Похититель ее сердца - Роксана Дэлейни Страница 28

Книгу Похититель ее сердца - Роксана Дэлейни читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Похититель ее сердца - Роксана Дэлейни читать онлайн бесплатно

Похититель ее сердца - Роксана Дэлейни - читать книгу онлайн бесплатно, автор Роксана Дэлейни

— Но…

— Сколько раз я предлагал отвезти тебя домой или куда ты пожелаешь?

Карли опустила голову. Он видел, что она борется с собой.

— Много раз, — тихо ответила она.

— Посмотри на меня, Карли.

Она подняла голову, ее глаза блестели от слез. Дэв был готов на все, чтобы удержать ее. Он должен рассказать ей правду.

Дэв взял ее ладони в свои.

— Когда ты сбежала из церкви, я не собирался везти тебя в «Девил Дэн». Я лишь хотел помочь симпатичной девушке выпутаться из проблем. По правде говоря, убежав со мной, ты стала моим козырем. И не важно, куда бы ты пошла, я был почти уверен, что Джеймс все равно рано или поздно появится в казино, ведь он видел, как мы уезжали на моей машине.

— Ты действовал импульсивно? — спросила она с довольной улыбкой.

— Точно. Это на меня совсем не похоже. — Он остановился на секунду, но знал, что момент истины настал. Он должен быть честен до конца. — Так же как и то, что я влюбился.

— Влюбился?

— Ты была для меня не только козырем, Карли. Ты стала глотком свежего воздуха, напомнила мне, что в жизни, кроме работы, есть еще много всего интересного. Ты похитила мое сердце.

— Что… что ты имеешь в виду?

— Я люблю тебя, Карли. У меня, естественно, этого не было в планах, но так случилось. Когда мы познакомились, я не знал, что смогу тебе предложить. Мое будущее было неопределенно. Я как-нибудь тебе об этом расскажу. Но теперь я знаю, что мой дом в «Трипл Би», с братьями. И я хочу прожить жизнь с тобой.

— Я… Это так неожиданно.

Дэв поднес ее руку к губам и поцеловал.

— Скажи, что тоже любишь меня, — прошептал он.

Она помотала головой, от чего у него упало сердце.

— Я так часто ошибалась. И мы оба знаем, насколько я импульсивна. Но я люблю тебя, Дэв. И не могу представить жизнь без тебя.

На лице Дэва засияла улыбка.

— Ты выйдешь за меня?

Карли кивнула, и он облегченно вздохнул. Дэв стал покрывать ее лицо поцелуями, не веря своему счастью. Когда они оба выбились из сил, он усадил ее на пассажирское сиденье.

— Я так хочу поскорее стать твоей женой, Дэв. — Карли была взволнована, ей никогда еще не было так хорошо.

Дэв завел мотор, сделал разворот и нажал на педаль газа, стремясь скорее добраться до ранчо.

— Не могу дождаться, когда стану настоящим членом семьи Бранниган. Но у меня есть один вопрос.

— Какой? — удивленно спросил Дэв, зная, что семья за них очень обрадуется. Особенно Трей.

— У меня будет работа?

Он взглянул на нее и не мог сдержать смеха.

— Работы на ранчо столько, что успевай поворачиваться. И ты сможешь начать сразу после того, как мы вернемся из свадебного путешествия.

ЭПИЛОГ

— Мы не знакомы? — спросила полная женщина средних лет, протягивая руку Дэву. Церемония венчания только что закончилась.

Едва улыбнувшись, Дэв взглянул на Карли. Она стояла рядом с женщиной и держала ее за руку.

— Не думаю, что мы встречались, — ответил Дэв, отлично зная, что это не так. Без повязки на глазу, которую убрали несколько месяцев назад, маме Карли было трудно его узнать.

Карли представила Дэва своей матери, и он галантно поцеловал ей руку.

— Странно, ваше лицо мне кажется знакомым, — Лили повернулась к дочери. — Этот мне нравится больше. Только не убеги и от него.

Карли рассмеялась и озорно посмотрела на Дэва.

— Обещаю, что не убегу, мама.

После того как они вернулись в Батон-Руж в начале сентября, чтобы подготовиться к свадьбе, сердце Дэва было переполнено гордостью. Его любовь к Карли росла с каждым днем.

Дэв наклонился к Карли и нежно поцеловал в щеку.

— Когда мы сможем убежать отсюда? — прошептал он ей, чтобы никто не услышал.

Она изобразила гнев, но ее глаза блестели от счастья.

— Впереди свадебный ужин. Будут тосты, наш первый танец, и нам надо еще торт разрезать. Потом…

— Медовый месяц, — ее муж не скрывал довольной улыбки. Она прекрасно знала, что у него на уме.

— Это все, о чем ты думаешь?

— В основном, да, — Дэв старался выглядеть как можно серьезней, хотя знал, что Карли тоже ждет не дождется первой брачной ночи. — Давай улизнем, как только сможем.

Он чувствовал, что начал новую жизнь, полную эмоций, чувств и переживаний. Несмотря на то, что они сказали «Да» и были официально женаты, ему надо было остаться с Карли наедине, чтобы почувствовать себя ее мужем. Он хотел, чтобы Карли стала его женой по-настоящему. Даже Чак заметил, что ему не терпится уйти.

— Спешите начать медовый месяц? — спросил он, глядя на сверток в своих руках. — Ты ведь знаешь, к чему это приводит?

Дэв отодвинул уголок голубого одеяльца и посмотрел на младенца, который мирно спал на руках у отца.

— Мне нравятся последствия.

Лицо Чака озарилось любовью.

— Мне тоже. Мы с Элли растим двоих, и это такое счастье…

Карли подошла к мужчинам. Дэв обнял ее.

— Я надеюсь, мы будем по крайней мере наполовину такие же счастливые, как и ты, братец.

— Мама всегда говорила, что ты дьявольски удачлив. Так что, может, сразу тройня?

— Не дай боже! — вмешалась Карли. — Надеюсь, он не накаркает.

Обернувшись, Дэв обнаружил, что стоит рядом со священником, который проводил церемонию.

— Я просто поцеловал свою жену, святой отец, — сказал Дэв, протягивая руку. — Надеюсь, это не грех?

Святой отец улыбнулся и пожал ему руку.

— Нет, не волнуйтесь. Я даже поощряю такое поведение.

— Спасибо вам за замечательную церемонию, — сказала Карли.

— Пожалуйста, дорогая. Я очень рад, что эту церемонию мне удалось завершить.

Дэв улыбнулся чувству юмора священника и обнял жену. Он не был уверен, что идея Карли пожениться в той же церкви, откуда она сбежала от Джеймса, была удачной. Но она убедила его, что ничего плохого в этом нет. А Дэву было все равно, где именно случится самое важное событие в их жизни. Он не хотел лишать ее общества друзей, и родственников, особенно сейчас, когда они будут жить далеко, в «Трипл Би».

Когда священник пожелал всего наилучшего новобрачным и ушел к другим гостям, Дэв повернулся к Чаку.

— Вы уже переехали в новый дом?

Чак кивнул.

— Это было непросто с малышами, но Элли даже успела повесить фотографии на стену за день до отъезда на свадьбу. Нам, правда, придется делить дом с Мэг и Треем, пока главный особняк на реконструкции.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.