Привет из Майами - Лилия Сурина Страница 28
Привет из Майами - Лилия Сурина читать онлайн бесплатно
Мы с Лив полюбили друг друга в юности. Да, мечтали прожить долго и счастливо вместе. Пока ей не надоело. А надоело ей абсолютно всё, как она кричала мне в лицо. И я, со своей благородной профессией, и жизнь скромная, по ее меркам, и отец, который лез в нашу жизнь, заставляя пожениться. И Оливия исчезла. На полгода. Вернулась полная любви и убеждений, уверяла, что это просто нервный срыв. Я поверил, снова стали жить вместе.
Через год все повторилось, и Лив снова пропала, оставив мне напоследок тест на беременность в ванной на полке. Нечаянно. Я ее искал, нашел и узнал про аборт. С тех пор в ее любовь не верю. Но стоит мне начать новую жизнь, познакомиться с женщиной, как она снова появляется и портит всё. Женщины сбегали сразу же, пообщавшись с ней. В этот раз она решила прикрыться ребенком. Чьим? Точно не моим. И Лейс ей верит.
И да, у меня в криохранилище ячейка с биоматериалом. Это была блажь моей матери, когда я уезжал в длительную командировку по программе «Врачи без границ». Поэтому только она и я имеем право распоряжаться содержимым хранилища.
— Если не отстанешь от меня и от моей девушки, то не получишь ни цента из наследства Гарольда! — проорал я, как только эта змея открыла мне дверь.
— Уж половина точно моя и…
— Я всё расскажу твоему отцу, и он скорее перепишет завещание на Стенли, своего племянника. Уж он точно заслужил, — рычал, скидывая с полки шкафа свои вещи в чемодан.
— Ты куда? А что я отцу скажу? Почему ты не живёшь со мной? — ее синие глаза так нравились мне, но сейчас только вызывали раздражение. Как и миловидное лицо, которое ей дороже родных людей, ведь все внимание уделяет ему.
— Скажи что хочешь, я пас. Ничего общего с тобой не хочу. И вот еще что — если узнаю, что ты действительно воспользовалась моим материалом, — тычу пальцем в сторону ее живота, — то так и знай, что после родов тебя ждет суд. Пока беременная, то так и быть, я не стану тревожить тебя.
Смотрю в ее лицо, мои угрозы бывшую невесту не огорчили. Значит, я прав, ребенок не мой. Уже легче! Теперь еще Лейси уберечь от этой подлой твари, чтоб она не сбежала от меня. И тут я понял, что нужно делать. Меня озарило просто. Мы срочно должны пожениться с Лейси! И тогда Оливия ничего сделать не сможет ей, и крошка моя станет моей по закону, а значит, не сбежит. Осталось только уговорить ее. И я уговорю. Я больше года думаю только о ней.
Пригрозив Оливии напоследок, что если она так и будет лезть в мою жизнь, то я отменю свадьбу и начистоту поговорю с ее отцом. Наследства тогда не видать ей. Подхватив чемодан, я отправился в церковь, чтобы договориться о тайном венчании. На обратном пути заехал в ювелирный магазин и купил колечко для свадьбы. Второе. Потому что в подарках под ёлкой уже было спрятано одно кольцо, которое я приготовил для Лейси, в знак моей любви к ней. А подарки мы еще не открывали.
Даррен задерживается, и мне это совсем не нравится. О чем можно разговаривать с бывшей невестой третий час? Хотя, у него с ней много общего в жизни, гораздо больше, чем со мной. Вздохнула и отошла от окна, к которому скоро прилипну уже, ожидая, что вот-вот покажется черная машина Даррена в зоне видимости. Приберусь-ка я в спальне.
