Легенда о яблоке. Часть 2 - Ана Ховская Страница 29
Легенда о яблоке. Часть 2 - Ана Ховская читать онлайн бесплатно
– Прости, прости. Я хотел проверить тебя,– отдышавшись, извинился Майк.
– Тоже мне – контролер!– возмутилась София и в шутку запустила в мужчину попавшимся под руку пультом от телевизора.
– Эй, эй… я же извинился…
Она скрестила руки на груди и хитро прищурилась:
– Что ты еще не сообщил мне?
– В коридоре ты можешь играть, что захочешь, а здесь у меня стоят индикаторы и помехи для «жучков». Не бойся: все предусмотрено. Окна тоже со специальным стеклом, поглощающим звуковые волны. Ты в полной безопасности.
– Ну да, верь тебе после этого… А в душе у меня тоже камера АМБ стоит?
– Конечно. Но,– Майк поднял правую ладонь и клятвенным тоном заверил,– я слежу только за гостиной, иногда заглядываю в спальню. Но это, только когда тебя нет.
София долго смотрела в глаза соседа испытывающим взглядом, а затем просто махнула рукой и равнодушно сказала:
– Ты все равно не признаешься. А шею я тебе когда-нибудь намылю.
Майк улыбнулся уголком губ, но не отвел глаз.
***
Субботний поход по магазинам с Майком был так же увлекателен, как и любая встреча с ним. За несколько часов они посетили с ним почти все крупные салоны оргтехники и успешно завершили поход к обеду.
После пиццерии Майк по-соседски заглянул к Софии, и, пока она готовила попкорн, помог установить программное обеспечение на новое оборудование.
Когда Майк настраивал работу программ, София, как лиса, кружилась рядом, предвкушая будущую работу с мощной техникой. Как мало нужно было, чтобы мир окрасился в радужные цвета: вдохновляющий прилив сил настроил душевную волну и заиграла музыка.
***
Новое утро, последний июльский день. Сегодня София была особенно бодра, свежа и легка, как перышко. Она, словно бабочка, впорхнула в холл ФАМО, как обычно, любезно поприветствовала службу безопасности и, по недавно сложившейся традиции, отправилась на запасной выход, чтобы с ловкостью газели преодолеть двести двадцать две ступеньки к девятому этажу. Некоторое время назад она поняла, что ей стало не хватать физической нагрузки: с тех пор как перестала заниматься с агентом Стивенсоном, ее мышцы словно бунтовали, вызывая неодолимое желание держать себя в тонусе. София вышла из положения простым способом: договорилась со службой безопасности, что по утрам ей будут предоставлять возможность пробежки по запасной лестнице. И София в три минуты спокойно поднималась на свой этаж и продолжала свой день в бодром состоянии духа и тела. К тому же этим она удачно избегала назойливо-доброжелательных мужчин в лифте, которые так и норовили познакомиться с ней поближе.
Девушка приходила в отдел раньше всех и в полной тишине просматривала работу всех терминалов за прошлый день. Ее никто не отвлекал, и в эти минуты она чувствовала полную гармонию с собой. Но через каких-то двадцать минут начинали приходить сотрудники, включалась всевозможная техника, голоса коллег сливались в непрерывный гул, один за другим сыпались запросы, и внимание становилось более рассеянным и не хватало времени на дальнейшее изучение системных данных, чтобы учесть их при разработке «Цербера».
А со вчерашнего дня на нее возложили еще одну обязанность: получать, регистрировать и раздавать дипломатическую почту на электронных носителях. Это была информация в виде зашифрованных файлов, программ, которые не могли проходить через электронную почту и которой не доверяли заниматься почтовому отделу ФАМО. София должна была распределить по отделам, провести антивирусную профилактику и затем сообщить лично руководителям отделов код доступа к информации. Каждому пакету соответствовала этикетка определенного цвета, и София не испытывала трудности в поиске нужного. На ее рабочем столе, шкафах всегда царил порядок.
Это утро начиналось, как и многие другие, но девушка ощущала какое-то праздничное, светлое чувство. И причиной этому был ночной сон, в котором она беззаботно качалась на волнах, лежа на спине, а рядом весело и абсолютно счастливо кувыркалась Милинда; София смотрела в ясное голубое небо, и брызги соленой воды нежно падали на ее лоб и щеки; а затем, когда Милинда окликнула ее и указала на берег, она увидела там мужчину, который показался ей таким знакомым, добродушным… И почему-то София ощутила необыкновенный восторг от его присутствия рядом с ними. Проснувшись, она отчетливо поняла, что этот мужчина был Джейсоном Ларсом. И неожиданная мысль – познакомить сестру с Джейсоном пронзила ее.
«Это было бы чудесно! Лин хорошенькая, с уравновешенным характером и вполне может понравиться ему. Надо обязательно познакомить их. И сделать это как бы невзначай. Так будет романтичнее и интригующе!»– не выходило из ее головы.
София не оставляла без внимания всех, кто обращался к ней, даже что-то произносила в ответ, а сама все больше увлекалась своей идеей знакомства. «У Лин нет заморочек по поводу мужчин. Она совершенно спокойно возьмет свой шанс… А я? А я просто буду помогать ей. Интересно бы понять, почему некоторые люди… хм, многие люди могут не снимать пелену с глаз, заведомо зная, что это пелена? Вероятно, это какой-то особый дар – уживаться в том мире, который тебя выбрал. Как бы я хотела выбрать его сама… И не было бы Криса, Кери, Дилана… Хотя… нет, Дилана я, пожалуй, оставила бы… Тот еще рыжий дьявол! Вспомнить досадно, но полезный экземпляр…»
Тут София наткнулась взглядом на стоящего прямо перед ее стеклянной перегородкой Теда Андерсона и до нее дошло, что она слишком долго молчит на его приветствие.
«Э-э, куда это тебя занесло, Фисо?»– растерянно одернула себя девушка и улыбнулась рассеянной улыбкой.
– Летаешь в облаках?– по-доброму заметил Тед.
– Ага,– протянула она и крутнулась в кресле вокруг своей оси.
– Мистер Фарлонг справлялся о тебе, как ты чувствуешь себя на новом месте, трудности, вопросы?
– Интересовался мной? Любопытно!
– Он знает о твоих нововведениях в отделе и очень доволен, что не прогадал, взяв тебя на работу.
– Еще бы!– шутливо вздернула нос девушка.
– Доброго тебе дня! И не забудь сходить на обед. Я слышал, за твоим столиком нет свободных мест?– играя бровями, поддел Андерсон.
– Можешь смеяться сколько угодно, но сегодня я пропущу это зрелище. Пожалуй, я начну посещать кафе на углу улицы,– улыбнулась София.– Только не проболтайся народу: у меня кусок в горло не лезет, когда на меня смотрит пара десятков глаз.
– Окей, я буду нем, как рыба.
Тед помахал Мэдисон рукой и отошел. Она скорчила смешную рожицу, но погрузиться вновь в мысли о Лин и Ларсе не успела, так как заметила служащего почтовых перевозок, несущего ей лоток с пакетами. София глубоко вздохнула, готовясь к длительной проверке дисков и расфасовке по отделам.
***
– Как настроение?
– По-моему, сейчас удачный момент,– ответил Андерсон возникшему перед ним мужчине.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments