Невеста желает знать - Сара Маклейн Страница 33
Невеста желает знать - Сара Маклейн читать онлайн бесплатно
Для того чтобы получить шелк высшего качества, нужно кормить червей листьями шелковицы и делать все возможное, чтобы к червям не попадала никакая другая пища и даже не доносились посторонние запахи. Когда они наконец наедятся, начинают окукливаться и за несколько дней сплетают коконы. Далее производитель шелка не дает выйти бабочкам, помещая коконы в кипяток и разматывая нить.
Я не позволю сделать то же самое со мной.
Спасибо небесам за лазейки (зачеркнуто). За логическое мышление.
5 марта 1831 года.
За одиннадцать дней до свадьбы
Смех Темпла пронесся по комнате.
– Ваша светлость? – удивленно спросила Пиппа.
Смех прекратился так же быстро, как начался. Темпл не ответил и, пройдя к книжным шкафам, занимавшим всю стену, долго изучал книги.
Он отошлет ее домой. Скорее всего, он ищет книгу, чтобы чем-то занять леди Филиппу Марбери, а сам тем временем уведомит родителей о ее выходке.
– Мне не нужна книга, – поспешила сказать она. – Я вполне могу развлечь себя сама.
Он не ответил.
– Пожалуйста, не говорите Борну. И моему отцу.
Темпл снял с высокой полки книгу в красном кожаном переплете.
– Не говорить? О чем именно?
Вопрос был забыт, когда стена сдвинулась, открывая черное зияющее пространство.
Пиппа ахнула и подошла ближе.
– Я никогда… – пробормотала она, глядя в казавшийся бесконечным коридор. – Это потайной ход! – обрадовалась она.
Темпл улыбнулся:
– Совершенно верно.
Он протянул ей свечу, поставил книгу на место и поманил ее в таинственное пространство. Но не прежде чем она увидела название книги, которая открывала столь впечатляющий секрет.
«Потерянный рай».
Пиппа ступила во мрак.
Ну и ну!
Темпл шагал впереди. Сердце Пиппы колотилось. Волнение нарастало с каждым новым шагом. Дверей она не видела. А стена, похоже, замыкалась в огромный круг.
– Что находится по другую сторону стены?
– Ничего важного, – без колебаний ответил Темпл.
– О да. Я верю.
Он рассмеялся:
– Возможно, Кросс когда-нибудь покажет вам. Или леди Борн.
– Пенелопа знает? – ахнула Пиппа.
Трудно поверить, что ее чопорная сестрица исследует потайные ходы в мужском клубе, пользующемся дурной славой.
Впрочем, Пенни замужем за одним из владельцев.
– Полагаю, что знает, – вздохнула она. Жаль, что она не может задать Пенни вопрос, не возбудив подозрений.
Не подозрения. Полную панику.
Не то чтобы эта паника так уж необходима. В конце концов, Пенелопа может знать тайны клуба, так почему же не Пиппа?
Потому что у Пиппы здесь нет защитника.
Настоящего…
Прошла, казалось, целая вечность, прежде чем Темпл остановился и положил ладонь на стену коридора. Словно по волшебству, в стене открылась дверь.
Он отвел ее в нишу рядом с главным залом казино и с легким щелчком закрыл дверь. Пиппа провела пальцами по стене, обитой шелком с выпуклым узором. Только зная, что потайная дверь существует, она нащупала шов.
– Это поразительно! – ахнула она, широко раскрыв глаза.
Темпл ответил не сразу. Несколько секунд непонимающе смотрел на стену, словно видел впервые и понял, что остальной мир не содержит потайных ходов, изгибающихся стен и таинственных мужчин.
Осознав это, он улыбнулся:
– Поразительно, не правда ли?
– Кто все это придумал?
Белые зубы сверкнули в широкой ухмылке:
– Кросс.
Ее рука снова вернулась к невидимому шву в стене.
«Ну разумеется, кто же еще?»
– Темпл! – завопил кто-то. Девушка вздрогнула. Но Темпл, похоже, был готов к этому, потому что раздвинул гардины и вышел. Его встретил поток взволнованной французской речи. Гигант поднял руки, словно сдаваясь, и куда-то исчез. Пиппа высунула голову и увидела женщину в дальнем конце зала: щеки красные, волосы растрепаны… черный передник… а в руке, кажется… Рыба? Так или иначе, она ругалась, как матрос. Французский матрос.
Правда, она тут же перешла на английский:
– Этот болван Ирвингтон известил, что приведет к обеду толпу своих болванов-друзей. И воображает, будто может учить меня, как готовить рыбу! Я стряпала для Карла Второго! Ему следовало бы упасть на колени и возблагодарить Господа, что я согласилась готовить для Идиота Ирвингтона Первого!
Пиппа была совершенно уверена, что это не первый Ирвингтон, которого здесь называли идиотом. И не первый столь бесчувственный. Не первый столь неприятный.
– Но, Дидье, – начал Темпл на идеальном французском. На этот раз голос был тихим и вкрадчивым, словно он говорил с каким-то диким животным.
Может, так оно и было.
– Пошли записку этому кретину и скажи, что, если он не хочет есть рыбу, которую я приготовила по-своему, может найти другую рыбу и другого шефа… и другой клуб!
Последний вопль буквально сотряс потолочные балки огромного зала.
В дюжине футов от непонятного создания Пиппа увидела открытую дверь в комнаты мистера Кросса.
– Какого черта здесь творится?
Дыхание Пиппы перехватило, когда Кросс выбрался из кабинета – высокий, стройный и небритый. Рукава рубашки закатаны, и Пиппа невольно уставилась на сильные руки, на которых перекатывались мускулы. Во рту пересохло. Она никогда не считала предплечья особенно интересными, но не каждый день попадались столь великолепные образцы.
Да. Именно анатомия ее привлекает. Кости.
Лучевая кость. Локтевая кость.
Нужно думать о костях. Очень помогает.
Кухарка взмахнула рыбой:
– Ирвингтон посмел критиковать мой соус! Болван не сможет различить настоящий соус, даже если налить в его карман целую кварту!
Мистер Кросс закатил глаза:
– Дидье! Возвращайся на кухню и готовь свою рыбу. Ирвингтон будет есть то, что ему велено.
Кухарка открыла было рот.
– Он будет есть то, что ему подадут, поскольку ничего лучшего не видел.
– У этого типа вкус козла, – проворчала кухарка.
Темпл ухмыльнулся:
– Ну, ради нас всех, я надеюсь, ты не отравишь ему рыбу.
Кухарка и Пиппа улыбнулись.
– Я терпеть его не могу.
– Я тоже, но он и его друзья обожают проигрывать, так что мы с ним не расстанемся.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments