Лучший жених во Флориде - Лина Диас Страница 30

Книгу Лучший жених во Флориде - Лина Диас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Лучший жених во Флориде - Лина Диас читать онлайн бесплатно

Лучший жених во Флориде - Лина Диас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Диас

Он заставил себя отойти от нее и от искушения и стал рассматривать люк над головой, прикидывая, как его открыть. Заметил крошечную ручку. Дедушка Каллахан был последователен. Декс потянулся к ручке.

Сверху послышался приглушенный крик.

Декс удивленно посмотрел на Эмбер – она ответила ему таким же взглядом – и открыл люк. Крышка отлетела так же быстро и бесшумно, как в прошлый раз. Эмбер была права. Они в самом деле очутились в библиотеке, а люк находился в углу, окруженный стеллажами от пола до потолка. Он быстро выпрыгнул наружу и придержал люк, чтобы тот автоматически не закрылся, и Эмбер вылезла следом за ним.

Крик повторился.

Декс и Эмбер, озираясь, побежали по проходу между полками. На одном из диванов сидела смертельно бледная тетя Фредди. Бадди обмахивал ее журналом. Рядом с ними стоял Дерек, и все трое изумленно смотрели на Эмбер и Декса.

– Откуда вы взялись? – спросил Дерек.

Эмбер бросила на Декса озадаченный взгляд. Они подошли к остальным.

– Что здесь происходит? – спросил Декс, не утруждаясь объяснениями. – Кто кричал?

Тетя Фредди оттолкнула Бадди и, дрожа, встала на ноги, опираясь на него.

– Я! – Ничего больше не говоря, она показала в другой угол зала.

Там, на столике рядом с креслом, валялась скомканная белая блузка, вся в красных пятнах, похожих на кровь.

– Блузка Эми, – сказала Фредди. – А ее самой нет.

Глава 14

Раздался хор возбужденных голосов.

Декс поднял руки вверх, призывая всех замолчать.

В библиотеке стало тихо. Тетя Фредди, Бадди и Дерек дружно повернулись к Дексу. Он опустил руки.

– Хорошо, давайте я начну. После того как все перебрались наверх, мы с Эмбер заметили, что из сундука пропало оружие.

Дерек сжал руки в кулаки, желваки заходили у него на скулах.

– А тебе не кажется, что неплохо было бы рассказать о случившемся остальным, то есть нам?

– Я не хотел сеять панику. И потом, мы ведь знали, что у убийцы где-то уже припрятан пистолет, так что на самом деле это ничего не меняло.

– Получается, что доступ к оружию был только у вас! – Дерек махнул в сторону кольта, который Эмбер сунула себе за пояс. – А может, вы с ней оба убийцы?

Бадди шагнул вперед. При виде его мощной фигуры Дерек невольно попятился.

– Никто больше не посмеет обвинять Эмбер еще в одном убийстве, так что замолчите! Ну а что касается той, другой девушки… повторяю, мы с Дексом подошли к комнате одновременно. Он не мог ее убить. К тому же я знаю, кто взял оружие.

– Кто? – хором спросили Декс и Дерек.

– Я. Мне не нравилось, что только убийца здесь вооружен, поэтому я на всякий случай перепрятал пистолеты в другое место – вдруг пригодятся. Похоже, мне пришла в голову неплохая мысль. – Он с неприязнью посмотрел на Дерека. – Вот только я пока не знаю, кому здесь можно доверять.

Дерек прищурился:

– Ты что, старик, в чем-то меня обвиняешь?

– Да ведь это ты раньше мило болтал с Эми. А теперь она пропала!

Дерек шагнул вперед, снова сжав кулаки.

– А ну, прекратите! – Декс отвел Дерека в сторону, остальным сказал: – Дерек не опасен!

– Откуда вам знать? – вмешалась тетя Фредди.

– Оттуда, что кто-то совсем недавно проник в комнату Эмбер по потайному ходу. Судя по всему, такой же ход ведет в ту комнату, где была убита Мэллори. Только тогда я этого не понял. Убийца ходит по дому по тайным ходам. И я его видел. Это точно не Дерек.

– Ты его видел? – удивился Дерек. – Кто он?

– Один из тех, кого сейчас здесь нет. Митчелл или Гаррет. Точнее сказать не могу, потому что видел его только мельком.

– Тогда откуда вам знать, что там был не он? – Бадди кивнул в сторону Дерека.

– Потому что мужчина, которого я видел, был…

– Выше, – устало докончил Дерек. – А я коротышка… Что ж, отлично! Значит, это Митчелл или Гаррет. Кто-то из них похитил Эми. По-моему, надо обыскать весь дом и найти их. Но сначала вооружиться!

Бадди покачал головой:

– Нет. Повторяю, я не доверяю вам. Хотя могу дать пистолеты Фредди и Дексу.

– Мне тоже! – Дерек подобрался и угрожающе посмотрел на Бадди, но старик сделал вид, будто не замечает его.

– Погодите. – Декс снова поднял руку вверх. – Бадди, Дерек прибежал в коридор рядом со спальней, где… нашли Мэллори, одновременно с нами. И он – не тот, кто стрелял в меня в тайном проходе. Он не убийца. Дереку тоже нужно защищаться.

– Пистолетов всего три, – буркнул Бадди.

– У меня есть нож, – вмешалась Эмбер. – Дексу я дам свой револьвер. Разбирайте остальные. И давайте держаться вместе. Так безопаснее.

– Ну ладно. Вон они. Я спрятал их на книжной полке, когда мы перетащили сюда припасы. – Бадди подвел их к полке на другом конце комнаты и достал пистолеты. – Запасных патронов у меня нет, так что, если начнется перестрелка, надо стрелять аккуратнее.

– Боже правый! – воскликнул Декс. – Никакой перестрелки не будет. Очень вас прошу не снимать пистолеты с предохранителей, если они имеются.

– Предохранители для баб, – буркнул Бадди, раздавая пистолеты. – И городских вроде тебя и твоего приятеля… как его… Декстера.

– Дерека, – поправил Дерек.

– Да какая разница?

Дерек покачал головой и с укором посмотрел на Декса. Бадди, неизвестно почему, невзлюбил его и не скрывал своего отношения. Наверное, все дело в том, что Дерек явно симпатизировал Эми. Декс вспомнил, как все в городке были настроены против Джейка, чужака, когда тот только приехал сюда. Но теперь в Мистик-Глейдс Джейка считают своим. Местные жители привыкли защищать друг друга. Настрой у них правильный. Но он понимал и досаду Дерека. Если бы он не был другом Джейка, возможно, местные жители и к нему относились бы враждебно.

– Фредди, мы с Эмбер слышали ваш крик. Почему вы кричали?

– Меня что-то разбудило, сама не знаю что. Я встала, посмотрела туда, увидела блузку Эми, всю в крови… – Фредди вздрогнула.

– Значит, никто не помнит, когда и как ушла Эми? И больше никого не видели?

Все покачали головой.

– Может, она вернулась к себе? – предположила Эмбер. – А убийца положил блузку сюда нарочно, чтобы напугать нас?

– А кровь? – спросил Дерек.

– Не знаю. – Эмбер с сомнением покачала головой.

– Пойдемте в комнату Эми и посмотрим, там ли она, – предложил Декс. – Потом решим, что делать.

Они дружно направились к двери. Декс велел всем подождать и первым выглянул в тускло освещенный коридор. Там никого не было.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.