Скажи "да" - Фиона Уокер Страница 36

Книгу Скажи "да" - Фиона Уокер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Скажи "да" - Фиона Уокер читать онлайн бесплатно

Скажи "да" - Фиона Уокер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Уокер

Глава четырнадцатая

Обвешанные пакетами модных магазинов, счастливые Салли и Лисетт расположились за столиком престижного кафе в самом центре Лондона.

– Значит, свадьба будет в первую субботу июня? – Лисетт, потягивая джин-тоник, лукаво взглянула на подругу. – Осталось только связаться с «Ура!» и договориться о съемках. Они хотят сделать сотни снимков подружек невесты и гостей.

Салли кивнула:

– Все будет происходить в Фосбурне. Найл и Таш еще не разослали приглашения, и списка гостей тоже еще нет. Представь, за неделю до свадьбы у Таш соревнования в Бадминтоне!..

– И Найл тем временем окажется в моей кровати! – Лисетт озорно подмигнула.

– Что?! – Салли поперхнулась.

– В «Двуспальной кровати», – Лисетт щелкнула зажигалкой, – я про фильм, милая. Если уж ты теперь работаешь у меня, то постарайся запомнить название чертовой картины.

– Прости. – Салли улыбнулась. – Значит, ты все еще не сдаешься и надеешься, что Хьюго изменит свое решение?

– А это, ты думаешь, для чего? – Лисетт кивнула на один из пакетов, где лежало самое облегающее платье из всех, какие только могла представить Салли. Лисетт приобрела его как раз для дня рождения Хьюго: она рассчитывала, что именно там убедит его сдать свой дом на две недели для съемок. Она уже просила Хьюго об этом дважды, и дважды он ей отказал. Но Лисетт была не из тех, кто легко сдается.

– У него красивый дом! – Салли вздохнула.

– Это у его дома красивый хозяин! – В глазах Лисетт плясали чертики.

– Моя свекровь считает его самым сексуальным мужчиной в мире, – хихикнула Салли. – Она однажды потратила целое лето, пытаясь свести его с Таш.

– Что? Мать Мэтти пыталась свести Хьюго с Таш?

– Да, но Таш влюбилась в Найла, и все решилось само собой. – Салли осеклась.

Лисетт пожала плечами:

– Для меня это – прошлое, не беспокойся, милая. Я ведь никогда и не собиралась становиться домохозяйкой у Найла. Ему нужна другая женщина, и Таш будет для него идеальной женой. Ну, теперь расскажи мне еще про свадьбу. Тор будет подружкой невесты? Она чертовски хорошенькая.

Еще немного посплетничав, Салли набралась смелости и сказала:

– Послушай, раз уж я работаю на тебя, у меня появилась пара идей.

– Да что ты говоришь? – Лисетт вскинула брови. – Милая, но мы уже проработали все нюансы, так что…

– Я могу подсказать, как уговорить Хьюго.

– Правда? – Лисетт заинтересовалась. – И как дорого это обойдется?

– Не думаю, что дорого. Это будет что-то вроде свадебного подарка Найлу и Таш. Я как раз собиралась с тобой посоветоваться…


Наступил рассвет. На дорогах стали появляться первые машины, и Таш сбавила скорость. Перекусила в придорожном кафе и снова села за руль. Она была так вымотана и так плохо вела машину, что сама удивилась, когда без происшествий добралась наконец до Беркшира. Ее ретромобиль хрипел, сипел и грозил развалиться. Магнитола не работала, и Таш, чтобы не заснуть за рулем, во все горло распевала хиты группы «АББА» – единственные песни, которые помнила наизусть.

Добравшись до фермы, она припарковалась рядом со старым «мерседесом» Зои. Свекла и Уэлли радостно выбежали ей на встречу, а Энид забилась под «лэнд-ровер» и, поджав хвост, смотрела на Таш испуганными янтарными глазами.

Заметив, что вагончика для лошадей нет на месте, Таш практически выпала из автомобиля и на негнущихся ногах пошла к конюшне. Свекла радостно вертелась возле хозяйки. Двери в стойло были закрыты, Таш дрожащими пальцами потянула щеколду.

Сноб высунул морду и с тихим ржанием уткнулся ей в лицо. Темные глаза его горели от голода и нетерпения. Очевидно, он хотел успокоить больной и пустой желудок.

– Ужасный пациент, – раздался голос у нее за спиной. – Он уже два раза укусил меня за руку.

Таш обернулась и увидела Теда.

– С ним все в порядке? – взволнованно спросила она, глядя на Сноба, который жевал ее воротник. Чулки уже сползли до самых сапог.

– Не на все сто, конечно, – ответил Тед. – Джек говорит, ему еще пару дней будет не по себе. Но Сноб не пойдет на корм кошкам, если ты об этом беспокоишься. Кстати, Таш, ты ужасно выглядишь!

Таш засияла и обняла парня, чем привела его в крайнее недоумение.

– Теперь, когда ты здесь, может, подстрижешь меня? – Тед погладил Микки Рурка, который ревниво смотрел, как Таш, не обращая на него внимания, наглаживает Сноба.

– Сначала зайду на ферму.

– Гас и Пенни в Гемпшире, – сообщил Тед. – Вот Зои дома, колдует у плиты. Если поторопишься, она и на тебя приготовит. Кристи пригласила сегодня на ужин Хьюго. Он язык проглотит, такая ожидается вкуснятина.

– Ну, если такая беда с ним случится, Кристи не растеряется. – Таш поцеловала Сноба и заперла дверь в стойло.

В кухне Зои и Индия резали зелень и краем глаза смотрели сериал.

– А мы тебя ждем. – Зои смерила Таш хмурым взглядом.

– Да? – Таш сунула в рот морковку и взяла на руки Свеклу. Щенок так вырос, что Таш застонала под его тяжестью: спина сильно затекла за время езды.

– Звонил Найл, рассказал про твой побег. – Зои взяла другой нож. – Он очень переживает.

Таш молча грызла морковку, щенок пытался устроиться поудобней у нее на коленях. По дороге домой Таш старалась не думать о Найле, сосредоточив все мысли на Снобе. Теперь одно напоминание о женихе наполняло ее сердце чувством вины и беспокойства.

– Тед говорит, Снобу стало лучше, – заметила она. – Я так волновалась, думала…

– Мы долго говорили с Найлом. – Зои отложила нож и многозначительно посмотрела на Индию.

– Э… пойду проведаю Руфуса: у него новая техника – зашибись! – Индия с сожалением посмотрела на телевизор.

Зои села напротив Таш, поправила челку и стряхнула со стола несуществующие крошки. Было видно, что подруга собирается с духом для нелегкого разговора.

– Найл сказал, у вас все было непросто там, в Шотландии, – вздохнула она.

– Да, он вел себя немного странно. Он…

– Найл говорит, ты была холодная и далекая. Сторонилась всех.

Таш вытаращила глаза.

Зои прижала пальцы к губам и помолчала с минуту, прежде чем продолжить.

– У меня сложилось впечатление, что Найл не на шутку встревожен. Таш, он считает, что ты очень изменилась в последнее время. – Голубые глаза Зои смотрели ласково, но тон ее был жестким и укоризненным. – Он очень обижен, что ты уехала, не сказав ему ни слова. Пенни ни за что бы не позвонила тебе, если бы знала, что ты примчишься как угорелая. Думаю, Найла очень задело, что ты ставишь лошадь выше него.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.