Опьяняющая нежность - Джессика Леммон Страница 31
Опьяняющая нежность - Джессика Леммон читать онлайн бесплатно
— Ну, это тебе решать.
— Мне? Почему мне?
— Я был бы не прочь, если бы ты взяла мою фамилию после свадьбы и переехала ко мне в наш любимый домик в лесу.
У Хайден закружилась голова.
— Что скажешь? — спросил Тейт.
— Не могу поверить… Неужели сказки сбываются?
— Еще бы! Я тот самый лягушонок, которого поцеловала принцесса. Ты спасла меня. — Тейт указал на улицу за окном. — Ты пригласила меня к себе, промокшего до нитки, и на прощание поцеловала. После того поцелуя в моей жизни все переменилось.
— И в моей, — отозвалась Хайден.
— Выходит, мы спасли друг друга!
— Да, — Хайден улыбнулась, — так и есть.
Три года спустя
Свадьба Хайден и Тейта состоялась прошлым летом. Церемония была пышной, в убранстве преобладали лавандовый и кремовый оттенки, флористы поработали на славу — букеты и цветочные композиции были выше всяческих похвал. Родители Хайден приехали на торжество и вели себя отменно; бабушки на свадьбе не было, она скончалась восемью месяцами ранее. Родители Тейта — обе семьи — были в сборе.
Многие праздники теперь отмечались в особняке Тейта и Хайден в лесу, в том числе и это Рождество. Рид и Дрю приехали на семейный праздник вместе со своим сыном Роландом, малыш сидел на полу возле наряженной елки — играл с оберточной бумагой, не обращая внимания на сам подарок.
Хайден и Тейт, желая порадовать родителей, не забыли приобрести рождественские «конфеты» — хлопушки-шутихи. Как и в первый раз, памятный для всех собравшихся, все много смеялись и потешались над примитивными шутками, кому-то даже пришлось краснеть после прочтения своего фанта.
Стол ломился от угощений, Синглтоны впервые попробовали американские блюда, а после ужина Джейн удивила всех, выставив на стол традиционное английское блюдо, без которого не обходится ни одно рождественское застолье в странах Содружества, — плам-пудинг, украшенный веточкой остролиста. Джордж торжественно полил пудинг коньяком и под восторженные возгласы собравшихся поднес спичку. Хайден думала, что она слишком много съела и больше не сможет съесть ни кусочка, но при виде десерта сдержаться не смогла.
— У нас есть еще один подарок, — сказал Тейт после того, как порцию плам-пудинга получил каждый член семьи.
— Да, это — сюрприз, — сказала Хайден, вытаскивая новую конфету-хлопушку.
— Еще одна шутиха? — спросила Джейн.
— Крайне особенная. — Тейт взял «конфету» у Хайден и передал ее Джейн, а затем взглянул на Марион. — Мама, почему бы тебе не взяться за другой конец и потянуть.
— Хорошо, но я не собираюсь опять читать эти глупые шутки, — предупредила она.
Марион попалась двусмысленная шутка о Рудольфе и его «колокольчиках». Хайден не поняла, как же так произошло, вероятно, Рид мог иметь какое-то отношение к этому происшествию.
— Обещаю, это не повторится.
Хайден обняла ее. Мамочки потянули за концы, и хлопушка взорвалась, высвободив цветные конфетти и листочек бумаги, свернутый в трубочку. Джейн потянулась к нему первой и ахнула, когда увидела… черно-белый снимок с ультразвукового исследования.
— Ты знаешь пол! — воскликнула Джейн, разглядывая снимок.
— Дай мне взглянуть! — Марион села рядом и последовала примеру Джейн. Ей потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять, что к чему.
— Двойняшки! — воскликнула Джейн.
— Двойняшки?! — переспросила Марион, и обе расплакались.
Уильям и Джордж пожали друг другу руки, а затем заявили, что пришло время выкурить по сигаре.
Рид поднял сына на колени и взглянул на снимок.
— Двойняшки? — Рид хмуро посмотрел на сына, а затем на Тейта: — Выпендрежники!
Вскоре с пудингом и кофе было покончено. Мужчины раскурили сигары и неспешно обсуждали последние новости, что скоро на свет появятся двойняшки. Прежде чем Тейт вышел на улицу со своим братом и отцами, он поцеловал свою любимую Хайден.
— С Рождеством, Тейт!
— С Рождеством, Хайден! — Он наклонился, чтобы поцеловать ее в животик, затем выпрямился и подмигнул: — И моя семья!..
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments