Вопреки судьбе - Джулия Милтон Страница 27
Вопреки судьбе - Джулия Милтон читать онлайн бесплатно
— И все же я скажу то, что намеревался сказать. Тесс, единственное, что заставило меня найти тебя спустя двенадцать лет, — моя любовь к тебе. Ни одна женщина в мире не сумеет заменить мне тебя. У меня было более чем достаточно времени, чтобы убедиться в последнем… Но, черт возьми, мы же не виделись столько времени! Было бы глупо и рискованно свалиться как снег на голову и начать пламенно объясняться в любви. Боясь тебя отпугнуть, я решил действовать исподволь. Придумал подходящую легенду, объясняющую мое появление в городе, сказал, что женат. В принципе, врать-то почти и не пришлось. Я, как тебе уже известно, действительно несколько лет состоял в браке с Элен. И открытие нового филиала не фикция. Пришлось лишь умолчать о том, что мое непосредственное руководство являлось вовсе не обязательным. И что единственной причиной выбора данной географической точки планеты для дочернего предприятия послужило исключительно твое проживание здесь. Кстати, — усмехнулся он, — автомобильную аварию я устроил не нарочно. Просто хотел перегородить тебе выезд. Однако ты заметила меня слишком поздно.
— Вернее, совсем не заметила, — призналась Тесс. — Выходит, виноватой в столкновении оказалась все-таки я?
— Теперь это неважно, — отмахнулся Джералд. — Ну вот, теперь ты знаешь обо мне все…
— Но если ты наводил обо мне справки, как не узнал, что мы с Гордоном разошлись? — спросила Тесс о том, что больше всего ее удивило.
Джералд пожал плечами.
— Честно говоря, мне и в голову не приходило, что ты могла развестись. Я был уверен, что это не в твоем характере. Поэтому и не навел соответствующих справок. Признаюсь, досадная промашка с моей стороны.
— И… — Тесс запнулась, не решаясь сразу задать волнующий ее вопрос. — И несмотря на мой предполагаемый статус замужней женщины, ты все равно решил попытаться вернуть меня?
— Да. — Джералд говорил просто и уверенно, не пытаясь приукрасить собственную речь. — То, что выглядело непреодолимым препятствием когда-то, со временем стало казаться лишь досадным недоразумением.
— Но у меня же ребенок от другого, — продолжала испытывать его Тесс.
— Хоть десять! — не сдержавшись, горячо воскликнул Джералд. — Пойми же, я давно не мальчик. Мне не свойственно строить иллюзий на чужой счет. И я люблю тебя такую, какая ты есть, со всеми достоинствами и недостатками. И другой тебя мне не нужно.
— Но разве ты не в бешенстве, что я солгала насчет Гордона? — никак не могла поверить Тесс.
— Черт возьми, я даже рад, что ты разведена и мне не придется отвоевывать тебя у другого мужчины! — заверил ее Джералд.
— А как же мой бывший муж? — напомнила она. — Ты так легко сбрасываешь его со счетов?
Джералд испытующе посмотрел на Тесс.
— Разве, разведясь с ним, ты не сделала свой выбор?
— Но ведь и с тобой я рассталась по собственной инициативе, — заметила она. — Так что последнее обстоятельство ничего не доказывает.
— Но то совсем другое дело, — убежденно произнес Джералд. — Если бы не досадная случайность, мы бы до сих пор…
Но Тесс его тотчас же перебила:
— Если бы да кабы… К чему ворошить прошлое и искать правых и виноватых, раз теперь все равно ничего не изменишь?
— Я так не считаю, — возразил он. — И не верю, будто наша любовь безвозвратно погибла. И ты — тоже. Стоит лишь поглубже заглянуть в собственное сердце.
Если до сих пор Тесс удавалось держаться спокойно и несколько отстраненно, то после последних слов Джералда в ее душе что-то ёкнуло. Избегая смотреть на мужчину, она холодно произнесла:
— Не обольщайся. В моем сердце все давно переболело.
— Ты так полагаешь? — странным голосом осведомился Джералд.
— Уверена! — отрезала она.
— А вот это мы сейчас проверим.
И прежде чем Тесс успела сообразить, что к чему, Джералд крепко сжал ее в объятиях и страстно поцеловал. Кровь прилила к ее голове, перед глазами все закружилось. Не чувствуя под собою ног, Тесс и не думала сопротивляться.
Она вообще не думала. Изящные руки сами собой взметнулись вверх и обхватили сильную мускулистую шею. Алые губы крепче прильнули к мужским губам, стройное тело прижалось к мощному торсу.
— Ну что? — хрипло прошептал Джералд, с неохотой отрываясь от послушных губ. — Опять скажешь, что огонь между нами безвозвратно погас?
— Нет, — задыхаясь от поцелуев и неистового биения пульса, выдохнула Тесс.
— Что рядом со мной твое сердце остается холодным точно лед?
— Нет! — забывая под градом поцелуев обо всем на свете, воскликнула она.
— Больше не будешь утверждать, будто за прошедшие годы ни разу и не вспомнила обо мне?
— Я думала о тебе каждый день, — призналась она, тянясь губами к его губам.
Однако, вместо того чтобы вновь поцеловать Тесс, Джералд вдруг выпустил ее из объятий и отстранился.
— Отлично. Именно это я и хотел услышать, — произнес он столь будничным тоном, словно они только что беседовали о погоде. — Получен ответ еще на один из моих вопросов. Осталось выяснить совсем немного. Пункт первый. Согласна ли ты дать окончательную отставку этому слащавому хлюсту Гордону и вернуться ко мне?
Тесс не верила собственным ушам. Только что Джералд целовал ее с неистовой страстью и вот уже разговаривает таким тоном, будто обсуждает деловую сделку… Сначала набросился как дикий зверь, а потом взял и чуть ли не оттолкнул…
Глубоко уязвленная, молодая женщина скрестила руки на груди и холодно произнесла:
— Не делай скоропалительных выводов. Между прочим, сегодняшним вечером я дала Гордону согласие на продолжение наших отношений. И не собираюсь беспричинно менять свое решение.
— Беспричинно? — задетый за живое, удивленно переспросил Джералд. — Ты любишь меня, а не его. Какие еще нужны причины?
— Люблю тебя? — деланно изумилась Тесс. — Милый, с чего ты взял?
— Но ты сама…
— Я была не в себе, — резко оборвала его она. — Страсть, как известно, помрачает рассудок.
В глазах Джералда блеснула надежда.
— Ты сказала «страсть». Но это значит…
— Это ничего не значит, — опять помешала ему договорить Тесс. — Не путай простую физиологическую реакцию и истинные, глубокие чувства. Насильно поцеловать женщину еще не означает завоевать ее.
Эти слова прозвучали настолько резко, что Тесс на мгновение пожалела вообще, что открыла рот. Однако менять что-либо было уже поздно.
Лицо Джералда вновь стало непроницаемо.
— Что ж, ты достаточно ясно высказала свою позицию по отношению ко мне. Извини, что отнял у тебя столько времени. Спокойной ночи.
Слегка поклонившись, он повернулся и ушел, ни разу не обернувшись.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments