Отныне и вовек - Даниэла Стил Страница 29
Отныне и вовек - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно
— Господи, какой великолепный дом. Не знаю, что исказать. Просто восхитительно.
Библиотека, отделанная деревом и заставленная старымикнигами. На одной стене висел портрет серьезного на вид мужчины — какоказалось, Тома, а над маленьким камином из коричневого мрамора — полотноСезана. Джесси легко могла представить Тома и Астрид вместе, несмотря наразницу в возрасте. Его глаза источали тепло, как будто он вот-вот засмеется.Взглянув на портрет, Джесси вдруг поняла, как, должно быть, одинока Астрид.
— Замечательный мужчина.
— Да, мы были созданы друг для друга. Его смерть дляменя — большой удар. Но нам повезло. Десять лет счастливой жизни.
Но Джесси могла с уверенностью сказать, что Астрид так и нерешила, чем же ей теперь заняться. Она просто плыла по жизни — меха, магазины иювелиры, а также путешествия. У нее не осталось ничего, что привязывало бы ее кодному месту. Она имела дом, деньги, картины, дорогую одежду.., но не былолюбимого человека. А он был главным сокровищем в этом доме.
Без Тома все это утратило для нее свою ценность. Джессимогла себе представить состояние Астрид. Даже думать больно.
— А какой у тебя муж, Джессика?
Джессика улыбнулась:
— Ужасный. Он — писатель. И он.., ну, наверное, он —мой лучший друг. Предполагаю, он — сумасшедший, замечательный, великолепный икрасивый. Ян — единственный, с кем я могу поговорить по душам. Оннеобыкновенный.
— Этим все сказано, не так ли?
Когда она говорила, в глазах Астрид появилось выражениемягкой задумчивости, и Джесси неожиданно почувствовала себя виноватой. Как онамогла так расхваливать Яна, когда эта женщина потеряла любимого мужа?
— Нет, Джессика. Не принимай такой вид. Я знаю, о чемты подумала, не надо корить себя. Ты так и должна себя чувствовать. То же самоея испытывала в отношении Тома. Лелейте вашу любовь, выставляйте напоказ,наслаждайтесь ею, никогда не извиняйтесь за счастье ни перед кем, а тем болеепередо мной.
Джессика задумчиво кивнула, держа в руках фужер, и поднялаголову.
— У нас ужасные проблемы.
— Семейные? — Астрид была поражена. На лицеДжессики это не отражалось. Все, что угодно, но не семейные проблемы. Онавыглядела слишком счастливой, когда описывала мужа. Может, финансовыенеурядицы? У молодых людей они случаются. Хотя что-то такое было.Проскальзывало, когда она не контролировала себя. Легкий оттенок страха, почтиужаса.
Болезнь? Потеря груди? Астрид стало любопытно, но она несмела задавать вопросы.
— Думаю, наступил кризис. Может быть, даже серьезный.
Но дело не в наших отношениях, по крайней мере не в обычномсмысле.
Она окинула взглядом залив и замолчала.
— Уверена, что вы с ними справитесь. — Астридзнала, что Джесси не хочет об этом вспоминать.
— Надеюсь.
Их разговор неожиданно перешел на бизнес. Джесси рассказалао своем бутике, почему покупатели приходили к ней.
Астрид рассмешила ее несколькими историями из своей жизни,когда она работала в редакции «Вог» в Нью-Йорке. Было уже почти семь, когдаДжесси неохотно собралась домой.
— Увидимся завтра? В половине восьмого?
— Мы появимся вместе с боем часов. Не могу дождаться,чтобы показать Яну твой дом.
Она задумалась.
— Астрид, тебе нравится балет?
— Я без ума от него.
— Хочешь посмотреть Джефри вместе с нами на следующейнеделе?
— Нет… Я… — В ее глазах промелькнула грусть.
— Ну не упрямься. Ян с радостью возьмет нас обеих.Господи, как же его будет распирать от гордости! — Она засмеялась.
Астрид, казалось, колебалась. Затем кивнула с хитрой улыбкоймаленькой девочки:
— Не могу удержаться. Ненавижу быть третьим лишним — япрошла через такое после смерти Тома, и, должна заметить, это самая невыносимаявещь в мире. Гораздо легче быть одной. Но мне нравится твое предложение, еслиЯн не станет возражать.
Они расстались, как две школьные подружки, которые свосторгом обнаружили, что живут через улицу друг от друга. Джесси помчаласьдомой, чтобы рассказать Яну о доме Астрид.
Джессика надеялась, что они понравятся друг другу. Ейхотелось быть похожей на Астрид. Такой же уравновешенной, мягкой, открытой иприветливой. Астрид могла и не знать, как сложится дальше ее жизнь, но онанаучилась быть в ладу сама с собой, и это давало свои плоды. Она излучалалюбовь и спокойствие и не брала от жизни все, что можно, как Джесси. Но, честноговоря, Джесси не завидовала ей. У нее по-прежнему был Ян, а Астрид осталасьодна. Неожиданно Джессика обнаружила, что нещадно гонит машину, стремясьпоскорее увидеть Яна, а не его портрет.
Подъезжая к дому, она заметила незнакомого мужчину, спускавшегосяс крыльца. Он бросил на нее долгий оценивающий взгляд и кивнул. Джессипочувствовала, как ее захлестнула волна ужаса. Кошмар вернулся. Полиция..,полиция опять в доме.., что на этот раз? Ужас сковал ее, она замерла каквкопанная. По крайней мере это не инспектор Хоугтон. А где Ян? Она хотелакричать от страха, но не могла позволить себе сцен. Соседи могли услышать.
— Харви Грин. Миссис Кларк? — Она кивнула и недвинулась с места, с тревогой глядя на него. — Я — тот частный детектив,которого мистер Шварц отрядил на ваше дело.
— Понимаю. Вы уже поговорили с моим мужем? —Джессика неожиданно ощутила порыв холодного ветра на лице, ее сердце бешеноколотилось.
— Да, побеседовал.
— Вы хотите, чтобы я что-то добавила? Помимо денег…
— Нет. У нас все под контролем. Буду держать с вамисвязь. — Он сделал шутливый жест рукой в направлении своих бесцветныхволос, как будто отдавая салют, и бодро двинулся к машине. Бежевого илисветло-голубого цвета, Джесси не была уверена в сумерках. Может быть, белого.Или светло-зеленого. Так же, как и он сам, машина совершенно ничем невыделялась. У него были неприятные глаза и неприметное лицо человека, которыйпривык сливаться с толпой. Трудно было определить возраст Грина, а о его одеждеможно было сказать, что она давно вышла из моды. Впрочем, то же самое смеломожно было утверждать и десять лет назад. Одним словом, он отлично подходил длясвоей роли.
— Дорогой, я — дома! — Но в ее голосе слышалисьнервозные нотки. — Дорогой?.. На завтра мы приглашены на обед. —Никого из супругов это не интересовало. Визит Харви Грина занял все их мысли.
— Приглашены? Кем? — Ян налил себе порцию.спиртного на кухне. И отнюдь не обычное белое вино, а бурбон или виски, котороеон пил очень редко, за исключением тех случаев, когда у них были гости.
— Новая покупательница, с которой я познакомилась вмагазине. Астрид Боннер. Она — милая. Думаю, тебе понравится.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments