Девушка из стриптиз-клуба - Джени Крауч Страница 3
Девушка из стриптиз-клуба - Джени Крауч читать онлайн бесплатно
– Мы хотим пригласить вас на работу.
– Что?! – Андреа показалось, что она ослышалась. – Что я должна делать?!
– То же, что и в банке. Похоже, вы читаете людей, как книги.
Андреа перевела взгляд на Грейс, потом снова посмотрела на Дрэкетта.
– Вы меня даже не знаете. А может, там, в банке, мне просто повезло!
Стив склонил голову набок:
– Наши специалисты разработали специальные тесты, которые помогут нам убедиться в том, что мы правы. Мы оплатим ваш перелет в Колорадо-Спрингс и возместим расходы во время тестирования.
Андреа поморщилась. Тесты, книги, экзамены… Учеба – не ее сильная сторона, скорее наоборот. Она опустила голову.
– Я не слишком хорошо сдаю тесты… Даже среднюю школу не окончила.
– Наши тесты совсем другого рода, – негромко возразила Грейс. – Вам предстоит пройти так называемое диагностическое тестирование поведенческой и невербальной коммуникации.
– Не знаю, что это значит! – Андреа пришла в еще большее замешательство.
Грейс улыбнулась:
– Пусть название вас не беспокоит. Вам будут показывать картинки, фотографии или живых людей, а мы проверим, насколько точно вы умеете считывать их эмоции и выражения лиц.
Что ж, если только эмоции, а не слова. Может, она и справится… хотя не уверена.
– Андреа! – крикнул с порога Гарри. – Время вышло!
Стив посмотрел на Гарри, потом перевел взгляд на Андреа.
– Мы ни на чем не настаиваем, – сказал он по-прежнему ровным, спокойным тоном. – Можете навести о нас справки, прежде чем сядете в самолет, убедитесь, что мы действуем в рамках закона. Почитайте об «Омеге», чтобы чувствовать себя в безопасности.
Андреа пристально разглядывала обоих. Никакой злобы, она улавливала лишь уважение, заботу и надежду. Выходит, они в самом деле хотят, чтобы она работала на них!
– А если я не оправдаю ваших ожиданий? Если у меня не получится сделать то, что вы от меня хотите? – прошептала она.
– Тогда вам хорошо заплатят за время, которое вы потратите на прохождение тестов, – ответила Грейс. – А потом вас отвезут в любое место, куда вы захотите. Не обязательно возвращаться в Аризону.
– Андреа! – еще громче заорал Гарри. – Ну-ка, назад! Шевелись!
– Мы поможем вам устроиться на другую работу. Возможно, не в «Омеге», но и не обязательно возвращаться сюда. Здесь вам не место. Почему бы вам не улететь с нами уже сегодня? – Сочувствие на лице Стива ее добило.
Она оглянулась на Гарри. Он пришел в такую ярость, что готов был ее избить. Всю жизнь ей кто-то постоянно причинял вред.
Чего нельзя было сказать о Стиве и Грейс. Они хотели ей помочь. И Андреа от всей души надеялась, что не разочарует их.
Она плотнее запахнулась в ветровку.
– Ладно, я с вами!
Здесь ее ничто не держало.
Прошло четыре года. Андреа стояла перед зеркалом в туалете штаб-квартиры сектора «Омега». Она разгладила ладонями прямую черную юбку и в очередной раз убедилась в том, что блузка нигде не морщит. Только потом она посмотрела на свое отражение. Светлые волосы, гладкий боб – трудно придумать более строгую и профессиональную стрижку! Внешне все выглядит замечательно. Косметики немного, и наложена со вкусом. Ничто не привлекает к ней внимания.
И все же сейчас ее выгонят из отряда особого назначения «Омеги», где она работает поведенческим аналитиком! Иначе зачем Стиву Дрэкетту вызывать ее к себе в кабинет с утра пораньше в понедельник?
– И Стив, и Грейс знают твою биографию, и тем не менее приняли тебя на работу, – сказала она своему отражению. Она видела, что в ее глазах застыл испуг. С трудом заставив себя выйти из туалета, она зашагала по коридору. Если Стив решил ее уволить, тут уж ничего не поделаешь.
Идти пришлось в другое крыло здания. По пути никто не здоровался с Андреа, да и она сама ни к кому не обращалась. Она давно поняла, какими важными делами занимаются сотрудники «Омеги» и какие первоклассные специалисты работают с ней в отряде особого назначения, но старалась ни с кем не сближаться. Так продолжалось четыре года, с тех пор как Стив и Грейс взяли ее на работу после полуторамесячного испытательного срока.
Тесты подтвердили, что Андреа замечательно «считывает» эмоции и язык тела, но она сомневалась в том, что достойна работать в «Омеге».
С самого начала она решила держать свое прошлое в тайне. Ей не пойдет на пользу, если сотрудники узнают, что в семнадцать лет она сбежала из дома, бросила школу из-за дислексии [1], а потом – представьте себе! – исполняла стриптиз.
Ее замкнутость не способствовала приобретению новых друзей, зато до недавних пор ей успешно удавалось хранить свои тайны. А без друзей она как-нибудь проживет.
Андреа толкнула тяжелую дверь и очутилась в приемной, где сидели личные помощницы Стива. Одна из них встала, улыбнулась и проводила Андреа в кабинет. Андреа вошла. Девятисантиметровые каблуки звонко цокали по плиточному полу, словно отбивая секунды. Ее последние секунды в «Омеге»…
– Андреа, рад тебя видеть! – Стив сидел за столом и просматривал какие-то бумаги.
Наверное, его можно было назвать красивым – каштановые волосы начали седеть на висках, а проницательные голубые глаза как будто видели собеседника насквозь. Она очень уважала его, и не только за то, что он вытащил ее из клуба «Ягуар» в маленьком городишке Бакай штата Аризона. Он обращался с подчиненными, как с равными.
Андреа сразу увидела, что Дрэкетт очень устал.
– Стив, тебе давно пора в отпуск. Побыть какое-то время подальше от нашего цирка.
Стив положил локти на стол, соединил пальцы рук «домиком» и едва заметно поморщился.
– Знаешь, почему я нечасто приглашаю тебя к себе? Потому что ты слишком много видишь. – Он говорил без всякого раздражения, просто признавал ее правоту.
Андреа кивнула.
– Садись, Андреа. Боюсь, тебе нелегко будет услышать то, о чем я хочу с тобой поговорить.
«О господи, он и правда собирается меня уволить!» Андреа пыталась успокоить себя. Она уже не та девчонка, которая уехала из Бакая со Стивом и Грейс. Ей удалось окончить среднюю школу, пусть и заочно. Она даже два года проучилась в колледже. Из-за дислексии многие предметы давались ей с трудом, и все же она делала успехи.
Сейчас ей уже не придется возвращаться в «Ягуар» и терпеть приставания клиентов. У нее есть сбережения. Кроме того, она может рассчитывать на более престижную работу.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments