Лучший жених во Флориде - Лина Диас Страница 28

Книгу Лучший жених во Флориде - Лина Диас читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Лучший жених во Флориде - Лина Диас читать онлайн бесплатно

Лучший жених во Флориде - Лина Диас - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лина Диас

– С Мэллори тоже встречались вы оба?

– Нет. – Декс покачал головой. – Она была только моей ошибкой. – Он поморщился. – Извини, сейчас говорить так неуместно. На самом деле мы оба встречались всего с парой женщин. Последней была Ронни – Вероника Уокер. Она оказалась слишком… напористой. Пришлось потратить много сил, чтобы убедить ее, что между нами все кончено. Одно время я даже подумывал добиться для нее судебного запрета приближаться ко мне. Уж очень она мне докучала. Потом я узнал, что после нашего разрыва с ней встречался Дерек. Но, насколько мне известно, их отношения тоже не затянулись.

Эмбер задумчиво побарабанила пальцами по ручке кресла.

– Ладно, допустим, у Гаррета нет причин желать тебе смерти. Похоже, ему выгоднее, чтобы ты был цел и невредим. Дерек твой друг; в прошлом у вас случались столкновения из-за женщин, но они как будто не повлияли ни на вашу дружбу, ни на его место в правлении компании… Кажется, ты говорил, что он член правления?

– Да. Он чертовски умен. Кстати, он состоит в правлении не только моей компании, но и еще нескольких.

– Если тебя не станет, управлять компанией будет он?

Декс улыбнулся:

– Нет, так не бывает. Во-первых, компания частная, акции не торгуются публично. Поэтому по моему завещанию компания переходит к моему бенефициару, Джейку Янгу.

– Муж Фэй?

– Он самый. Правда, он не знает, что он мой наследник. Наверное, думает, что я завещал имущество своим родственникам.

– Родственникам?

– Матери, отцу, брату. Все они живут в Калифорнии. Я их много лет не видел. И говорить о них сейчас не хочу.

Эмбер немного удивилась, но решила не приставать к нему с расспросами. В конце концов, сейчас они пытаются вычислить убийцу.

– Остается еще один человек – Митчелл.

Декс повернулся к ней. Глаза у него потемнели.

– Вообще-то да. Митчелл работает моим помощником несколько лет, но о его личной жизни мне почти ничего не известно. Кроме одного. Когда-то он был страстно влюблен в Мэллори. – Он взмахнул рукой, словно желая развеять ее дурные мысли. – Нет, мы не встречались с ней одновременно, ничего подобного, я просто взял ее на один выездной корпоратив, куда все приводили родных или близких друзей.

– Вроде пикника?

– Да. Решил устроить вечеринку, чтобы всем лучше познакомиться. Считается, что люди, которые вместе проводят свободное время, лучше работают в команде. Обычно мы выбирались куда-нибудь дважды в месяц – в рестораны, в кино, в боулинг… Только руководство и их близкие, человек двадцать пять – тридцать. Помню, Митчелл в тот первый раз повсюду ходил за Мэллори. Потом она, смеясь, поделилась со мной, но я не обратил на ее слова особого внимания. Но то же самое повторилось еще раз, и мне пришлось сказать ему, чтобы он оставил Мэллори в покое.

– И как он воспринял твои слова?

– Ты, наверное, догадываешься. Не слишком хорошо. Он взрослый человек. Сначала он смутился и все отрицал, но довольно быстро успокоился. По крайней мере, мне так показалось. А после того, как мы с Мэллори разорвали помолвку… помню, я услышал еще от кого-то, что Митчелл звонил ей, выражал свое сочувствие и предлагал подставить плечо, если ей понадобится. Тогда его поведение показалось мне странным – предлагать поддержку бывшей невесте своего босса. Особенно если раньше они не особенно тесно общались.

– Мне как-то не по себе.

– Да, если учесть, что Мэллори умерла, убита… еще как не по себе! – Декс огляделся по сторонам. – Кстати, понятия не имею, где сейчас Митчелл. – Он вдруг встал и вытянул руку. – Пошли-ка отсюда. Мы оба устали, потому что вчера нам почти не пришлось спать. И мне гораздо спокойнее закрывать глаза, если от убийцы – от Митчелла или от другого – нас будет отделять хотя бы запертая дверь.


На сей раз между ними не было ни страсти, ни жара. Для этого оба слишком устали. Но для Эмбер ничего не было приятнее, чем свернуться в объятиях Декса на большой мягкой кровати в своей комнате. Оба заснули через несколько минут, и крепче она не спала уже несколько лет. Она чувствовала себя в полной безопасности, хотя где-то рядом рыскал убийца Мэллори. Дверь была заперта, ее кольт лежал на прикроватной тумбочке. Причин для беспокойства не было, пока они лежали рядом, обнявшись.

По крайней мере, она не должна была беспокоиться. Но что-то ее разбудило, хотя Эмбер понятия не имела, из-за чего проснулась. Солнечные лучи проникали сквозь щели в жалюзи – те, которым удалось разорвать завесу облаков. По-прежнему шел дождь. Эмбер решила, что уже вторая половина дня. Но разбудило ее не солнце, лучи были недостаточно яркими. А что же?

Декс прижался губами к ее уху.

– Ты тоже слышала? – прошептал он. – Закрой глаза. Притворись, будто ты спишь.

Она положила его руку себе на талию, чтобы дать понять, что она его слышала. Глаза она не открывала, дышала глубоко и ровно.

Послышался тихий скрип, как будто скрипнула дверная петля.

Вдруг Декс выскочил из кровати. Эмбер вовремя открыла глаза и увидела, как он скрывается в нише в дальней стене. Она слышала топот его шагов. Она изумленно прищурилась, сообразив, что открыта потайная дверь, очень похожая на ту, что была на кухне. Она потянулась к револьверу на тумбочке, но его не было. Она стиснула кулаки, надеясь, что кольт взял Декс.

Эмбер отбросила одеяло и метнулась к потайной двери. Хотя настенное бра светило тускло, она вскоре поняла, что впереди тайный ход. Она жила в этом доме много лет с перерывами, но, как выяснилось, не знала всех его секретов. Вот как, оказывается, злоумышленник прокрался к Мэллори – и вот почему ему удалось незаметно скрыться.

– Декс! – прошептала Эмбер, надеясь, что он еще близко и слышит ее. Ответа не последовало, и шагов она тоже больше не слышала.

Просто невероятно! Он очертя голову бросился в тайный ход. Опасно так рисковать… Но Декс очень смелый. Ему не терпится поскорее поймать убийцу. И все же он не должен был пускаться в погоню один. Почему он не дождался ее? Она лучше него знает дедушкин дом! И ведь в распоряжении убийцы не меньше четырех пистолетов – из одного он убил Мэллори – да еще оружие Эми, тети Фредди и Бадди.

Она должна помочь Дексу!

Эмбер торопливо натянула джинсы и футболку. Схватила нож – единственное оружие, какое у нее осталось, – и сунула его в ножны на поясе. Идти с ножом против огнестрельного оружия, конечно, не лучшая идея, но у нее появляется хоть какой-то шанс. Она глубоко вздохнула и вошла в тайный проход.


У очередного поворота Декс, сжимая в руке револьвер, прижался к стене. Он видел того, за кем гнался, только мельком, но увидел достаточно, чтобы понять, что гонится за мужчиной – что исключало тетку Фредди и Эми. Правда, он и раньше не особенно подозревал их. Кроме того, тот, за кем он гнался, был сравнительно молодым, что исключало Бадди. Ростом преступник был почти с него – значит, отпадает Дерек, который ниже его на целую голову. Оставалось всего двое подозреваемых – помощник и адвокат. Как бы там ни было, ему стало горько. Он доверял и тому и другому…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.