Рецепт страсти - Поппи Андерсон Страница 34

Книгу Рецепт страсти - Поппи Андерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Рецепт страсти - Поппи Андерсон читать онлайн бесплатно

Рецепт страсти - Поппи Андерсон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Поппи Андерсон

— А что бы вы хотели узнать?

Брук решила, что вот сейчас действительно самое время увести Лорен из кухни. Она не могла забыть о том, что в последнем классе именно благодаря подруге все одноклассники доподлинно узнали, с кем Брук переспала в первый раз и когда. Лорен в тот момент была в шаге от алкогольной комы и непреднамеренно выболтала тайну, но Брук стало ясно, что ее пышногрудая рыжеволосая подруга — закоренелая болтунья.

— Он вообще-то ничего не хочет знать, а тебе уже скоро пора домой, — уверенно вмешалась она и схватила Лорен за руки. Та уже отпустила руку Дрю, но Брук казалось, что она все еще слишком близко к нему стоит. И если сейчас же не разлучить эту парочку, Лорен наверняка уедет только к полуночи, а до этого успеет выболтать уйму всего.

Брук умоляюще подняла взгляд и недвусмысленно заявила:

— Разве тебя дома не ждет малышка?

— А! — пренебрежительно отмахнулась Лорен. — Дэйв присмотрит за Бесси.

— Дэйв? — Брук неискренне вздохнула. — Ты уверена, что он справится?

Подруга уставилась на нее так, словно Брук внезапно стала членом какой-то внеземной религиозной секты:

— Ну конечно, Дэйв справится, он, в конце концов, ее отец.

— Хм-м-м…

Брук сглотнула, искоса взглянула на Дрю. Тот наблюдал за беседой с нескрываемым восторгом.

— Господи, Брук, — упрекнула Лорен и освободилась от хватки подруги. — Что с тобой случилось? Ты ведешь себя так, словно вы тут обнимались, а я вас случайно застала на горячем. Мы же вроде уже не ходим в старшую школу, слышишь?

В кухне было полно всевозможных острых ножей, и Брук убеждена была, что заслужила медаль: сдержалась, — а ведь могла бы просто зарезать Лорен. И как только она додумалась, что они с Дрю Найтом могут обниматься? В тот момент Брук показалось, что все жители Санпорта сговорились против нее. После того как миссис Мерфи, да и ее собственная мать, стали сватать Дрю и говорить о ее личных делах, не хватало, чтобы этим же занялась еще и хорошая подруга.

— Тебе нельзя пить, если ты будешь возвращаться за рулем, — серьезно поучала подругу Брук, кивая головой. Потом обратилась к Дрю:

— У нее иногда бывают проблемы с алкоголем. Просто не принимайте ее всерьез.

Лорен оценила шутку:

— Моя проблема с алкоголем заключается в том, что я выпиваю бокал вина в субботний вечер, — заявила она и спокойно похлопала Брук по плечу. — А вот у Брук проблема в том, что она часто выдумывает истории, а потом их еще и бессовестно приукрашивает, если ей вожжа под хвост попадет. — Лорен пристально посмотрела на светловолосого мужчину: — Значит, вы все-таки обнимались?

Скрипя зубами, Брук наступила подруге на ногу и проигнорировала восхищенное лицо Дрю.

— Ой, — моментально вскрикнула Лорен. — И в чем же виновата моя нога?

— И в чем же виновата я, что ты меня обсуждаешь с малознакомым человеком? — прошипела Брук и почувствовала, как краска заливает щеки.

Лорен, кажется, и не думала деликатно обращаться с ее чувствами.

— Я вообще не собиралась тебя обсуждать. Просто хотела немного попробовать твоего гостя на зуб: ведь полгорода гадает, каковы его намерения насчет тебя.

Брук прищурилась и помассировала пальцами болезненное место над переносицей.

— Лорен, может быть, вы сможете мне объяснить, почему большая часть жителей Санпорта хочет свести с кем-нибудь вашу подругу? — сказал Дрю. — А то я уже начинаю переживать о своей чести, ведь мы с ней живем под одной крышей.

Брук подняла голову и уставилась на него. Дрю ответил на этот взгляд улыбкой, от вида которой у девушки потеплело внутри. И все же она скривила губы и хмыкнула:

— Если вы волнуетесь, то лучше запирайте по вечерам дверь в ванную комнату. Не заметила я, чтобы вы слишком смутились, когда я застала вас перед зеркалом в чем мать родила.

Только когда Лорен рассмеялась во все горло, Брук вдруг вспомнила, что на кухне кроме нее и Дрю есть третий человек, и возможно, такие пикантные детали стоило бы оставить при себе.

Но Лорен сегодня не желала проявлять такт:

— Так ты его видела раздетым, Брук? Почему ты мне ничего об этом не рассказала?

Брук нервно уперла руки в бока:

— А ты хорошенько подумай разок!

Прежде чем Дрю или Лорен успели вставить хоть слово, она мрачно заявила:

— Мне нужно кое-что взять в кладовке.

Не дождавшись ответа, она выскочила из кухни и исчезла в задней части дома, где находились холодильная комната и кладовая. Тяжелый день давал о себе знать. Брук даже задалась вопросом: может, с питьевой водой в городе что-то не так? Почему женская половина жителей Санпорта вдруг разом проявила нездоровый интерес к ее личной жизни, причем так бесцеремонно?

И почему окружающие так живо обсуждали тот факт, что Брук не замужем, когда ей самой это безразлично? Было, конечно, очень больно, когда Уилл ее бросил и помолвка расторглась. Однако спустя год Брук уже об этом и не думала. Если бы ей только не пришлось так переживать о болезни матери и о «Крэб Инн», то она была бы вполне довольна жизнью, пусть и без партнера рядом. Очевидно, другие люди видели все иначе.

Больше всего Брук сейчас хотелось свернуть шею не только мэру, но и собственной матери и лучшей подруге, потому что они сватали ее с деликатностью тираннозавра. У сноба с красивыми глазами, который приехал из большого города и вскоре туда же уедет, должен возникнуть вопрос: что же не так с этой Брук, что все женщины вокруг стараются организовать ей свидание?

Слегка сконфузившись, она испытывала еще и разочарование: появление Лорен в одночасье разрушило хорошую ауру, возникшую между ними. Впервые воцарилась удивительная гармония. Но Брук все же полагала, что они вдвоем не смогут просто безудержно смеяться над чем-нибудь и отлично понимать друг друга. Если бы девушка сама не была в этом уверена, ее чувство к подруге можно было назвать ревностью.

Брук быстро покрутила головой, чтобы избавиться от смутных мыслей и найти на полке в кладовой большой пакет молока, и только потом решилась вернуться в кухню. Тут она сразу же услышала, как Лорен причмокивает от удовольствия:

— О боже! Ты непременно должен дать Брук рецепт, Дрю. Еще раз скажи, как это называется?

— Лангустин во фритюре.

Дрю протянул ей еще одну тарелку. Он стоял к Брук спиной: ни он, ни Лорен не заметили, что хозяйка вернулась на кухню.

— Попробуй и скажи, что ты думаешь по этому поводу!

Брук, застыв на месте, удивленно наблюдала за тем, как Лорен со скоростью звука проглатывала предложенные блюда и вовсю нахваливала. Потом они склонили головы и стали болтать про еду. Последующие слова Дрю потрясли Брук до глубины души.

— Позавчера я пробовал черничный пирог Брук. Ты случайно не знаешь, где она хранит рецепт?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.