Любовный талисман - Джулиан Миллер Страница 29
Любовный талисман - Джулиан Миллер читать онлайн бесплатно
Наевшись, Томми заулыбался и начал теребить пальчиками волосы Люси. Взгляд Люси привлек знакомый почерк на раскладном календаре рядом с подставкой для ручек, и она перелистала несколько листков, относящихся к февралю и марту. На одном было написано: «Отпуск по беременности».
«Отпуск по беременности»? И любовь Дианы к ярким и блестящим вещам? Ее почерк? Предостережение человека, обнаруженного здесь убитым, чтобы она не искала Диану?
– Это стол твоей мамочки, крошка.
Но Ниаллу потребуются неопровержимые доказательства того, что ее приемная дочь находилась в этой комнате – что она как-то связана с фирмой «Штааб импортс» и с одним из его служащих Энтони Штаабом.
Желая найти хоть что-то, что могло привести ее к Диане и очистить молодую женщину от подозрений, Люси достала из пакета пеленку, постелила ее на коврик под столом. Затем вынула спицы из своего пакета для рукоделия и разровняла клубки шерсти и вязанье, после чего опустила на импровизированную постельку задремавшего ребенка и приступила к поискам. Выдвигая по очереди ящики стола, она нашла там папки и разные принадлежности для офисной работы. Подумала заглянуть в компьютер, но оставила это на потом. А пока пролистала записную книжку, где числились названия и телефоны бакалейных магазинов и ресторанов, а также непонятные иностранные имена. Но записей о Диане не обнаружила.
Она подергала центральный ящик стола, он оказался запертым. Вспомнив о своих спицах, она достала одну из пакета, сунула ее в щель между столешницей и ящиком и стала двигать ею взад-вперед, пока внутри что-то не щелкнуло. Тогда потянула за ручку, и ящик выдвинулся.
– Ура!
В ящике оказалось немного разных мелких монет и долларовых банкнотов, а также калькулятор и планшетный компьютер. Она уже хотела задвинуть ящик на место, но тут заметила под планшетом кончик какого-то снимка. Это оказался разорванный на несколько частей и аккуратно склеенный скотчем довольно мутный снимок ультразвукового исследования с наклейкой, содержащей какие-то цифры и надпись, обозначающую, что это ребенок Дианы. Вот и доказательство!
Под этим снимком она увидела еще одну фотографию. Но в отличие от крупнозернистого изображения на первом снимке она была цветной и очень четкой.
– О нет! Господи, нет!
На фото беременная Диана стояла рядом с мужчиной, жестоко убитым на складе. С Энтони Штаабом. Он обнимал Диану за плечи, а на его смуглом лице с белоснежными зубами застыла довольная улыбка. Мужчина был в костюме, Диана – в просторном платье, придерживала руками большой живот. В отличие от мужчины она не смотрела в камеру и не улыбалась. Неужели этот человек был отцом Томми? Значит, полиция не ошиблась? И Диана отдала ребенка Люси, чтобы избавить его от этого человека, лишившего ее улыбки? Могла она убить Энтони Штааба в целях самозащиты? Принадлежали ли Диане те следы обуви, которые Ниалл снимал на месте предполагаемой драки?
Нужно показать все это Ниаллу и Кейру. Возможно, Диана когда-то здесь работала. И безусловно, связь с Энтони Штаабом у нее была. И теперь Ниалл сможет удостовериться, что отцом Томми был погибший на складе.
Люси спрятала находки в сумочку и задвинула ящик. Вдруг снова задребезжал дверной колокольчик, и она схватила спицу, будто надеясь защититься таким примитивным оружием.
Сердце ее замерло, и она машинально попятилась, когда в офис вошел коренастый черноволосый мужчина в джинсах и кожаной куртке – точьв-точь убитый!
– Вы? Как…
– Что это вы делаете в моем офисе? – спросил мужчина с сильным иностранным акцентом. – Кто вы такая? И почему роетесь в моих вещах?
– В ваших? – растерянно пробормотала она. Разве может человек одновременно быть трупом и живым. – Это не ваши вещи. Вы кто?
Он подошел к другому концу стола, смерил тяжелым взглядом нацеленную на него спицу и посмотрел на нее:
– Я – Майки Штааб. Майкл. Я владелец этой конторы.
Он знал Диану? Нужно больше доказательств, чтобы убедить Ниалла, но она не сомневалась, что эти вещи принадлежат ее приемной дочери.
– Я спросил, что вы тут делаете? Вы проникли на территорию частной собственности.
Майки, а не Энтони. Брат? Она чуть успокоилась, когда нашла рациональное объяснение.
– Меня зовут Люси Маккейн. Полицейские велели мне ждать здесь. – Она собрала все свое мужество. – У вас на складе обнаружен мертвый мужчина. Ниалл… то есть мистер Ватсон, он медэксперт, сказал, что его имя Энтони Штааб. Это ваш родственник?
Сердитое лицо человека исказилось.
– Энтони?! – Он тяжело осел на стул, закрыл лицо руками и отчаянно затряс плечами, будто не веря в сообщение, затем поднял голову и посмотрел на Люси. – Это мой брат. Он… был моим братом. Энтони умер?
– Точнее, убит. Мне очень жаль, мистер Штааб.
– Убит?! Когда ко мне пришел полицейский и сказал, что кто-то проник на склад, я понятия не имел… – Он перекрестился и что-то прошептал на своем родном языке. Затем встал. – Как его убили? Кто это сделал?
– Это сейчас и пытаются установить детективы и медэксперт.
Он прошелся по маленькому помещению и остановился перед Люси.
– Но вы-то не детектив. Так что вы здесь делаете?
Его злость показалась Люси естественной реакцией на потрясение, и все-таки ей стало не по себе. Она шагнула ближе к Энтони, закрывая собой Томми.
– Я – свидетельница.
– Свидетельница? Вы видели человека, проникшего на мой склад? – Он махнул стиснутым кулаком в сторону склада. – Видели… как произошло это убийство?
– Нет, не видела, просто я знала погибшего. Но это долгая история.
Люси взяла сумочку и сунула в нее спицу, незаметно взглянув, как там Томми.
– Может, вам лучше поговорить с полицейскими…
– Да, я поговорю с ними. Я знаю, кто это сделал! – Лицо его налилось кровью, и он заметался по офису. – Это все она, сука! Я так и знал, что от нее будут одни неприятности! Я предупреждал Энтони, чтобы он держался от нее подальше.
Люси пропустила мимо внимания оскорбления в адрес женщины, которой, по ее мнению, почти наверняка была Диана.
– Полиция считает, что здесь могло иметь место ограбление. Во всяком случае, здесь была драка.
– Ограбление? – Он быстро подошел к сейфу. – Ей была известна комбинация цифр. Этого я ей не спущу, она мне за все…
Томми заплакал, и Майки Штааб оборвал фразу. Сощурив свои темные, почти черные глаза, он посмотрел в сторону стола:
– У вас здесь что, ребенок?
– Да, он…
Томми заплакал громче. Когда Майки нагнулся, Люси быстро схватила ребенка и отошла с ним подальше. Она не позволит этому человеку, пренебрежительно отзывавшемуся о матери, ворковать с ее ребенком.
– Его зовут Томми.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments