Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова Страница 33

Книгу Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова читать онлайн бесплатно

Маленькая Рита. Переводчица - Вера Кирова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вера Кирова

- Ты знаешь, Рита, я очень тебя люблю. Не забывай об этом, - он развязно шлёпнул меня по заднице.

- Каждую секунду помню и мучаюсь, где бы ни была. Садись.

Забравшись на его колени, я почувствовала невероятное напряжение Вальтера.

Что ж, помучаем его ещё немного. Или не стоит? Может, всё бросить прямо сейчас? Нет, сегодня я хочу всю власть над ним, а не наоборот.

-Прекрасно знаю, что ты любишь, - я провела языком по его шее. В нос ударил свежий запах любимого акватического парфюма.

- Ждал меня сегодня? Потерял?

- Ещё как… — он долго, прерывисто выдохнул, обхватив меня за голую спину. — Где ты была так долго?

- Целовалась с Матиасом, - нагло ответила я и снова прикоснулась губами к его шее.

Если драка неизбежна, бей первой. Работает?

- Не может быть, - Вальтер сжал мои бёдра.

- Руки! - скомандовала я, когда он попытался обхватить меня ниже спины. Он только громко выдохнул.

На столике рядом с диваном завибрировал мой телефон.

Матиас. Что ему нужно в десятом часу?!

Меня словно окатили ледяной водой из огромной кадки, а сердце сделало последнее бум и остановилось. Почудилось, что Фогель зашёл в гостиную и увидел нашу сцепку. Только тогда я вспомнила, что обещала перезвонить ему по делам.

- Очень нужно… - я потянулась к столику за телефоном.

- Ему? Действительно, нужно? Завтра же подскажу Фогелю о часах работы.

- Вальтер, пожалуйста.

- Рита, если ты ответишь ему, всё пойдёт по моему сценарию.

- Хорошо, хорошо, - я, не слезая с коленей Брандта, ответила на вызов.

Вальтера, кажется, начал забавлять новый поворот истории, он увидел новые возможности.

- Матиас, привет, - ласково отозвалась я на звонок, нарочно произнесла «Матиас» нежно-нежно.

Мой немецкий коллега был серьёзен, как никогда, выпытывая что-то по текущим делам. Кроме его голоса я слышала шуршание бумаг на фоне и реплики Фогеля-старшего.

- Минуту, - я пыталась собраться с мыслями и отвечать доходчиво и толково. Это было не просто.

Вальтер времени не терял. Как только он услышал имя приятеля из моих уст, схватил меня ниже спины и прижал вплотную к паху. Я сделала дикие глаза, крепко сжав губы, задержала дыхание, чтобы не выдать себя, пока Фогель зачитал мне какие-то строчки, спрашивая, верно ли…

Ох-ох!

Вальтер без труда разорвал тонкое бельё и, демонстративно облизав два пальца - указательный и средний, отправил их в мой низ живота, с лёгкостью проскользнув к самому горячему и желанному.

Как можно ближе прижавшись губами к моему левому уху, не отнимая руки, Брандт еле слышно проговорил самый возбуждающим, низким и требовательным тоном: «Ты готова на двести. Сейчас сделаю так, что ты не выдержишь. Заканчивай с ним поскорее».

Что там говорит Матиас, что он хочет? Чёрт знает! Не нужно было отвечать этому зануде! Ещё и в десять вечера!

- Матиас, мой милый друг, - приторно обращаясь к Фогелю, я смотрела прямо в глаза Вальтеру, который приложил все усилия умелыми пальцами, чтобы я начала умолять другого закончить разговор.

- Мне сейчас не очень удобно говорить, — всё в том же тоне продолжала я, — мне нужно идти по сверхсрочному делу с Вальтером. Пожалуйста, перезвони через полчаса. Мы сможем поболтать обо всём, Матиас…

Все эти сахарные «мой друг» да ещё и «милый» стали всего лишь сигналом, чтобы Вальтер действовал наглее. Сам он всё прекрасно понимал и без моих подсказок.

Бросив телефон на столик, я громко выдохнула.

Наконец-то!

- Полчаса, значит? - с ехидной улыбкой спросил Вальтер. - Так что ты там хотела сделать со мной?

- Ничего, Брандт, ничего! Пожалуйста, сделай что-нибудь, - нетерпеливыми от возбуждения руками я еле расстегнула пуговицу и вжикнула молнией на его брюках. Он быстро сбросил всю одежду с себя, сорвал с меня бельё и поставил на колени, всё же аккуратно прогнув в спине.

Сильный удар крепкой руки заставил снова громко отреагировать. Вальтер бил всё сильнее. Иногда не отнимая ладони после удара, хватал, грубо ощупывая раскрасневшееся место.

- Хотела посадить меня на поводок, дорогая? - снова крепкий удар, и я подалась вперёд. - Ты правда целовалась с Матиасом?

- Да, - я посмотрела на него с самой наглой ухмылкой. - Сегодня. И все это видели. Давай же, покажи, кто в доме хозяин, да?

Теперь Вальтер хлестал меня без разбора, хватал за волосы одной рукой. Когда он успокоился, тяжело дыша, обвил меня за талию и притянул к себе. Он провёл ласковой рукой от самой шеи до низа живота, и в этой близости к его телу я чувствовала, насколько он готов к основному акту.

Как он ещё выдерживает это напряжение?!- Ты же этого хотела? Ты этого добивалась?

Он и правда думает, что это игра, что мои слова про поцелуй - ложь, чтобы распалиться. Но правда гораздо сильнее возбуждает меня, и все его самые грубые прикосновения - лучшее из того, что он делал со мной с самой первой ночи.

Наверняка, Лола имела в виду наивные нежности, говоря: "хорошенько отдайся Вальтеру". Как бы не так!

- Именно, Брандт, — только в постели я позволяю себе называть его прямо и так часто по фамилии. — Сегодня ты особенно хорош.

- Мы не закончили, - Вальтер отвязал галстук и быстро затянул его на моей шее.- Вальтер, пожалуйста…- Знаешь же, что я тебе не по зубам. Стоит мне хоть пальцем тебя коснуться, посмотри, ты вся моя, посмотри, - он проводит рукой внизу моего живота и показывает влажную ладонь, - Посмотри… Оказывается, ты так сильно любишь меня. Обожаю…

И снова его грубость сменяется на ласку нежными поцелуями в шею, пока сильные руки держат за талию.

- Брандт, - я забыла все слова на всех языках, кроме одного-единственного любимого имени.

- Я чувствую, - Вальтер сам скоро задохнётся от невыносимого возбуждения.

***

- Рита, - Вальтер ласково провёл рукой по моему бедру, когда буря окончательно улеглась, - кажется, я перестарался.

- Всё в порядке, - скривив губы, я сама взглянула на раскрасневшуюся кожу, - ты ведь знаешь, где грань и как мне нравятся наши схватки. Тебе правда не по себе после…

- Это всё звонок Матиаса виноват. Он меня на самом деле разозлил.

- Ого-го, - я заползла под одеяло с головой и, смеясь, выдала: - Я попрошу его звонить почаще при тебе…

Глава 23. За лучшей ночью — лучший день

Бурный вечер и неспокойная ночь не прошли даром. Мы с Вальтером чуть не проспали, а я только по дороге поняла, что оставила дома телефон. Брандт смеялся - теперь весь день буду с ним, как на привязи, никуда не деться. А уж как он захочет распорядиться этим временем в опасной близости с любимой… Я шутливо хмурила брови и делала вид, что не понимаю его пикантных намёков.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.