Нечаянная любовь - Марианна Лесли Страница 31

Книгу Нечаянная любовь - Марианна Лесли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Нечаянная любовь - Марианна Лесли читать онлайн бесплатно

Нечаянная любовь - Марианна Лесли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марианна Лесли

У матери был старший брат Чарлз, которому и досталось все наследство после смерти родителей. Он был женат, имел сына. Я никогда не видел своего дядю, а он, как выяснилось позже, пристально следил за судьбой своей сестры и племянника, то есть меня. К его глубокому разочарованию, его собственный сын не интересовался ни бизнесом вообще, ни рудником в частности, а предпочитал весело и беззаботно проводить время в компании таких же богатых бездельников, как и он. Сколько дядя Чарлз ни увещевал его, сколько ни просил, все было без толку. Тогда он пригрозил, что лишит его наследства в пользу племянника, сына своей изгнанной сестры. Мой кузен не поверил и продолжал вести разгульный образ жизни. Когда через пару лет дядя Чарлз умер от инфаркта, обнаружилось, что его угроза не была пустой. Он действительно оставил мне в наследство свой золотой рудник, приносивший большие прибыли, а сыну отписал только кое-что из фамильных драгоценностей и несколько бесперспективных скаковых лошадей. Тогда Теренс, так звали моего кузена, уговорил преданного их семье старого поверенного не сообщать эту новость мне по официальным каналам, а позволить ему сделать это лично. Он прислал мне письмо, в котором не обмолвился ни словом о наследстве, зато в весьма искренних, прочувствованных выражениях выразил желание встретиться и наконец покончить со старыми семейными распрями. Он пригласил меня как можно скорее посетить его поместье под Йоханнесбургом и принять участие в празднике урожая. Не буду утомлять тебя дальнейшими подробностями, скажу только, что в первый же вечер моего приезда на празднике меня под ложным предлогом заманили в ловушку и бросили в довольно глубокий заброшенный шурф. Если бы не Горди и Билли, которые приехали вместе со мной — Билли собирался полазить по Драконовым горам, а у Гордона как раз в это время состоялась там презентация его фильма, — вряд ли мне удалось бы выбраться. Они случайно подслушали разговор Теренса с одним негодяем, которого он нанял, чтобы разделаться со мной, прижали обоих к стенке и заставили во всем признаться. Потом с помощью альпинистского оборудования они вытащили меня из шурфа. Пока парни выручали меня, Теренсу удалось бежать на своей машине. По дороге он не справился с управлением и на большой скорости врезался в огромный баобаб, росший на обочине. Погиб на месте. Мы с парнями ничего не рассказали о покушении, чтобы не чернить имя семьи, и для всех это был просто несчастный случай. Вот так нежданно-негаданно я стал владельцем процветающего золотого рудника и крупного поместья в Южной Африке.

— О, Алекс, — прошептала Барбара. Она отодвинула тарелку и взяла его за руку. — Я понимаю, что ты должен был чувствовать, когда узнал, что твой двоюродный брат оказался алчным негодяем, способным пойти на убийство ради денег. Это ужасно.

— Да, это нелегко, — хрипло сказал он, поднося ее руку ко рту и целуя. — Я уже очень давно не вспоминал своих родителей.

— Они помогали людям и пожертвовали собой ради них, — мягко сказала Барбара. — Что касается твоего кузена, то он просто не стоит твоих переживаний.

— Я знаю это… и всегда знал. Но иногда бывает очень тяжело.

Барбара обвила его шею руками и поцеловала в щеку.

— Твои родители всегда останутся с тобой, Алекс. А о других родственниках просто забудь. Больше никто из них не причинит тебе зла.

— Я знаю. — Алекс поцеловал ее. — Но все равно спасибо тебе за добрые слова.

Барбара вглядывалась в его непроницаемые глаза.

— И теперь все это: твои родители, твой кузен и то, что случилось с Генри, смешалось у тебя в голове.

Алекс на мгновение замер.

— Может быть, не знаю. Все это очень неясно. — Он тяжело вздохнул. — Генри вместе с Билли и Гордоном всегда были рядом со мной в этот трудный период моей жизни. Мы с Генри купили наше первое казино на островах в Карибском море за те деньги, что мне оставили родители, да еще одолжили у Гордона и Билли. Мы вернули долг в течение года. Нам с Генри хорошо работалось вместе, мы купили второе и третье казино, затем большой клуб «Голубая лагуна» в Монако. Наши дела стремительно шли вверх.

В ту ночь, когда Генри погиб, он отправил меня домой немного раньше. Утром следующего дня я должен был лететь на Карибские острова. Там в двух наших казино стали пропадать крупные суммы выручки. Генри настоял, чтобы я пошел домой и лег спать. А пять минут спустя… — Алекс покачал головой. — Пожарные даже не смогли войти внутрь, такое там бушевало пламя. Я знаю, что все равно не смог бы ему помочь, но…

— Ты чувствуешь себя виноватым, потому что не был там в ту минуту, когда это случилось.

— Что-то вроде этого.

— Мне понятно это чувство. Я тоже испытала нечто подобное после смерти Кристиана, хотя здравый смысл подсказывал мне, что я ни в чем не виновата.

— Ты права. Мне тоже это известно. Но почему именно Генри? Убили ли его те, кто крал деньги из казино? Не знаю, но я должен это узнать.

Барбара сжала его руку.

— Это я тоже понимаю.

Алекс прижал ее к себе.

— Мне стало легче после того, как я рассказал тебе о Генри. Мне необходимо было выговориться. — Алекс посадил Барбару к себе на колени. — До того, как ты появилась в моей жизни, поиски убийцы Генри были главной целью моей жизни. Но теперь ты для меня стала самым главным. Я собираюсь сказать своим друзьям, что прекращаю поиски. Единственное, что мне нужно теперь, это заботиться о тебе и знать, что ты в безопасности.

— Звучит прекрасно. Я постараюсь, чтобы ты всегда был занят.

— Не думаю, что ты причинишь мне много беспокойства. — Алекс внимательно посмотрел на Барбару, заметив в ее глазах тревогу. — Сомневаешься в наших чувствах?

— Нет, просто размышляю, не отказаться ли и мне от своих поисков. Кристиана уже не вернешь… а тревога мамы за меня, может быть, причиняет ей еще больше горя.

— Ей известно, что ты делаешь?

Барбара кивнула.

— Не все, конечно. Но она знает, что я ищу Закари Веко.

— Барбара, любимая, я должен сказать тебе кое-что. — Алекс убрал ее волосы со лба. — Я выяснил, что «Закари Веко» — это вид карточной игры, в которую играют в некоторых клубах Англии.

Отразившееся на лице Барбары разочарование заставило его крепче прижать ее к себе.

— Ты же все равно хотела отказаться от поисков.

Она кивнула, спрятав лицо у него на груди.

— Наверное, сейчас самое подходящее для этого время, — сказала она, затем подняла голову. — Но как быть со стрелком и машиной?

Улыбка Алекса превратилась в натянутую ухмылку, заставив ее невольно вздрогнуть.

— Да. С этим надо что-то делать.

8

— Не будь смешным, Алекс, — проворчал Билли, наблюдая, как его друг мечется по кабинету Лео. — Что может случиться с Барбарой, когда ты выставил целую армию людей вокруг своего дома?

— Мне не нравится оставлять ее одну. К тому же мы ни на йоту не продвинулись в поисках стрелявшего, хотя прошло уже три дня.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.