Заверните мне луну - Анна Мак-Партлин Страница 32
Заверните мне луну - Анна Мак-Партлин читать онлайн бесплатно
* * *
Кло решила, что мы недостаточно времени проводим все вместе. Она организовала совместный выход в свет.
— Ужин, фильмец и несколько стаканчиков, — предложила она.
— Фильмец, — повторила я. — Ты хочешь сказать кино? — с сарказмом переспросила я.
— Эм, пора идти в ногу со временем. Сейчас все называют кино именно так. Боже, ну ты и бабка!
Я захохотала.
— Мне двадцать семь, — обратила я внимание подруги.
— В этом и проблема, — дала она объективную оценку ситуации. — Итак, ты с нами?
Я осведомилась о составе компании.
— Ты, я, Том, его друг Мик и Шон.
Ответ прозвучал неубедительно.
— А Шон обещал, что пойдет?
— Да, твердо ответила она.
— Хорошо, коль так. Так, значит, вы не станете сводить меня с этим Миком?
Она отрицательно покачала головой.
— О Эм, вечно ты со своими подозрениями! Никто и не собирается устраивать случку. Мы просто сходим развлечься.
Я набрала номер Шона. Он подтвердил, что идет с нами, поэтому и я согласилась на этот поход. Мы договорились встретиться в пиццерии в половине седьмого, как раз к ужину ранних пташек, как твердил нам Мик. Шон опоздал. Я уже было решила, что он не придет, что вызвало во мне огромное беспокойство по поводу собственной судьбы. Ведь Кло и Том все еще переживали стадию телячьих нежностей, а Мик успел утомить меня до смерти.
— Знаете, что самое интересное в «Поколениях» (научно — фантастический художественный фильм от создателей «Звездного пути»)? спросил он.
Я понятия не имела, о чем он говорит
— Нет, — ответила я.
— Разнообразие культур, — констатировал он и шлепнул ладонью по столу, подчеркивая тем самым важность этого разнообразия.
— Правда? — улыбнулась я, пытаясь привлечь внимание Кло. Задача была не из легких. Том шептал ей что — то в шею. Она была не с нами. Я зашла в тупик и устремила взгляд на дверь, которая все не открывалась. — Видите ли, у создателей «Звездного пути был только Вулкан. В „Поколениях“ мы видим Клингона, Бетазоида, Андроида и Колма Мини, что само по себе круто. После „Обязательств“ (экранизация одноименного романа Р Дойля) он превратился в знаменитость и многого достиг. То есть, где остальные козлы?
— Хороший вопрос, — заметила я, бросив украдкой очередной взгляд на часы и намереваясь ткнуть в них Шона лицом. Спустя полчаса и четырнадцать сюжетных линий „зведного пути следующего поколения“ он пришел.
— Простите, извините, пришлось задержаться, — объявил он, проталкиваясь между мной и Миком, к великой досаде последнего.
— Это Мик. — Я улыбнулась ему.
Они пожали друг другу руки.
— Мик рассказывал мне о „Звездном пути: Следующее поколение“.
Шон не успел воспользоваться шансом вставить комментарий, а Мик уже осведомлялся у него о его отношении к этому шедевру.
— Нет, я думаю, это куча придурков, — сказал он с улыбкой.
После этого Мик, к счастью, умолк.
Мы отправились в Ирландский центр кинематографии на повторный показ „Молчания ягнят“. Я сидела между Миком и Шоном. Мик принялася что — то шептать мне на ухо. Он был болтун. Ненавижу болтунов. То есть какого черта ты приперся в кино, если собираешься протрепаться весь фильм? Его поведение довело меня до безумия. Я пнула Шона. Мик снова зашептал, посвящая меня в какую — то чепуху о серийных убийцах.
Шон наклонился ко мне.
— Что? Говори громче, я тебя не слышу.
В стеснении Мик откинулся на кресло.
— Ничего.
— Черт извини, я подумал, ты что — то говоришь.
Шон улыбнулся мне, а я попыталась скрыть усмешку.
С того момент шепота Мика слышно не было.
Мы отправились в бар, твердо настроившись на то, что не задержимся там надолго. Мик устал, поэтому удалился домой, Я облегченно вздохнула. Как только мы очутились в пабе, восстав из ада кинотеатра, Кло и Том объявили, что собираются жить вместе. Я не верила своим ушам. Так скоро? Но я была за них рада.
— Почему бы и нет? Завтра нас всех может не стать. Мы с Шоном поздравили их и остались праздновать добрые вести. Они ушли вместе, а мы поймали одно такси на двоих.
— Несколько быстро, — высказал он мысли вслух.
— Когда ты понимаешь, то ты понимаешь, — отозвалась я.
Он посмотрел в окно.
— А как ты это понимаешь?
— Ты просто это понимаешь, — ответила я.
— Когда?
Я смутилась.
— То есть?
— Когда ты это понимаешь?
— Ты просто понимаешь и все.
Остальную часть пути он молчал. Я разглядывала проплывающие мимо фонари, и мое воображение рисовало картину, в которой я, Клэрис Старлинг, надираю зад Ганнибалу Лектору. Шон молча смотрел вперед. Видимо, я понятия не имела о том, что он хотел сказать.
* * *
Спустя месяц родители устроили Ноэлю прощальный вечер. В гостиной висела растяжка с надписью „Воn Уоуаgе (Счастливого пути (фр)), Ноэль“. Валованов (здесь: большая полая булочка из слоеного теста), сосисок и бутербродов они приготовили в изобилии, так что сидеть было негде. Пришли Шон, Кло и Том. Энн и Ричард тоже собирались, но Ричарда свалил грипп, и Энн изображала из себя няньку. Я посмотрела по сторонам: на друзей родителей и Ноэля, на плакат и еду. Картина напомнила мне трагическую вечеринку, и я вспомнила о Джоне. Наверное, впервые за месяц. Чувство вины несколько изнурило меня. Мне нужен был свежий воздух. Я отправилась в сад.
Шон проследовал за мной.
— Уже скучаешь? — спросил он.
— По Ноэлю? Нет, он вернется, — ответила я, не поворачивая к нему лица.
Шон приблизился ко мне.
— Я почти закончил книгу.
В пятый раз за неделю я попросила его дать мне ее прочесть.
— Пока не могу. Но ты будешь первой, — заверил он меня.
Такое обещание не удовлетворило меня, и я начала умолять его, обосновывая свою просьбу тем, что книга почти готова. Мне до смерти хотелось взглянуть на писанину, ради которой он часами сидел взаперти. Шон с минуту подумал.
— Она тебе не понравится. В ней рассказывается о футбольной команде…
„О Боже, я собираюсь читать книгу о футбольной команде!“
Видимо, в мыслях я улетела далеко, потому что, глядя на движение его губ, я перестала улавливать смысл слов.
„Не верится, что я так долго не вспоминала о Джоне“.
— Ты не услышала ни слова из тех, что я сейчас произнес, — обвинил меня Шон.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments