Мы встретимся вновь - Виктория Холт Страница 33
Мы встретимся вновь - Виктория Холт читать онлайн бесплатно
— Если я не смогу найти шкатулку…
— Не волнуйтесь. Вы должны принести ее в пятницу, я дам вам шкатулку. Только сделайте все так, как я сказал. Это наилучший способ вернуть Тристана живым.
— О, Гордон, — воскликнула Виолетта, — как я рада, что рассказала вам. Спасибо… еще раз спасибо!
— Моя дорогая, мы еще ничего не сделали, но я хочу, чтобы все получилось.
Как я прожила тот день? Минуты казались часами. Я дважды ездила в коттедж и даже искала шкатулку. Не знаю, что бы я сделала, найдя ее. Я сходила с ума от волнения за Тристана. Где он сейчас? Что делает? О чем думает, находясь вдалеке от меня, Виолетты и нянюшки Крэбтри?
Меня одолевали самые мрачные предчувствия. Я даже сказала Ви, что сомневаюсь в Гордоне. Ведь если Тристан умрет, он унаследует имение.
— О, Дорабелла, он никогда не даст в обиду ребенка, — возмутилась сестра.
— Ему это выгодно, и он так любит Трегарленд. Лучше бы мы ничего не рассказывали ему!
— Нет, мы поступили правильно. Это был единственный путь.
— А если они убьют Тристана?
— Бог мой, перестань накликать беду! Вечером вернулся Гордон:
— Я получил шкатулку и сейчас скажу, что надо сделать. Завтра утром вы поедете на Риверсайд. Возьмите с собой сумку для покупок. Внутри будет шкатулка. Зайдите в дом с черного хода, как вы это уже делали, оставайтесь там час. Затем выйдите и сделайте вид, что сумка стала более тяжелой. Возможно, за вами будут следить, и вам надо показать, что вы что-то несете. Затем в назначенное время вы поедете к дому на торфяниках. Убежден, что Тристан будет там. В обмен на шкатулку они передадут вам ребенка.
— Откуда вы знаете, что они отдадут его мне?
— Он им не нужен. Они использовали его только как средство, чтобы заставить вас работать на них. Убедившись, что обмана нет, они вернут мальчика.
— Какой обман?
— Никакого… если вы будете выполнять приказы.
Я дрожала от нетерпения покончить со всем этим и просто не могла ждать еще несколько часов.
Гордон развернул шкатулку. Она очень походила на ту, что была изображена на рисунке. Теперь, по крайней мере, у меня было что предложить им.
— Где вы ее взяли?
— Узнаете, как только закончится дело.
— Уже недолго, Дорабелла, — сказала сестра и обняла меня, — Тебе нужно лишь точно исполнять указания, и все будет хорошо.
— Вы видели капитана Брента? — спросила я Гордона.
— Как я сказал, не думайте ни о чем, кроме того, что вам нужно делать. Уверяю вас, это лучший способ спасти Тристана. Вы никогда бы не нашли шкатулку в коттедже, поскольку ее там уже не было. А сейчас, Дорабелла, прислушайтесь к сестре.
Он благодарно и восхищенно посмотрел на Виолетту. Я подумала, что он прав, она ведь такая разумная. Она-то уж никогда не попала бы в такую передрягу.
Я сделала все точно так, как велел Гордон: поехала в коттедж с сумкой, пробыла там некоторое время, и, когда вышла, несла сумку так, словно только сейчас положила в нее шкатулку.
Наступал самый ответственный момент.
Я решила выехать в четыре. Я знала, что из окна за мной наблюдает Виолетта. Я положила сумку со шкатулкой на сиденье и выехала на дорогу.
К своему удивлению, там я увидела Симону.
— Уезжаешь? — спросила она.
— Да, — неуверенно произнесла я.
— Не могла бы ты подвезти меня в Полдаун?
А что я могла ответить? Тем более, это было по пути. Я хотела сказать ей, что еду по важному делу, но вовремя опомнилась.
Нагнувшись, я открыла дверь. Она чуть не села на сумку, которую я тут же суетливо подхватила.
— Брось ее на заднее сиденье, — сказала Симона.
— Нет, нет, — я положила сумку на колени. Я дрожала, хотя ничего тревожного не случилось.
Как только мы доедем до города, она выйдет, и я сверну на дорогу в Бодмин. Я была рада, когда она наконец вышла из машины. Прибыв в назначенное время, я вошла в дом и услышала голос, от которого у меня чуть не разорвалось сердце:
— Я хочу мою мамочку.
— Тристан! — позвала я, и дверь открылась. В проеме стоял тот самый человек в маске.
— Ну, что вы принесли мне, миссис Трегарленд?
— Что просили.
— Покажите.
Я вынула шкатулку из сумки и протянула ее, думая при этом, что от страха потеряю сознание. А если она не настоящая? Как он определит это?
— Где мой ребенок?
— Вы получите его. Мы сдерживаем наши обещания. Но есть еще кое-что.
— Нет, нет, — закричала я. — Отдайте мне его!
— Это легко выполнить. Вы скажете, что нашли его бредущим по дороге.
— Я скажу все что угодно, только верните мне сына.
Он сделал знак. В дверном проеме мелькнула фигура женщины. Полусмеясь и полуплача, Тристан бросился в мои объятия.
— Тристан, мальчик мой, идем со мной, идем домой!
Я взяла его за руку, и мы выбежали из дома. Толкнув сына в машину, я завела мотор, и мы уехали прочь.
Мне хотелось петь гимны в знак благодарности Богу, его ангелам, Виолетте и Гордону.
Мой ребенок был со мной.
Он прижался ко мне, крепко ухватив ручками подол моей юбки. Взглянув на него, я увидела, что он улыбается и удовлетворенно повторяет:
— Есть мамочка.
И тут начался ад кромешный: что-то загрохотало, со всех сторон послышались выстрелы. Я нажала на газ.
Гордон предупреждал меня: «Когда отдадут ребенка, не теряйте ни секунды. Бегите к машине и уезжайте как можно скорее».
Так я и сделала. Была ли я еще так счастлива в жизни, как в тот миг, когда, держа Тристана за ручонку вбежала в дом?
— Он дома! — закричала я. — Слушайте все! Тристан здесь!
Все сбежались в холл. Никогда не забуду лицо нянюшки Крэбтри, по ее щекам, текли слезы. Она первая добежала до него:
— Ангелочек ты мой! Иди к своей няне! Затем я увидела, как благодарно улыбнулась Виолетта Гордону. Она обняла меня, и все вдруг заговорили:
— Великолепно!
— Где вы его нашли, миссис Трегарленд?
— Что с ним было? Наконец Виолетта сказала:
— Мы все так устали, давайте отложим расспросы до завтра. Я провожу миссис Трегарленд в детскую. — И шепотом добавила: — Лучше при ребенке не говорить об этом.
Виолетта всегда знала, что нужно делать! Нянюшка не выпускала руку Тристана.
— Пойдемте наверх, — продолжала Виолетта, — Тристан измучен.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments