Однажды и навсегда - Хелен Бьянчин Страница 29
Однажды и навсегда - Хелен Бьянчин читать онлайн бесплатно
Переступив порог помещения, о котором шла речь, Кэт увидела, что там накрыт стол для завтрака. На две персоны.
— Прошу, — сказал Фрэнк, отодвигая для Кэт стул.
— Ведь ты, кажется, упомянул, что твоя кухарка еще не пришла, — удивленно произнесла она. — Или она уже появилась?
— Нет. Пола до сих пор отсутствует, и это на нее не похоже. Вероятно, что-то задержало ее дома.
Кэт удивленно взглянула на него.
— Не хочешь ли ты сказать, что сам сервировал стол?
— Ну да. А что в этом особенного? Мать научила нас всему, что знала сама и что может пригодиться в жизни.
— Нас? — быстро спросила Кэт. — Это кого?
Ей показалось, что Фрэнк выругался про себя. Впрочем, она не была уверена.
— Нас — это нас. Неважно. Главное, завтрак подан и мы можем приступать к еде. Вот паштет, вот заливное из телячьего языка, вот крабы. Что тебе положить?
Кэт с интересом оглядела перечисленные блюда.
— Пожалуй… всего понемножку.
Фрэнк усмехнулся.
— Похоже, не я один испытываю зверский аппетит после минувшей ночи.
Кэт слегка порозовела.
— Ну да, не стану скрывать, мне действительно хочется есть.
— В таком случае… — Фрэнк взял у нее тарелку и наполнил едой. — Вот, прошу. — Затем то же самое он проделал со своей тарелкой. — Хочешь вина?
— Нет, благодарю. Вино с утра… Я к такому не привыкла.
Фрэнк кивнул.
— Я тоже. Спросил на всякий случай.
Некоторое время они молча ели. Время от времени Кэт украдкой поглядывала на Фрэнка, пытаясь понять, о чем он думает. К сожалению, это ей не удалось. Когда тарелки опустели, Фрэнк снял куполообразную крышку с большого блюда, на котором оказался пирог со сливовым джемом. Даже не спрашивая, Фрэнк положил Кэт большую порцию пирога.
Она уже почти расправилась с десертом, как вдруг раздалась телефонная трель.
— Это меня, прости, — сказал Фрэнк и потянулся рукой в карман джинсов. — Да? — произнес он, поднеся к уху извлеченный мобильник. — Да, я. — Затем добавил, покосившись на Кэт: — Она здесь. — Некоторое время Фрэнк слушал, что ему говорили, потом спросил: — Это она захотела или ты? Да? Ладно, я все понял… Хорошо! — Сунув трубку обратно в карман, он взглянул на Кэт.
— Что-то случилось? — вскинула она бровь.
— Пола заболела.
— Пола? — Кэт не сразу сообразила, о ком идет речь. — Ах да, твоя кухарка. А что с ней случилось?
— Не знаю, но думаю, что она просто перетрудилась в последние дни. Сначала подготовка к празднику, затем прием гостей, потом уборка… Для человека в возрасте Полы это довольно большая нагрузка.
— В возрасте? — удивленно произнесла Кэт. — Мне почему-то казалось, что Пола молодая женщина.
Фрэнк покачал головой.
— Далеко не молодая. — Выдержав некоторую паузу, он спросил: — Ты не могла бы навестить ее как врач?
— Я? Но не лучше ли Поле обратиться к своему лечащему врачу, который знает все особенности ее организма и…
Фрэнк усмехнулся.
— Ты не знаешь Полу. Она бравирует тем, что сроду не бывала на приеме у доктора. Даже сейчас звонила не она, а… — Внезапно осекшись, он оставил фразу незавершенной. — Словом, инициатива пригласить тебя исходит не от Полы.
— От кого же? — с любопытством спросила Кэт, быстро доедая свою порцию пирога.
Фрэнк отвел взгляд в сторону.
— Неважно. Ты осмотришь мою кухарку или нет?
— Разумеется, осмотрю. Мне только непонятно, почему ты из всего делаешь тайну. В жизни не встречала более закрытого человека!
Он ничего на это не ответил, лишь взглянул на опустевшую тарелку Кэт.
— Ты закончила завтрак?
— Да. Можем идти.
— Лучше поедем. А потом я отвезу тебя домой. В Мардж-хаус, — уточнил он, словно опасаясь, как бы Кэт не подумала, будто речь идет о его доме.
Она все поняла и усмехнулась про себя.
Не волнуйся, дорогой, промелькнуло в ее голове, напрашиваться в гости не стану. Мое присутствие здесь и без того затянулось.
В холле Фрэнк помог ей надеть плащ, затем усадил в свой «даймлер» и повез в деревню.
Не доезжая до центра, они свернули в тихую улочку, по обеим сторонам которой выстроились добротные деревенские коттеджи. Возле одного из них — с белыми ставнями на окнах и красной черепитчатой крышей — Фрэнк притормозил.
— Здесь? — спросила Кэт, разглядывая дом через автомобильное окошко.
— Да, приехали. Только не удивляйся, Пола обожает птиц и кошек, и у нее дома уйма и тех и других.
— Птиц и кошек? — повторила Кэт. — Не слишком ли странное соседство? Насколько мне известно, ни одна кошка не откажется полакомиться птичкой. Пола не боится, что одни ее любимцы сожрут других?
— У нее все предусмотрено. Впрочем, сама увидишь.
Пока они шли по дорожке к дому, Кэт с интересом оглядывалась по сторонам и ей показалось, что в соседнем коттедже колыхнулись на окне занавески. Она втихомолку усмехнулась: оказывается, ее тоже рассматривают! Что ж, на то и деревня, каждый новый человек в диковинку.
— А вот тебе и первые питомцы Полы, — обронил Фрэнк, когда они поднялись на крыльцо.
Проследив за его взглядом, Кэт обернулась и увидела, как из сада к ним спешат две кошки — белая и серая в полоску. А может, это были кот и кошка. Или два кота. По внешнему виду различить не представлялось возможным.
— Кис-кис-кис! — позвала Кэт.
— Это ты напрасно, — заметил Фрэнк. — Если тебя услышат остальные…
И, похоже, они услышали, потому что не успела Кэт и глазом моргнуть, как вместо двух кошек на крыльце оказалось пять. К первым двум прибавились рыжая, пятнистая и черная.
— Ой, сколько их! — воскликнула Кэт.
Неодобрительно покосившись на пушистых компаньонок Полы, Фрэнк проворчал:
— Это еще не все. — Затем, чуть склонив голову набок, добавил: — А слышишь, что творится в доме?
Только сейчас Кэт услышала разноголосое птичье пение — такое громкое, что ей стало странно, как это она раньше не обратила на него внимания. Когда Фрэнк нажал на кнопку звонка, птичий щебет разом умолк и во внезапно наступившей тишине прозвучал женский голос:
— Открыто!
— Что ж, войдем, — сказал Фрэнк, толкнув дверь.
В образовавшийся проем тут же прошмыгнули друг за дружкой все пятеро кошек.
— У меня даже нет с собой фонендоскопа, — пожаловалась Кэт, почти не удивляясь прыти животных.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments