Ловец мечты - Шери Макгрегор Страница 27
Ловец мечты - Шери Макгрегор читать онлайн бесплатно
Услышав металл в своем голосе, Сонни сама себе удивилась. Ведь не такая уж она сильная. Если бы она действительно была сильная, то ушла бы от Клиффа гораздо раньше и не стала бы сносить побои. Но синяки на лице не самое страшное. Синяки сходили, а душевные раны оставались – они и сейчас не давали ей покоя.
Девушка молчала, и Сонни, заглянув ей в глаза, тихо сказала:
– Мерсед, расскажи нам все. Расскажи, что произошло.
Мерсед потупилась и пробормотала:
– Это… это несчастный случай. Просто несчастный случай, вот и все.
Сонни прекрасно понимала, что девушка говорит неправду. Она и сама в подобных случаях поступала точно так же.
– Пойдем, дорогая. – Сонни провела Мерсед в смотровую комнату. – Сейчас мы тебе поможем.
Осматривая лицо девушки, Сонни снова и снова вспоминала бывшего мужа. Почему она так долго сносила побои? Почему терпела его безумные вспышки ярости? Как можно быть такой глупой? Впрочем, она сглупила с самого начала, когда выбрала себе такого спутника жизни, как Клифф.
Но могла ли она тогда раскусить его, понять, каков он на самом деле? Нет, пожалуй. Ведь он появился в то время, когда она оплакивала смерть матери. Но все это – в прошлом. Она больше никогда не позволит ему издеваться над ней.
Отбросив тягостные мысли, Сонни сосредоточилась на пациентке. Сначала она тщательно высушила полотенцем волосы девушки, а потом стала помогать Джозефу – промывала царапины и ссадины и подавала нужные материалы, когда он накладывал шов на рассеченную губу Мерсед.
Закончив, Джозеф снова спросил Мерсед, кто ее избил, но она стояла на своем.
– Это не муж! – заявила она с вызовом в голосе. – Клянусь, это не Джим!
– Говоришь, не он? – Джозеф пожал плечами. – Что ж, возможно. Но на несчастный случай это совсем не похоже. Когда будешь готова говорить, я выслушаю, – добавил он, набросив ей на плечи одеяло.
Сонни обрадовалась, что Джозеф оставил эту тему. Она решила, что потом сама поговорит с Мерсед. Нужно было во что бы то ни стало помочь бедняжке, пока не случилось что-нибудь более… Сонни попыталась отбросить эту мысль, однако у нее ничего не получилось – она снова вспомнила о потере ребенка.
Вероятно, потеря ребенка стала последней каплей, последним ударом… Во всяком случае, именно тогда она поняла, что у Клиффа не все в порядке с психикой и надо бежать от него подальше.
Сонни украдкой посмотрела на Джозефа. Он мыл руки над раковиной из нержавейки, и зубы его были крепко сжаты. «Мы с Джесси – в безопасности, – подумала она неожиданно. – Потому что мы с Джозефом. И Мерсед – тоже».
Когда они пришли домой, уже совсем стемнело. Анна выбежала им навстречу.
– Наконец-то! А я уже собралась… – Увидев Мерсед, она умолкла и прижала ладонь к губам.
Девушка быстро прошла мимо нее.
– Все в порядке, Анна. – Мерсед поежилась, придерживая на плечах одеяло.
Анна молча пожала плечами и вопросительно взглянула на племянника.
– Какое-то время она поживет у нас, – сказал Джозеф, нахмурившись. Повесив шляпу на крючок, он повернулся к Сонни: – Вы поможете Мерсед устроиться. А мне все еще нужно кое-что сделать… Нужно позвонить. – Он направился к себе в комнату.
Последние слова Джозефа очень встревожили Сонни. Неужели он пойдет расправляться с Джимом? Она надеялась, что нет. Она считала, что Джозеф – слишком рассудительный человек. Конечно же, Джиму следовало вправить мозги, но это дело полиции.
Сонни подошла к Анне.
– В какую комнату ее поместить?
– В комнату для шитья. Постелишь на диване. Ты ее проводи, а я скоро вернусь. Мне надо проверить, что Джесси делает на кухне.
Сонни кивнула и повела Мерсед в комнату. Постелив на диване, она помогла девушке устроиться. Вскоре Анна принесла поднос с ужином. И почти тотчас же прибежала Джесси. Бросившись к Сонни, она закричала:
– Мамочка, я так соскучилась! Я нарисовала картинку, нашего Черного Вихря, и Анна разрешила повесить ее на холодильнике. – Малышка сказала это с таким торжественным видом, что Сонни улыбнулась.
– Мне не терпится посмотреть, моя дорогая… – Тут Джесси увидала Мерсед и сразу же замолчала.
Сонни невольно содрогнулась. Вдруг при виде Мерсед дочка вспомнит ужасную прежнюю жизнь?
Девочка покачала головкой и пробормотала:
– О-ох, что с вами?
Мерсед попыталась улыбнуться и тут же поморщилась от боли – видимо, у нее сильно болела губа.
– Ничего страшного, малышка, – сказала она.
Джесси подошла к ней поближе.
– Наверное, вам больно?
– Да, немного. – Вероятно, участие девочки приободрило Мерсед. Она пощекотала Джесси, и та залилась смехом.
Сонни вздохнула с облегчением. Судя по всему, у малышки не осталось никаких воспоминаний о прежней жизни.
– Джесси, иди к себе. Дай Мерсед поесть. Ей нужно отдохнуть.
Вскоре Сонни уложила дочку спать, но ей самой еще нельзя было ложиться. Над ней висел гнетущий долг: следовало поговорить с Мерсед. Она полагала, что разговор этот нельзя откладывать.
Повинуясь импульсу, Сонни порылась в кармане кожаного пальто и достала фетиш – медведя из серого камня, которого для нее вырезал Джозеф. Хотя она смеялась над собой, у нее было такое чувство, что медведь ее оберегает.
Зажав медведя в кулаке, она в одних носках пробежала через холл и постучалась к Мерсед. Девушка тихонько плакала. Сонни бросилась к ней и крепко обняла. Ей всего девятнадцать лет, она, по сути, еще девочка.
– Извини, я понимаю, что ты защищаешь Джима. – Она отстранилась и посмотрела в блестящие от слез глаза Мерсед. – Наверное, иногда он бывает хороший.
Мерсед покачала головой и опустила глаза.
– Вы не понимаете…
– Я все понимаю. Я жила с человеком, который любил меня… и ненавидел. – Сонни судорожно сглотнула. – Видишь ли, дорогая, единственный, кто может изменить Джима, – это он сам. – По щекам Сонни покатились слезы. – Мне надо было это раньше понять насчет моего бывшего мужа.
Мерсед крепко прижалась к ней.
– О, Сонни, ты действительно не понимаешь… Мне очень жаль, что твой муж так поступал с тобой, но Джим меня не бил. Может быть, он негодяй, но он ни разу меня не ударил.
Сонни поняла, что Мерсед на что-то еще надеется и, наверное, даже любит Джима.
– Мерсед, ты можешь мне довериться. И Джозеф все для тебя сделает. Что бы ты ни решила, мы будем с тобой. – Она утерла рукавом слезы и, взглянув на медведя, улыбнулась. – Мне его дал Джозеф, когда я только приехала. Думаю, защита медведя тебе нужна больше, чем мне. – Сонни встала и положила фигурку на стол. – Спокойной ночи.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments