Верить в любовь - Нора Скалли Страница 3

Книгу Верить в любовь - Нора Скалли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Верить в любовь - Нора Скалли читать онлайн бесплатно

Верить в любовь - Нора Скалли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нора Скалли

Линн поспешно засунула материалы в дипломат.

— Майкл, я, пожалуй, пойду. Хочу с этим разобраться в тишине и покое, то есть дома.

Он кивнул.

— Хорошо. Тогда увидимся завтра в восемь. Может, ты захватишь с собой и отчет Корал? Его нужно немного подредактировать.

Линн поняла, что это не просьба, а самый настоящий приказ. Наверняка завтра босс будет ждать этого отчета в первую очередь.

— Нет проблем.

Она улыбнулась, проходя мимо Джона. Несмотря на многочисленные попытки завалить предложенный ею проект рекламной кампании, Пеккет проиграл, и это было видно по его недовольному лицу.

Линн взяла из ящика стола желтый конверт и запихнула поглубже в сумочку. Сегодня вечером в добавление к изучению документов по разводу ей придется еще и переписывать отчет. Тогда как больше всего хотелось залезть в постель и с головой накрыться одеялом.

Не будь такой ранимой, уговаривала себя Линн. Твой брак распался еще до того, как начаться. И ничто уже этого не изменит.

Перед тем как покинуть здание, она забежала в туалетную комнату. Поправляя макияж, она рассматривала в зеркале свое бледное лицо и короткие темные волосы, такие густые, что в них застревала расческа. Ну и что, пускай личная жизнь похожа на пустыню, зато с карьерой все отлично!

Почему же тогда так тяжело на сердце? Почему сумка с желтым конвертом весит, кажется, целую тонну? Может потому, что завтра Линн исполнится уже тридцать, а это звучит куда ужаснее, чем двадцать девять. Она становится старше, к тому же разводится с мужем. Есть от чего погрустнеть.

Линн надела длинное черное пальто и решительно тряхнула волосами. Разочаровываться всегда больно, убеждала она себя. Но что прошло, того уже не вернешь. Она больше не любит Брайана. Эта история скоро закончится, зато начнется другая, и появится некто, кто любит ее. Надо смотреть на свое тридцатилетие, как на ворота в новую жизнь.

Она вышла в коридор и едва успела заскочить в лифт, как двери закрылись. До встречи с мужем оставалось около двадцати минут, и Линн еще раз порадовалась, что сможет избежать неприятного свидания. Она сядет в метро, доедет до дому, запрется в своей квартире и не будет отвечать на звонки. Этот разговор состоится не раньше, чем она будет к нему готова.

Двери лифта плавно разъехались в стороны, и Линн оказалась в просторном холле из стекла и мрамора. И там, у самого выхода на улицу, подобно памятнику, стоял он.

В первую минуту молодую женщину охватила паника. Ей показалось, что небо или, по крайней мере, несколько этажей здания обрушились на нее. В груди заныло от обиды и от гнева, когда она снова увидела, как же он красив. Брайан нисколько не утратил прежней привлекательности, и Линн по-прежнему тянуло к нему с непреодолимой силой. Ничто не изменилось с того самого момента, когда она впервые поняла, что любит его.

Она смотрела на знакомую высокую фигуру, от которой исходило ощущение силы, и ей безумно хотелось побежать к нему навстречу, прижаться к широкой груди, поцеловать плотно сжатые губы… Но темные глаза на загорелом лице смотрели так бесстрастно, что Линн устыдилась минутного порыва. В конце концов, это человек, с которым она разводится!

Интересно, удастся ли изобразить, что она его не видит, и проскользнуть мимо незамеченной? Если оказаться на улице, то там будет проще простого затеряться в толпе…

— Миссис Ламберт, к вам посетитель, — радостно сообщил дежурный. — Я как раз собирался звонить наверх, в офис.

— Большое спасибо, — улыбнулась она, проходя мимо.

Линн почувствовала, что ноги неожиданно стали ватными, и испугалась, что не дойдет до мужа, а упадет посреди холла.

Брайан внимательно разглядывал стройную фигуру молодой женщины, отмечая высокие каблуки, длинные ноги идеальной формы, обтянутые шелковыми чулками, строгий деловой костюм под распахнутым черным пальто. Наконец он встретился с тревожным взглядом синих глаз и долго в них всматривался, словно пытаясь понять что-то.

— Здравствуй, Линн, — произнес он мягко.

— Привет.

Повисла пауза, и Линн услышала бешеный стук собственного сердца. Почему он так смотрит на меня? Неужели умеет читать по глазам? Но мне уже тридцать, говорила она себе, пора научиться справляться с эмоциями. Этот человек уже не увидит во мне испуганную девочку. И надо помнить, что я больше не люблю его.

Мимо прошли коллеги, о чем-то шумно и весело разговаривая.

— Пока, Линн! До встречи завтра утром!

— Да, до встречи…

Это были секретарши из офиса, и ни одна из них не посмотрела на Линн: все их внимание было приковано к Брайану. Он получил обычную дозу восхищенных женских взглядов.

Да, есть вещи, которые не меняются, с горькой иронией подумала она.

— Не пора ли нам пойти? — спросил Брайан.

Линн недоуменно воззрилась на него.

— Пойти? Куда?

— Я думал, мы поужинаем где-нибудь и поговорим, как цивилизованные люди.

Поговорим за ужином? Линн чуть не рассмеялась. Ей стоило огромного труда просто дышать и стоять не падая в его присутствии. Поэтому мысль о совместном ужине не вызвала никакого энтузиазма.

— Что ты здесь делаешь, Брайан?

— Ты прекрасно знаешь что.

Он взял ее за руку и, вежливо улыбнувшись изумленно взиравшему на них дежурному, решительно направился к выходу. Брайан практически тащил за собой Линн, потому что ее нога опять превратились в нечто совершенно не приспособленное для ходьбы.

— Может, ты все-таки позволишь мне идти самой? — тем не менее проговорила она раздраженно, пытаясь испепелить его взглядом.

— Пожалуй, нам все-таки стоит сейчас поужинать, — невозмутимо произнес Брайан, казалось не замечая ее попыток вырваться.

Они уже подошли к машине, а он все еще не отпускал ее.

— Я не собираюсь никуда с тобой ехать!

— Конечно, собираешься.

Он открыл дверцу и жестом пригласил ее сесть.

— Ты сошел с ума, Брайан Ламберт, если думаешь, что я буду слушаться твоих указаний! Представь себе, у меня найдутся дела поважнее.

— Не сомневаюсь. Но я прилетел с другого конца света, чтобы поговорить с тобой.

— Это уже твои проблемы. И может быть, ты наконец отпустишь мою руку? Ты делаешь мне больно.

— Прости.

Он немедленно разжал пальцы.

— Я прекрасно понимаю, что ты деловая женщина, что мой приезд — большая неожиданность для тебя. Но, Линн, пойми, мне необходимо поговорить с тобой. Это очень срочно.

Линн колебалась.

— Ну, что скажешь? Ты уделишь мне пару часов твоего времени? Пожалуйста, Линн, прошу тебя!

Неожиданно он стал на редкость любезным и обходительным. Она была способна выдержать его надменность и высокомерие, но, когда Брайан хотел быть внимательным и добрым, ни одна женщина не могла противиться его обаянию. Линн уж точно не могла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.