Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн Страница 30

Книгу Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн читать онлайн бесплатно

Как влюбиться в герцога за 10 дней - Керриган Берн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Керриган Берн

«И еще мы похоронили убитого мною человека. Насильника».

– Я знаю это место, – проговорил герцог. – Фабрика по подготовке юных леди к замужеству. Странно, что вы все до сих пор не замужем.

– Мы поклялись не выходить замуж.

– Почему?

Она не услышала осуждения в его голосе. Только любопытство.

«Потому что меня изнасиловали. Потому что отец Сесилии был груб и жесток, а Франческа видела, как люди в масках убили всех, кого она любила». Разве можно после всего этого испытывать тягу к противоположному полу? Кроме того, если бы они вышли замуж, то их жизни, их мечты и их деньги больше не принадлежали бы им. Пока ни одна из них не испытывала желания заплатить высокую цену за защиту, которую мог обеспечить муж.

Да и необходимости такой не было.

– Причин множество, – буркнула она.

Герцог издал некий звук, который можно было принять за смешок.

– Не сомневаюсь. Что ж, для меня не тайна, что графиня скорее согласилась бы каждую ночь целовать жабу, чем мои изуродованные губы. Полагаю, она с радостью отказалась бы от содержания герцогини и бонусов после рождения наследников, если бы не опасалась стать объектом моей мести.

– Содержание герцогини? – Александра поставила стакан на мраморное ограждение веранды.

– Знаю, это устаревшая практика, но на этом настоял ее отец. – Герцог усмехнулся. – Это немалая сумма, даже по моим меркам.

Александра стиснула обеими руками перила. Он не мог не знать, что с его стороны было очень грубо заговорить с ней на эту тему. Хотя их общение с самого начала было далеким от приличий.

«Какой смысл начинать сейчас?»

Содержание герцогини… крупная сумма…

Со стороны покоев герцогини донеслись странные, довольно громкие звуки, привлекшие их внимание. Надо было срочно что-то придумать, иначе герцог отправится выяснять, в чем дело.

Запаниковав, Александра выпалила первое, что пришло ей в голову:

– Что случилось с вашим лицом?

К ее большому облегчению – и ничуть не меньшей досаде, – это сработало. Герцог некоторое время взирал на нее, словно на мошку под микроскопом.

– Я оскорбила вас? – Какого черта она это делает? Зачем несет всякую чушь?

Герцог снял маску, обнажив шрамы.

– Иными словами, вы не верите, что я оборотень? Или демон? – Его глаза мерцали в ночи, казалось, бросая ей вызов.

В этот момент она легко могла поверить и в то, и в другое.

Проклятье! В нем действительно было что-то… нечеловеческое. Что-то животное… неземное. Первобытное и неестественное. Утонченное и таинственное.

Человек-парадокс?

И почему он оказывает на нее такое странное действие?

– Я не верю в проклятия и демонов, – сообщила она. – По-моему, люди куда страшнее.

Несколько секунд он молчал, потом медленно заговорил:

– На нашу группу ночью напал ягуар. Мы тогда охотились в Перу. Он нанес мне удар. Я в него выстрелил. Мы ранили друг друга. Вот и все. Не самая занимательная история.

Александра отпила сразу несколько глотков виски, стараясь представить себе боль человека, которому когти ягуара разрывают лицо. Хорошо, что глаза остались целы.

Хорошо, что он остался жив.

– Раны долго не заживали. А потом я свалился с сильной лихорадкой, и никто не ожидал, что я выкарабкаюсь. Я даже послал прощальное письмо невесте.

– Франческе?

– Нет. Я и не подозревал о существовании Франчески. В течение первых десяти лет после гибели ее семьи никто не знал, что она спаслась из огня. А когда стало известно, что она жива, мой отец был уже мертв. К тому же она для меня была девушкой, с которой я никогда не встречался. Нет, до недавнего времени я воображал, что влюблен в другую. – Герцог двумя большими глотками опустошил стакан. – Я думал избавить Франческу и себя от несчастного брака, отказавшись от глупого контракта. Ваша подруга нисколько не возражала.

– Что заставило вас передумать?

– Я вернулся через три месяца после того дня, когда написал прощальное письмо, и обнаружил, что моя невеста замужем за моим кузеном, следующим после меня в очереди на герцогский титул. – Он посмотрел в свой стакан, словно не понимая, почему тот пуст.

– После этого вы вернулись к контракту с Франческой? – Частицы головоломки начали складываться. Вызов Франчески никак не связан с ее прошлым – только с его делами.

Редмейн кивнул и отвел глаза, чувствуя себя виноватым.

– Ваша подруга воскресла так же чудесно, как я. В аристократических семействах браки основываются и на меньшем. Честно говоря, меня устроила бы любая леди благородного происхождения. Я не стремился получить конкретную женщину. Мне нужно лишь то, что женщина – жена – может дать.

– Наследник, – прошептала Александра.

– Желательно два или три, если будет возможно. Чтобы коварная ведьма наверняка не стала герцогиней.

Александра нахмурилась.

– Не самая добрая причина родить ребенка.

– А с чего мне быть добрым? – Он бросил ненавидящий взгляд в направлении покоев своей матери. Александра затаила дыхание. Но ее собеседник остался на месте, а двери – закрытыми, и она облегченно вздохнула. – Мое наследие основано на злобе и насилии. А мои наследники будут продолжателями рода диких викингов.

Александре в голову пришла идея – соблазнительная и пугающая.

– Вы убили его? – спросила она.

– Нет. Если он хотел такую неверную женщину, как Роуз, пусть оставит ее себе.

Ей потребовалось несколько секунд, чтобы сообразить: он ее неправильно понял.

– Я имела в виду ягуара, а не вашего кузена. После того как вы пошли на поправку, вы устроили на него охоту?

Лицо герцога стало каменным.

– О да. После выздоровления мне потребовалась чертова уйма времени, чтобы его найти. Но я нашел его. Я сделал это.

– Вы его убили? – повторила она, чувствуя, что от его ответа зависит очень многое.

– Нет, – ответствовал герцог и вздохнул. – Я видел его. На дереве. Он был худой и облезлый. Вероятно, из-за раны он некоторое время не мог охотиться. Но у него морда была в крови – вероятно, он совсем недавно успешно пообедал. Мы смотрели друг на друга целую вечность. Ни один из нас не шевелился. Мой палец лежал на спусковом крючке. – Пирс погладил пальцем воображаемый спусковой крючок, все так же глядя на море. Александра поняла, что он сейчас вовсе не в Девоншире, а в джунглях Перу. Она пошевелилась, и чары развеялись. – Я обнаружил, что лишился вкуса к охоте. Мне больше не хотелось охотиться на хищников. Впрочем, на других животных тоже.

– Вы позволили ему жить! – восхитилась Александра.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.