Ты только попроси. Или дай мне уйти - Меган Максвелл Страница 27
Ты только попроси. Или дай мне уйти - Меган Максвелл читать онлайн бесплатно
– А здесь сообщают, что с 23 сентября его снова будут показывать.
– Да что ты говоришь?! – переполненная эмоциями, восклицаю я.
Симона кивает, а Грациэла добавляет:
– В Мексике ее тоже повторяли пару раз. Эсмеральда Мендоса завоевала сердца всех мексиканок благодаря своему боевому характеру.
Мы с Симоной соглашаемся. Это же произошло и с немками.
– Симона, как ты, моя дивная женщина? – спрашивает Декстер.
Радуясь нашему возвращению, Симона поворачивается к нему и отвечает:
– Замечательно, сеньор Рамирес. Добро пожаловать! – И, показывая на Грациэлу, добавляет: – Позвольте мне сказать, что ваша невеста или жена просто чудесная.
Опачки… Вот это Симона выдала!
Декстер немеет от этих слов. Грациэла краснеет как помидор, а я, притаившись, ничего не отрицаю. Вдруг Симона заговорщицки подмигивает Декстеру:
– Умеете же вы выбирать женщин, сеньор.
Эрик улыбается, видя мое молчание. Мой немец отлично меня знает. Однако Декстер, желая разъяснить то, что не разъяснила я, произносит:
– Спасибо, только должен сказать, что Грациэла – всего лишь мой личный ассистент.
Симона смотрит на него, затем на девушку. Увидев неловкость на лице Грациэлы, она вскидывает руки и рассыпается в извинениях.
– Простите мне мою бестактность, сеньор.
– Ничего страшного, Симона, – улыбается Декстер.
Мы все идем в дом. В гостиной я слышу, как Симона спрашивает у Грациэлы:
– Ты не замужем?
– Нет.
Женщина оглядывает ее и, подмигнув, говорит:
– Уверяю, что здесь, в Германии, тебе сделают тысячу предложений. В этих краях очень любят смугляночек.
Нужно было видеть лицо Декстера при этих словах. Я отворачиваюсь, чтобы он не увидел, как я смеюсь. Несомненно, ему придется выяснить отношения с этой чилийкой раз и навсегда.
Вечером приезжают Соня, мать Эрика, и его сестра Марта с женихом Артуром. Увидев их, Флин бежит к ним навстречу и обнимает. Я рассматриваю счастливое лицо Сони, которая радуется такой близости со своим внуком. Затем Марта берет его на руки и кружится с ним. Они с мальчиком никогда не разлучались так надолго и, наконец встретившись, взрываются эмоциями.
Как и предполагалось, при виде Грациэлы женщины подумали то же, что и Симона. Декстеру снова пришлось объяснять, что она для него – не невеста и не жена.
Интересуюсь у Сони, как поживает Тревер. Подойдя ко мне поближе, она шепчет:
– Мы расстались, – и, прежде чем я успеваю ответить, добавляет: – Я не хочу никаких уз в моем возрасте. Пусть этим занимаются мужчины!
Киваю и смеюсь. Свекровь не перестает меня удивлять. Она просто бомба!
Несколько часов мы непринужденно беседуем за столом, а за едой мы с Эриком показываем фотографии с медового месяца.
Не все, конечно. Некоторые снимки мы оставили только для себя. Они слишком интимные.
Когда Марта узнает, что у Грациэлы нет парня, она сразу же приглашает ее покутить, и я тоже к ним цепляюсь. Мне хочется пойти в «Гуантанамеру» повидаться с друзьями, потанцевать сальсу и покричать «Сахарок!»
По взгляду Эрика понимаю, что ему это вовсе не нравится, но даже не собираюсь отказываться от встреч с друзьями лишь потому, что стала сеньорой Циммерман. Ни за что!
Вернуться к рутине – означает все выяснить. Одно дело – весь этот радостный водоворот свадьбы и медового месяца, и совсем иное – череда дней, похожих друг на друга. Хотя я обожаю мужа, а он обожает меня, уверена: мы будем ссориться. И это видно уже по одному его взгляду.
На следующий день мы договариваемся поужинать с Бьорном, Фридой и Андресом в Jokers – ресторане отца Бьорна. Поприветствовав милого Клауса, мы с Декстером, Грациэлой и Эриком садимся за столик, на который он нам указывает. Заказываем пиво и болтаем.
– Боже мой, обожаю это пиво со львами.
– Lӧwenbrӓu? [15] – спрашивает Эрик.
Грациэла кивает и, сделав глоток, отвечает:
– Много лет назад, когда я жила в Чили, у меня был сосед. Его отец был немцем и привозил такое же пиво из Германии. М-м-м-м, оно такое вкусное!
Декстер, широко улыбаясь при виде счастливой Грациэлы, спрашивает у нее:
– Заказать тебе еще?
– Это было бы чудесно.
Смотрю на них. Вот уж два сапога пара.
Они нравятся друг другу, но никто не делает первый шаг. Хорошо, Грациэла сделала первый. Теперь за Декстером второй. Уверена, что он хочет его сделать, но ему не позволяет характер. Единственное, чего я не понимаю, – почему он такой глупый? Ему же известно, что она знает о его ограничениях и что вопреки этому он ей интересен. Не понимаю его, честное слово.
Когда нам приносят очередную порцию пива, мы поднимаем бокалы. За столом, как всегда, царит веселье. Вдруг я замечаю, как в ресторан заходит красивенный Бьорн вместе с какой-то девушкой. Кто это?
Пока что он не заметил нас, и я могу вволю понаблюдать за ним. Девушка, как и следовало ожидать, длинная как шпала. Высокая сексуальная блондинка. И красивая, очень красивая.
Когда отец сообщает Бьорну, что мы его уже ждем, он поворачивается, и наши взгляды встречаются. Он подмигивает. Какой же он классный друг!
– Эрик, пришел твой дружок, – хихикаю я.
Услышав это, мой блондин встает из-за стола. Встретившись, два этих титана, которых я так сильно люблю, застывают в долгом крепком объятии. Они обожают друг друга. Потом Бьорн обнимает меня и шепчет мне на ухо:
– Добро пожаловать домой, сеньора Циммерман.
Я улыбаюсь и замечаю, что его спутница смотрит на меня не очень приветливо. Судя по ее поведению, она не очень рада этому ужину. Бьорн продолжает круг приветствий, жмет руку Декстеру, знакомится с Грациэлой и спрашивает:
– А Фрида и Андрес не приехали?
– Мы здесь! – вдруг раздается голос Фриды.
Услышав ее, я подскакиваю и бегу к ней навстречу. Моя безрассудная подружка вприпрыжку бежит ко мне, и, обнимаясь, спрашивает:
– Как у вас дела?
Оторвавшись от нее, отвечаю:
– Превосходно. Пока что не убили друг друга.
Фрида смеется, и теперь меня обнимает и тискает уже Андрес. Они так добры ко мне, что улыбка не сходит с моих уст. С Грациэлой они уже знакомы – познакомились, когда ездили в Мехико.
Мой взгляд прикован к блондинке, которая наблюдает за нами с отвращением, сидя с другой стороны стола.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments