Цветочный замок - Ребекка Уинтерз Страница 3
Цветочный замок - Ребекка Уинтерз читать онлайн бесплатно
— Доктор Эванс хочет поговорить с вами, Келли, — сказала медсестра. — Пройдите в его кабинет, как только оденетесь.
Доктор Эванс был врачом семьи Мэдсен уже многие годы.
Келли обратилась к нему потому, что в последнее время ее стали беспокоить головные боли. А неделю назад, когда Филиппу были отправлены документы на развод и звонки от теперь уже бывшего мужа прекратились, головная боль стала невыносимой.
— Присядь, Келли, — он улыбнулся, когда она расположилась напротив доктора. — Мне кажется, я понял причину твоих головных болей. Ты не знала о том, что беременна?
Келли обрадовалась тому, что в данный момент сидит, иначе упала бы в обморок от неожиданности.
Выражение лица доктора стало серьезным.
— Я так понимаю, ни ты, ни твой муж не планировали детей.
— Нет... я имею в виду, что мы хотели ребенка, но теперь это невозможно!
Доктор наклонился вперед и заговорил доверительным тоном:
— Я знаю тебя двадцать пять лет, Келли, но никогда не видел такой нервной. В твоей жизни, вероятно, происходит что-то не слишком приятное.
Келли закрыла лицо руками и всхлипнула.
— Расскажи, что происходит. — Доктор Эванс протянул ей бумажные носовые платки.
Она всегда доверяла ему, но на этот раз решила промолчать. Разве можно рассказать о том, что у Филиппа уже скоро родится ребенок от другой женщины?
— Извините, — несколько минут спустя сказала Келли, вытирая слезы. — Спасибо, что осмотрели меня, но теперь мне пора идти.
Она вскочила на ноги, доктор наблюдал за ней.
— У тебя ранний срок беременности, но я советую провести обследование прямо сейчас, дабы ничто не угрожало ребенку.
— Спасибо, я сделаю, как вы говорите. До свидания.
Из клиники Келли направилась в свой ресторан.
Никто из ее семьи не знал, что она была у доктора. Девушка не хотела ничего говорить родственникам до тех пор, пока не примет решение, как действовать дальше.
Не желая ни с кем встречаться, она вошла в ресторан с черного входа.
Дедушка и бабушка занимались финансами, мама хлопотала в обеденном зале. Келли прошла в кухню, отпросилась у шеф-повара и направилась к себе в комнату. Позвонив доктору Катлеру, она записалась к нему на прием в пятницу.
Следующие семь дней прошли у нее в ожидании ответа от адвоката Филиппа.
После визита к доктору Катлеру Келли все же решила сообщить родным о своей беременности. Как только ресторан закроется, она скажет, что у нее важная новость.
Внезапно одна из официанток по имени Рой сообщила Келли, что у входа в ресторан ее ждет какая-то женщина.
— Кто там еще? Я валюсь с ног!
— Я не знаю этой женщины, Келли, — Рой улыбнулась. — Ее фамилия, по-моему, начинается на букву «М»... Меньер, Мерьер...
Неужели это жена Рауля — лучшего друга Филиппа?
Принц Рауль Мерьер Бержере д'Ариллак являлся правителем нескольких французско-швейцарских кантонов. Его двадцатишестилетняя жена была американкой. Похоже, их медовый месяц уже закончился и они вернулись из деревни.
Келли никогда не встречалась с ними лично, но знала о них от Филиппа. У него на рабочем столе она видела множество фотографий этой пары.
— Попроси ее подождать меня в вестибюле, Рой.
Когда Келли отправилась на встречу с женой Рауля, она едва сдерживала дрожь.
Женщина оказалась потрясающе красивой. Короткие белокурые волосы, синие глаза. Не смотря на принадлежность к королевской семье, Ли Мерьер была одета в джинсы и вязаный топ.
— Принцесса? — дрожащим голосом сказала Келли, с ужасом думая, что ее ждут плохие новости о Филиппе.
— Называй меня Ли, — она мило улыбнулась. — Ты, должно быть, Келли? Ты намного красивее, чем на фото, с которым не расстается Филипп.
— Моя красота не идет ни в какое сравнение с твоей.
— Спасибо.
— Прошу тебя... Я знаю, что ты не приехала бы сюда просто так. Что с Филиппом? Неужели та авария привела к более серьезным последствиям?
Взгляд Ли опечалился, что еще больше напугало Келли.
— С ним все в порядке. Он будет жить.
— А ребенок?
— Мы можем присесть, Келли? — тихо сказала Ли.
— Конечно. Извини меня за нетактичность. Я испугалась до смерти. Присядь. Тебе принести что-нибудь?
— Нет, спасибо, — Ли расположилась в углу дивана, Келли уселась напротив нее на стул. — Я знаю, что мое появление напугало тебя. Мы с Раулем решили, что лучше обо всем рассказать тебе при встрече.
— Твой муж приехал вместе с тобой? — спросила Келли.
— Нет, он сейчас на международной конференции банкиров. Мой муж по-братски любит Филиппа. Проблема в том, что Филипп очень изменился. Он выглядит потерянным. Мы с Раулем беспокоимся за него.
— Я уверена, что, став отцом, он отвлечется от проблем.
— Иветти умерла во время родов.
— Что?! — Келли вскочила на ноги. Почему Клаудин не сообщила ей об этом? — Филипп сказал, что она не пострадала во время аварии.
— После той аварии Иветти впала в кому. Она родила сына, которого так и не увидела. Это произошло неделю назад. Ребенка выписали из клиники после похорон. Мать Иветти забрала мальчика с собой, запрещая Филиппу видеться с сыном. Она обвиняет его в смерти дочери.
Келли не смогла сдержать громкий стон.
— Бедняжка Филипп!.. — прерывисто произнесла она.
— Он действительно мучается.
— Что ты имеешь в виду?
— После того, как ты ушла от него, он перестал общаться с людьми. Даже не разговаривает с членами своей семьи. Его брат Патрик специально прилетел из Парижа, чтобы заниматься делами компании. Рауль — единственный, с кем общается твой бывший муж. За последний месяц Филипп ни разу не принимал душ, голодал, сильно похудел. Но самое страшное в том, что он собирается отправиться в горы вместе со снаряжением для скалолазания.
— Этого не может быть! — в отчаянии выпалила Келли. — Клаудин сказала, что ему должны делать операцию на колене.
— Он не хочет никого слушать. Каким-то образом Раулю удалось уговорить его подождать до окончания конференции, чтобы вместе с ним и Ивом отправиться в горы. Рауль и Ив решили во что бы то ни стало предотвратить все безумные замыслы Филиппа. К сожалению, мой муж боится, что не справится с ним.
— Я должна ехать к нему! Именно я стала инициатором развода.
— Мы с Раулем тоже считаем, что ты — единственный человек, способный изменить ситуацию. Вот почему я здесь. Мы полетим в Швейцарию сегодня вечером на частном самолете Рауля. Я уже заказала автомобиль в аэропорт. Теперь все дело за тобой.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments