Если верить в чудеса - Сандра Мартон Страница 31

Книгу Если верить в чудеса - Сандра Мартон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Если верить в чудеса - Сандра Мартон читать онлайн бесплатно

Если верить в чудеса - Сандра Мартон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сандра Мартон

– Говорю вам, – произнес он охрипшим от усталости голосом, – она выключила телефон. Ее нет дома. Я проверил ее офис. Она пропала.

– Я понимаю, – осторожно сказал Калеб. – Но все же мне нужна эта информация. Все, что ты о ней знаешь. Места, где она бывает. Люди, которых она знает. Откуда она родом.

– Ладно. Хорошо.

Калеб достал маленькую записную книжку и ручку и протянул их Трэвису.

– Запиши имя ее доктора. Его телефонный номер. И номер Бена. Я его уже несколько лет не видел.

Трэвис закивал, записывая то, о чем просил Калеб.

– Трэв?

Трэвис взглянул на Джейка.

– Когда я лежал в госпитале в Вашингтоне, знаешь, после моего ранения… Я познакомился с другими пациентами. Один служил в спецназе. У него… У него тоже была опухоль мозга.

– Опухоль Дженни неоперабельная. Результаты анализов…

– Да. Как и его. – Джейк остановился. – Но там был один нейрохирург… Семья спецназовца пригласила его для консультации. На следующей неделе они увезли этого парня из больницы. Не знаю, где он был, но через пару месяцев он вернулся, чтобы навестить нас, и выглядел новым человеком.

– Джейк, что это имеет общего…

– Может, ничего. Может, все. У меня остался телефон этого парня. Почему бы мне ему не позвонить?

– Невролог, лечащий Дженни, лучший в Далласе.

– Я все равно позвоню своему другу, хорошо?

– Конечно, – сказал Трэвис, но его глаза были пустыми.

Снова повисла тишина. Затем Калеб стукнул по столу и встал:

– Ну что же, начнем!

Джейк тоже встал. Встал и Трэвис. Он перевел взгляд с одного брата на другого.

– Я чувствую себя таким бесполезным… – Его голос дрогнул. – Должно быть что-то, чем я могу помочь…

– Я знаю, чем ты можешь помочь, – быстро отозвался Джейк. – Иди домой. Съешь что-нибудь. Постарайся уснуть. Ты должен быть сильным. Ради Дженни. И оставайся на связи, если она решит вернуться.

– Черт. Ты прав. Я даже не подумал… – Он тяжко вздохнул, а затем медленно выдохнул: – Позвоните мне. Оба. Даже если ничего не найдете, все равно позвоните. Ладно? Просто… Просто будьте на связи.

Братья обнялись.

– Не сдавайся, – мягко сказал Калеб.

– Калеб прав, – сказал Джейк. – Не теряй надежды.

– Разумеется, – откликнулся Трэвис, но всем было понятно, что он лжет.


Всего два часа понадобилось Калебу, чтобы отыскать Дженни при помощи своих связей.

Он позвонил Джейку рассказать о новостях, пока ехал к дому Трэвиса.

– Она летит в Бостон, где пересядет на самолет до Манчестера. Сейчас она отправляется в Нью-Гэмпшир.

– Замечательно, – ответил Джейк. – Она окажется прямо около «Бостон мемориал».

– Что за «Бостон мемориал»?

– Госпиталь. Место, где, как сказал спецназовец, работает тот самый выдающийся нейрохирург. У него там своя сверхсекретная экспериментальная программа.

– Почему эти слова меня пугают? Сверхсекретная. Экспериментальная. – Калеб, который несся со слишком большой скоростью, с визгом колес объехал грузовик. – Даже эта фраза, – продолжил он, – «выдающийся нейрохирург». По ихним собственным сведениям?

– По «их» сведениям, – сказал Джейк, автоматически поправив брата, что, как считал Калеб, было хорошим знаком: Джейк чувствовал подъем и даже, возможно, надежду. – По сведениям моего друга. И я ему верю.

– Ладно. Но если все так секретно, если программа экспериментальна, как мы запишем туда Дженни? У нас не так много времени, Джейкоб. Ты сам это знаешь.

– Она уже записана, – ответил Джейк. – Мой друг позвонил этому нейрохирургу и отослал ему результаты анализов Дженни. Хирург перезвонил мне. Выходит, есть хоть какая-то выгода быть раненым воином с блестящей медалькой.

Калеб кивнул, будто Джейк его видел. Он знал, как сильно его брат ненавидел разговаривать о том, что случилось во время войны, и стеснялся собственной медали. То, что он использовал это с незнакомцем, многое говорило об его отношении к происходящему.

– Ты молодец, брат, – похвалил Джейка Калеб.

Джейк прокашлялся:

– Эй, это же ради Трэвиса! И у нас нет никаких гарантий.

– Ты имеешь в виду, – сказал Клеб, – может произойти что угодно?

– Я имею в виду, – прямо заявил Джейк, – что сначала хирургу необходимо проверить Дженни и получить от нее согласие на операцию. И даже тогда…

– Правильно. Трэвис должен об этом знать.

– Он узнает. И поймет. Черт, брат! Это все, что у нас есть.


Они велели Трэвису принять душ. Поесть. Отдохнуть. Уверенными братья были лишь в одном – он принял душ.

Но выглядел Трэвис как человек, медленно сходящий с ума.

То, как он обратился к ним, лишь подтвердило это.

– Я не могу! – сказал он. – Я не могу просто стоять здесь…

– Успокойся.

– Успокоиться?! – Он ринулся на Джейка с горящими глазами. – Женщина, которую я люблю, там одна, м-монстр пожирает ее мозг, а ты не придумал ничего лучше, кроме как сказать, чтобы я…

– Один из наших самолетов наготове.

Трэвис моргнул. Он посмотрел на Калеба:

– Вы нашли ее? Как? Где? Она в порядке? Она спрашивала обо мне?

– Помедленнее, братец. Я спросил кого надо. Напомнил об одолжениях, сделанных мной. В общем, Дженни в порядке, она сейчас в самолете, летящем в Бостон, и о тебе она не спрашивала, потому что не знает, что мы ее нашли.

– Бостон? Она летит домой! В Нью-Гэмпшир. – Его лицо исказилось. – Разве она не знает, что я хочу быть с ней?

Джейк и Калеб переглянулись – отвечать на этот вопрос не нужно. Очевидно, это понимал и Трэвис.

– Ладно, – сказал он, – мы отправимся за ней. Она из Нью-Гэмпшира. Как она попадет туда? Она взяла машину напрокат?

– В Бостоне она сядет на другой самолет. У нее две пересадки…

– Что дает нам время добраться до Бостона до того, как туда явится Дженни.

Джейк и Калеб переглянулись.

Голос Трэвиса окреп. Теперь он командовал. Это подарило его братьям надежду – он справится, независимо от развития событий.

– Я люблю ее. – Голос Трэвиса был полон уверенности. – Я не позволю ей встретить это в одиночку.

– Именно. – Калеб положил ладонь на плечо Трэвиса. – Но есть и кое-что еще.

– Что?

Джейк прокашлялся:

– Это долгая история. Но оказалось, существует экспериментальная программа. Хирургическим путем удаляют… Как эти штуки называются? Неоперабельные менингиомы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.