Кроткая женщина - Ред Гарнье Страница 34
Кроткая женщина - Ред Гарнье читать онлайн бесплатно
Потому что он видел ее уникальность. И знал, что у него уже не будет другой семьи. Кроме той, о которой он заявил перед всем миром как о своей.
Спустя месяц после переезда к родителям Бет вздохнула с облегчением, когда увидела свой новый дом. Остались только пять неразобранных коробок, аккуратно сложенных в углу маленького холла. Но это было ничто по сравнению с теми сорока коробками, которые она уже успела разобрать.
Бет разобралась с ними за час, если не меньше.
Вздыхая, она открыла входную дверь, чтобы проверить, не остались ли еще вещи на крыльце, и нахмурилась.
Простая коричневая коробка лежала на пороге ее двери. Бет не припоминала, чтобы видела ее здесь раньше.
Смущение смешалось с любопытством, когда она встряхнула ее. Что-то перевернулось внутри.
— Что за…
Она открыла коробку.
Совершенно новая черная записная книжка. Вот что она там обнаружила.
Абсолютно такая же записная книжка, которая однажды свела их с Лэнданом. Галифакс был в тюрьме и больше никогда не побеспокоит ни ее, ни Дэвида. Так почему же она занервничала при виде этой записной книжки? И откуда это волнение?
Потому что это напомнило день, когда она встретила Лэндана.
У нее подкатил комок к горлу, и, испугавшись того, что она нашла, или, может быть, того, чего пока не нашла, Бет раскрыла книжку, чтобы просмотреть ее.
Ее пульс участился. Там, внутри, на первой же странице была запись, сделанная почерком Лэндана. Она прочитала запись, потом еще раз. Странно было видеть эти слова, автор которых всегда ругал любого, кто записывал свои грехи в записной книжке.
А теперь он записал свой: «Лэндан Гейдж — дурак».
Бет подняла голову и, не веря своим глазам, увидела его. Лэндан стоял в нескольких шагах от ее нового дома, такой мужественный и без галстука…
Она заморгала, чувствуя, как ангелы возносят ее к небу, но это были не ангелы, а всего лишь мужчина. Просто один мужчина — ее принц.
Бет задрожала, казалось, она потеряла дар речи.
Он прислонился к перилам, мрачно наблюдая за ней:
— Привет.
Бет все еще не могла поверить, что он стоит перед ней:
— Привет, Лэндан.
Как же она соскучилась по нему! Бет чувствовала, что надо что-то сказать, но не могла найти подходящих слов.
Она смотрела на него так, будто впервые видела, рассматривая его одежду — брюки и рубашку, застегнутую на все пуговицы, — и вспоминая его манящее тело. Он подстригся и выглядел очень молодым и красивым.
С нерешительной улыбкой Лэндан подошел ближе.
— Перед тобой стоит человек, которому надо отомстить, и ты мне в этом поможешь. Идиот, который собирался сделать самую большую ошибку в своей жизни, — произнес Лэндан зловеще.
При звуке его голоса у Бет закружилась голова, все смешалось.
— Так вот для чего эта записная книжка! — подхватила она его игру.
— Это для мести, Бетани. — Он подошел еще ближе. — И я думаю, никто не сможет его наказать сильнее, чем ты.
— Наказать его? — Бет бросило в жар.
Лэндан слабо кивнул:
— Мне нужно, чтобы ты смотрела ему в глаза каждый день, чтобы он помнил, что практически позволил другому мужчине увести тебя. Мне нужно, чтобы ты была безжалостной, не проявляла абсолютно никакого милосердия к нему. И прежде всего я хочу, чтобы ты заставила его заплатить. В этом заключается суть мести, Бет. И этот мужчина умоляет тебя об этом.
Бет не было смешно. По его напряженному лицу она понимала, чего стоило ему сказать все это. Лэндан просил.
Ее ладони вздрогнули от желания прикоснуться к нему, но вместо этого она скрестила руки, не зная, как выразить словами ее чувства. «Я люблю тебя, да, да, да! Я согласна на все что угодно!»
Должна ли она пригласить его домой? Она хотела. Но в доме все еще царил беспорядок, и чувство гордости больно кольнуло ее при мысли, что Лэндан узнает, в каких скромных условиях она живет. Затем она со стыдом осознала, что стоит перед ним в вылинявшей футболке, шортах и сандалиях.
— Звучит неплохо. — Бет осталась стоять в дверном проеме, не зная, что делать дальше. Ее сердце бешено колотилось. — Но есть одна проблема.
На лице Лэндана застыло суровое выражение. Он посмотрел на пустующие участки, где в будущем будут жить соседи Бет.
— Проблема… — сказал он.
Неожиданно Бет почувствовала прекрасный мужской запах Лэндана и уже не в силах была побороть дрожь.
— Большая проблема. — Бет подошла ближе к нему.
Лэндан озадаченно посмотрел на нее:
— Какого рода проблема?
Бет едва могла говорить, эмоции переполняли ее.
— У меня больше не осталось ненависти. — Она наклонила к нему лицо, и ее захватила волна страсти. — Сейчас у меня осталось только одно чувство, и я не знаю, что с ним делать.
Лицо Лэндана стало напряженным, и он сделал еще один шаг — последний шаг. Теперь он стоял так близко, что Бет могла чувствовать его дыхание, его жар, вдыхать его запах.
— Что это за чувство, Бет?
Он стоял на расстоянии пары сантиметров от нее, такой темный и высокий, терпеливый и мужественный…
Она хотела прикоснуться к нему, так сильно хотела, но сейчас ей не хватало храбрости.
— Как я и сказала, не знаю, что делать с этим чувством.
Лэндан был не в силах больше терпеть. Его лицо исказилось от боли. Он дотронулся до ее щек, нежно погладил кончиками пальцев ее виски.
— Я люблю вас, миссис Гейдж, — глухо произнес он. — Я люблю тебя и хочу, чтобы ты сказала мне, что чувствуешь то же самое, что ты любишь меня. Только меня.
У Бетани закружилась голова.
Лэндан любил ее, он был здесь ради нее! И Бет не собиралась заставлять его просить.
За прошедшие месяцы она ни разу не ошиблась в нем. И в том, что она тоже хотела быть с ним. Каждую ночь на протяжении одиноких недель она ждала, молила, что Лэндан захочет вернуть ее. Что он любит ее больше, чем свою гордость. Что он наконец-то поймет, что она не Кристин.
Бет любила его. Только его.
— Я имела в виду то, что я сказала в суде, Лэндан. — Бет поднялась на цыпочки, чтобы поцеловать его. — Я люблю тебя.
Ее мягкий поцелуй, казалось, удивил Лэндана. Но затем он издал низкий стон и, прижимая к себе, покрыл ее поцелуями.
— Боже, Бетани… — Он снова наклонился, на сей раз целуя ее медленно и глубоко, наслаждаясь ее вкусом, позволяя наслаждаться и ей, затем взял ее руки в свои. — Прости, — прошептал он, — что я был таким идиотом.
— Прости, что я не рассказала тебе о Нэйтене.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments