, он угрожал убить тебя, если она попытается тебя найти. От горя твоя мама заболела, а совсем недавно… она умерла.

Алессандра зарыдала. Настоятельница встала с кресла, подошла к ней и обняла.

– Твоя мама просила нас забрать тебя в Америку, – тихо сказала Джессика. – Она хотела, чтобы ты стала членом нашей семьи. Если ты пожелаешь этого, конечно… – Она сделала паузу и добавила: – Мы тебя заставлять не будем. – Волнение сковало ей горло. – Я могу рассказать тебе о своей семье. Тебе это интересно? – произнесла она наконец.

Алессандра кивнула.

Джессика достала пачку фотографий.

– Вот это наш дом. Он находится в пригороде Хьюстона, в штате Техас. Там так же тепло, как и на Сицилии. Может быть, даже теплее. Там не бывает зимы. Рядом Мексиканский залив. Мы можем хоть каждый день ездить туда, если ты любишь плавать.

– Я не умею плавать, – смутилась девочка. – Ой, а это кто?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.