Вы в восторге от меня - Сесиль фон Зигесар Страница 30
Вы в восторге от меня - Сесиль фон Зигесар читать онлайн бесплатно
Блэр сделала глубокий вдох и начала говорить:
— Я из Нью-Йорка. У меня есть младший брат. Мои родители развелись. Я живу с мамой, и она скоро выходит замуж, а мой отец живет во Франции. Он голубой. Его любимое занятие — шопинг. Еще у меня есть кот, а у моего сводного брата Аарона есть собака. Мой кот терпеть не может собак, так что возникает проблема. — Блэр остановилась, чтобы перевести дыхание. Она вдруг поняла, что во время всего этого длинного монолога смотрит на зашнурованные ботинки Джейсона. И это никуда не годится. Где глазной контакт? Где стремление произвести хорошее впечатление?
— Понятно, — мягко проговорил Джейсон.
И сделал пару пометок в своем блокноте.
— Чего это вы там пишете? — спросила Блэр и наклонилась вперед, любопытствуя.
Господи, еще одна ошибка!
— Я просто делаю пометки, — сказал Джейсон, прикрывая ладонью блокнот. — Итак, почему вы выбрали именно наш университет?
На этот вопрос ответ был подготовлен.
— Мне нужно самое лучшее. Я лучше всех. Я заслужила это, — твердо сказала Блэр. Н-да. Она нахмурилась. По-моему, глупо сказано. Что с ней вообще творится? — Мой отец учился здесь, — торопливо добавила Блэр. — Он в то время не был еще голубым.
Джейсон нахмурился и что-то опять записал в блокнот.
— Понятно, значит, ваш отец учился у нас.
Блэр аккуратно зевнула в кулачок. Она чувствовала себя уставшей, туфли жали до невозможности. Блэр расплела ноги. Скинула туфли. Наклонилась вперед, подперев ладонями подбородок. Соединила стопы. Сидеть полегче, но сильно напоминает позу на толчке.
Джейсон продолжал записывать что-то в блокнот, его золотые запонки посверкивали под лучами холодного ноябрьского солнца, уныло заглядывающего в окно. Блэр вдруг подумалось, что точно такие же запонки надевал отец, когда привел ее в ресторан в прошлый день ее рождения. Именно в тот вечер и обрушилась вся ее жизнь.
— Расскажите, какую интересную книгу вы прочитали в последнее время? — сказал Джейсон и поднял голову от своего блокнота.
Блэр судорожно пыталась выудить из своей памяти хоть какое-то название, но ее заклинило. Винни-Пух? Библия? Какой-нибудь словарь? Господи, все названия напрочь выветрились из ее головы. Думай, думай! Потом словно щелкнул какой-то тумблер. Вернее, этот тумблер полностью отключил мозги. И ее понесло.
Блэр почувствовала себя героиней трагического фильма. Она вдруг представила, что стоит и длинном черном пальто на пустынном берегу, устремив взгляд на море. Идет дождь. Гуляют высокие холодные волны. Ее лицо покрывается солеными брызгами, которые смешиваются с ее слезами.
— Я украла в магазине пижамные штаны, — проговорила Блэр трагическим голосом. — И подарила их своему парню. Сама не знаю, как это получилось, но мне словно был знак, понимаете? — Она посмотрела на Джейсона. — Но Нейт даже спасибо не сказал.
Джейсон нервно заерзал на стуле.
— Нейт?
Блэр потянулась к столу Джейсона и вытащила из его упаковки бумажный носовой платок. Громко высморкалась.
— Я решила с ним порвать. Серьезно. Я пытаюсь держаться изо всех сил, но у меня не получается.
Джейсон перестал писать в своем блокноте. Мимо окна по дорожке пробежал парень в университетской толстовке.
— Кстати, вы занимаетесь спортом?
Блэр пожала плечами:
— Вообще-то я играю в теннис. Но сейчас меня больше всего волнует, как мне начать новую жизнь. — Блэр закинула ногу на левое колено и начала массировать стопу. — Я так устала, — проговорила она тусклым голосом.
Джейсон надел на ручку колпачок и положил ее в нагрудный карман рубашки.
— Э-э… У вас есть ко мне какие-нибудь вопросы?
Блэр перестала массировать стопу, опустила ногу. Подвинула кресло ближе к Джейсону, уткнувшись в его колени.
— Обещайте, что меня примут. Я буду у вас самой лучшей студенткой. Вы можете мне это пообещать?
О боже! Прощай, Йельский университет, здравствуй, какой-нибудь паршивый колледж!
Джейсон снова вытащил ручку и сделал еще какую-то пометку в своем блокноте.
Кажется, мы догадываемся, какую именно: ПОЛНЫЙ ДУРДОМ!
— Я подумаю над вашими словами, — сказал Джейсон. Он встал и пожал руку Блэр. — Большое вам спасибо, что приехали к нам. Желаю успеха.
Блэр засунула ноги в туфли, поднялась с кресла и произнесла с самодовольной улыбкой:
— До встречи осенью. — Потом встала на цыпочки и поцеловала Джейсона в щечку.
Ну, это лишнее. Она и так произвела на него глубокое впечатление…
— Я думала, что буду волноваться гораздо больше, — сказала Серена, загребая ногами опавшую осеннюю листву. Они подошли к небольшому кирпичному зданию, где находилась приемная комиссия.
Сегодня утром Серена проснулась и обнаружила, что они с Нейтом держатся за руки. Потом проснулся он, и они улыбнулись друг другу, и Серена знала, что теперь у них все будет хорошо. Конечно, ей еще предстояло помириться с Блэр, и с Нейтом уже не будет никакого романа. Потому что они изменились. Нейт уже не смотрел на нее с прежней тоской, но и не было в его глазах прежнего недоверия. Они просто остались хорошими друзьями. И от этого оба чувствовали себя спокойно и уверенно.
— Знаешь, я тоже почему-то не волнуюсь, — сказал Нейт. — В конце концов, не помру, если не поступлю.
— Ну да, — подтвердил Дэн, хотя он-то как раз ужасно волновался.
Он весь покрылся липким потом, и его зашкаливало от слишком большого количества выпитого кофе. Сегодня утром он два часа проторчал в холле отеля «Бест вестерн»: читал газеты и глушил кофе чашку за чашкой. А народ между тем просыпался долго и мучительно.
Дэн докурил последнюю предсмертную сигарету и бросил окурок в кусты.
— Ну что, заходим?
— Тьфу-тьфу-тьфу. Заходим, — сказала Серена, нервно кутаясь в пальто.
— Как зайдем, так и выйдем, — сказал Нейт и легонько ущипнул Серену за руку.
— Кончай, балда! — Серена весело рассмеялась.
Дэн с мрачным видом уставился на свои ботинки. Эта парочка наслаждалась обществом друг друга. Как тут не беситься?!
Серена обернулась к Дэну и чмокнула его в щеку:
— Ни пуха ни пера. — Потом она поцеловала Нейта.
— Ну, заходим, — сказал Нейт и распахнул дверь перед Сереной.
Серене достался пожилой седобородый преподаватель. Он буравил ее взглядом своих синих насмешливых глаз. Он даже не представился. Бухнулся на стул и начал обстреливать ее вопросами.
— Значит, вас выгнали из школы-пансиона. — Он придирчиво перелистывал ее досье, барабаня пальцами по столу. — В чем же причина?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments