Король моря - Джоли Мэтис Страница 34

Книгу Король моря - Джоли Мэтис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Король моря - Джоли Мэтис читать онлайн бесплатно

Король моря - Джоли Мэтис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джоли Мэтис

– Может быть, есть какое-то другое объяснение тому, что с вами тогда произошло? – Векелль внимательно посмотрел на принцессу.

– Едва ли. Коль спас меня от смерти, и, веря в то, что он – герой, я помогла ему убежать из тюрьмы. – Изабел стиснула руки. – Однако в действительности он оказался далеко не героем.

– Да нет же, он самый настоящий герой! Я был с ним вместе с того самого момента, когда он вытащил вас из воды, и видел, как мой господин отвез вас на своем коне в замок. Он рисковал ради вас своей жизнью, и у него до сих пор остался шрам от саксонской стрелы, когда он заслонил вас собой. – Векелль заметно волновался во время своего рассказа.

– Я вам не верю. Никто из приближенных моего брата не осмелился бы совершить надо мной насилие.

– Верите вы этому или нет, но так и случилось на самом деле.

– Не может быть, – прошептала принцесса. – Если бы произошла такая чудовищная вещь, я бы это запомнила.

Она думала, что теперь уж Векелль точно разозлится, но его голос, напротив, стал еще ласковее:

– Правду не утаишь, дитя мое, да и какой мне смысл лгать? В тот день господин приказал мне, чтобы я оставался в лесу и наблюдал за происходящим. Вы помните, как он уронил вас на землю, когда его пронзила стрела?

Изабел закрыла уши ладонями, но ей все равно было слышно, что говорил Векелль.

– Нет. И не могли помнить, потому что он удержал вас и продолжал держать вас до тех пор, пока ваши люди не выхватили вас у него из рук, после чего затащили его в крепость вашего брата. Вот как мой господин пекся о вашей защите.

– Прошу вас, перестаньте, я больше ничего не хочу об этом слышать!

Однако проникновенные слова старика не могли не запасть Изабел в душу.

Векелль сидел и молча смотрел на нее, когда откуда-то из коридора донеслись мужские голоса: по-видимому, кто-то собирался нарушить их уединение.

Векелль поднял взгляд на принцессу.

– Уверяю вас, Торлекссон не виноват в том, в чем вы его обвиняете. Это невозможно еще по причинам, которые я не вправе вам открыть. – Он с жаром ударил себя кулаком в грудь. – Клянусь, Коль тут ни при чем.

В этот момент на пороге появился сам предводитель датчан и с ним несколько воинов. Бросив взгляд на Векелля и Изабел, которые продолжали сидеть на полу возле огня, Коль произнес на удивление беззаботно:

– Как? Что такое? А я-то думал, вы устроили для нас грандиозный пир…

Векелль поднялся.

– Прошу прощения, мой господин, во всем виноваты мои старые косточки: стоит мне сесть и уже не хочется подниматься с места.

– В жизни не слышал более жалкой отговорки. – Улыбка датчанина показалась принцессе натянутой, словно этот человек давно разучился улыбаться.

Изабел не прислушивалась к дальнейшей беседе – ей не давал покоя вопрос, на который у нее не было ответа: правда ли то, что ей сказал Векелль.

Краем глаза она видела, как Коль кивнул молодому солдату.

– Тренд, мне нужна твоя помощь.

Из дальнего угла зала они подтащили к огню несколько высоких деревянных ширм и стали обтягивать тканью каркас.

Когда работа была закончена, Коль, подойдя к принцессе, церемонно произнес:

– Извините, принцесса, здесь нет возможности предоставить вам отдельное помещение, но я надеюсь, что по крайней мере эту ночь вы проведете, в тепле и уюте.

Изабел кивнула. Ей снова вспомнились Айкен и жестокость, с которой с ним обращались люди Торлекссона. Она расстегнула плащ Коля и положила его на пол, словно этот жест мог помочь ей избавиться от власти коварного викинга.

Нет, эта ночь не будет для нее спокойной. Ее ждут долгие мучительные часы, полные раздумий и сомнений, йзабел сомневалась далее, сможет ли она вообще сомкнуть глаза.


Коль вошел в конюшню. Внутри длинного строения, примыкавшего к дому, ветер дул в просветы между досками и ворошил солому. В момент прибытия Торлекссона и его войска конюшни были пусты, и сейчас там стояли только их лошади.

– Вы здесь?

– Да.

– Виделись с ним?

– Да.

Сердце датчанина застучало быстрее. Итак, Ранульф жив. Коль с нетерпением ожидал той минуты, когда они снова встретятся лицом к лицу. Очень скоро он отомстит Ранульфу.

– Где этот человек сейчас?

– Он все время меняет места: то прячется в какой-нибудь расщелине, то скрывается в полях. Еще он никогда не сообщает заранее, где будет находиться в следующий раз. Дажесейчас мне не так-то просто будет найти его.

– Где он укрывался в последний раз?

– В одной из пещер среди скал побережья, в районе Колдарингтона.

Колю становилось не по себе при мысли о том, что Ранульф, возможно, притаился где-то поблизости и наблюдает за замком из какого-нибудь укрытия. По приказу Коля солдаты не раз прочесывали скалы и обыскивали пещеры, но им ни разу не улыбнулась удача.

– Где еще он прятался?

Его собеседник пожал плечами.

– Иногда, не желая быть обнаруженным вашими людьми, Ранульф хоронится в лесах, расположенных к западу. Он ищет встречи с нортумбрским королем по имени Осберт в надежде собрать против вас объединенную армию. Однако в последнее время Ранульф стал сомневаться в необходимости предоставлять нортумбрцам преимущества в этом военном союзе, а Осберт тянет время, прекрасно понимая, что ему самому эта отсрочка только на руку.

Коль кивнул.

– Ваше влияние на Ранульфа остается прежним?

– Надеюсь.

Настало время проверить надежность осведомителя. Коль подробно описал ему одно место.

– У вас на все два дня. Вы должны убедить Ранульфа в том, что это надежное убежище. Приведите его туда, об остальном я сам позабочусь.

– Хорошо, я это сделаю.

С минуту они молчали, затем перебежчик снова заговорил:

– Скажите, младшая принцесса тоже сопровождает вас?

Коль насторожился.

– Вам это прекрасно известно, иначе бы вы не спросили.

Из темноты конюшни донесся хриплый смешок.

– Узнав об этом, Ранульф просто с ума сойдет: до сих пор она всегда была его любимицей. Ну а мальчик? Что с вашим сыном – он тоже здесь, в Лесуик-Холле?

– Ребенок остался в крепости Колдарингтона, – солгал Коль. Если этот человек желает смерти Ранульфу, он также может уничтожить сына Изабел – единственного ребенка мужского пола, в жилах которого течет кровь древнего норсексского рода. Коль уже не в первый раз всерьез задумался о том, не имеет ли отношение осведомитель к покушению на жизнь Годрика. Впрочем, ему понадобятся услуги этого сакса, а после злодей непременно понесет заслуженное наказание.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.