У лестницы, ведущей на второй этаж, я в третий спотыкаюсь о тот же ящик с елочными украшениями. Непорядок! Зная, что такие вещи держат обычно в маленькой кладовке под лестницей, я уверенно дергаю за ручку малюсенькую дверцу, которую вижу рядом. Темно. Шаря по внутренней стене в поисках выключателя, невольно смеюсь своим мыслям, которые буквально роятся от неизвестности. А вдруг я сейчас включу свет и увижу вход в подземелье, где хозяин этого дома держит своих жен? Или вдруг там невиданный монстр сидит, и я его выпущу на свободу. Хм. Пора взрослеть и переставать верить в сказки.
Зажглась лампочка и я вижу перед собой аккуратные полки, на которых расставлены коробки и ящики, лыжи в углу и прочие снежные принадлежности. Я ставлю коробку на свободное место, где она, видимо и стояла раньше, и уже разворачиваюсь на выход, как нечаянно цепляюсь замком спортивной кофты за крайний ящик.
У моих ног рассыпается куча фотографий и портретов в рамках, больших и маленьких. Присаживаюсь возле них, чтобы собрать чужое добро и застываю на месте. С первой же фотографии в золоченой рамке на меня смотрит Даррен. Кажется, в этой маленькой темной кладовой все же имеется страшная тайна. Ну, может и не страшная, но, похоже она касается лично меня, раз я узнаю людей на этих изображениях.
Я потерялась во времени, разбирая снимки, разглядывая их. Даррен и Стенли Стоун, муж моей подруги, стоят в обнимку, только что окончили колледж, на головах шапочки выпускника, а в руках дипломы. Даррен рядом с высоким худым человеком лет семидесяти. Снова он, только теперь с Оливией. Свадебный альбом Челси и Стенли. Кто-то спрятал эти фото, чтобы их не увидела именно я. Сделали дом безликим, убирая с виду все безделушки, которые принадлежали хозяевам. А я и не приняла во внимание эту безликость, потому что дом съемный. Так думала я, но у него есть хозяева. Или хозяин. Кто же это? Даррен? Или супруги Стоун? Или еще кто-то, которого я не знаю.
Стараясь не распалять своё воображение, я быстро складываю находку в ящик и ставлю его на место, выключаю свет в кладовке и плотно закрываю дверь. Надо срочно позвонить Челси! Торопясь шарю по карманам в поиске сотового телефона и почти в ту же секунду слышу звук открывающейся входной двери. И веселый мужской голос, от которого моё сердечко бьётся быстрее. Срываюсь с места, чтобы повиснуть на шее любимого мужчины. Я жутко соскучилась!
— Лейс! Задушишь, — смеется мой загадочный блондин, прищуривая шоколадные глаза. Он стискивает меня так крепко, и целует с такой нежностью, что я сразу разгоняю мысленно все свои сомнения. — Это тебе…
Только сейчас замечаю чемодан позади него и огромный букет белых роз на нем. Снежных… Я сейчас буду плакать от счастья. Потому что никогда не получала столько любви и внимания со стороны мужчины. Зарывшись лицом в бархатистые бутоны, я иду в сторону кухни, чтобы найти вазу для цветов. Слышу шаги сзади, мой мужчина идет следом. Он голоден, наверное.
Наш, теперь уже обед, проходит за разговором, из которого я узнаю, как прошла встреча с коброй. Даррен ушел от нее, так что теперь она будет еще больше шипеть и плеваться ядом. Но мне все равно. Я смотрю, как он аппетитно ест салат, как красиво отрезает ножом кусочки мяса от бифштекса, и понимаю, что я влюбилась. Мне нравится в нем абсолютно всё, я ловлю каждое слово этого красавца. Влюбилась… Окончательно и бесповоротно!
— А теперь открывать подарки! — радостно возвещает любимый, как только мы управляемся с грязной посудой. — У меня для тебя есть несколько сюрпризов.
— Я не люблю сюрпризы, — пожимая плечами, вплетаю свои пальцы в его и мы идем в гостиную. — Сейчас поглядим, что ты мне приготовил!
Устраиваемся прямо у елки на ковре, среди разноцветной горы. Музыка слышится из колонок и Даррен включил гирлянду. Настоящее Рождество!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments