Отныне и вовек - Даниэла Стил Страница 27
Отныне и вовек - Даниэла Стил читать онлайн бесплатно
Встреча с Мартином Шварцем стала холодным душем для обоих.Расположившись напротив адвоката и обсуждая пункты обвинения, они понимали, чтобольше не смогут прятать голову в песок. Все время, пока Джессика сидела ислушала, ее не покидало чувство тошноты. Неприятным холодом повеяло на нее,когда она ясно представила себе положение, в котором оказалась. Она всепоставила на карту. Дом. Доходы магазина. Даже кольцо с изумрудом. Все…Господи… А что, если Ян запаникует и скроется? Что, если… Бог ты мой.., онапотеряет все. Джессика взглянула на мужа, к горлу подкатил комок. Онапопыталась вникнуть в то, о чем шел разговор, но почти не разбирала слов,продолжая размышлять о том, как нужен ей был один-единственный человек, что онаотдала ему все. А что будет дальше?
Мартин объяснял им детали предварительного слушания, онитакже согласились нанять частного детектива, чтобы как можно больше узнать о«жертве». Много, как они надеялись, и все — сомнительного качества. Ян иДжессика намеревались быть добренькими по отношению к мисс Маргарет Бертон.
Уничтожить ее — это было единственным шансом для Яна.
— Должна быть какая-то причина, Ян. Подумай об этом.
Тщательно. Мог ты как-то оскорбить ее? В сексуальном плане?В общении? Унизил ее? Сделал ей больно?
Мартин пристально смотрел на Яна, а Джесси отвела глаза. Ейне нравилось смущение на лице мужа.
— Конечно…
Какое счастье было уйти из этой комнаты!
Ян не поднял головы, когда она вышла. Мужчины дошли доскучных подробностей. Кто что кому сделал, где, когда и сколько раз. Ян готовбыл сквозь землю провалиться, думая о том, что Джессике придется услышать насуде.
Она побродила по устланным коврами холлам, разглядываярепродукции на стенах и куря в одиночестве, пока не нашла уютное кресло уодного из окон, откуда открывался такой же восхитительный вид, как и из офисаМартина. У нее было достаточно тем для размышлений.
Полчаса спустя ее разыскала секретарша, чтобы проводить кШварцу. Ян выглядел обеспокоенным, а Мартин бросал сердитые взгляды. Джессирешила прояснить для себя ситуацию.
— Я пропустила все самое интересное? — Но ееулыбка была натянутой, они даже не попытались ответить на нее.
— По словам Яна, там не было ничего интересного.Причина, очевидно, кроется в недоброжелательном отношении.
— К Яну? Почему? Ты знал ее? — Джессикаповернулась к мужу с удивленным взглядом. Насколько ей было известно, таженщина видела его в первый раз.
— Нет. Я не знал ее. Мартин хочет сказать, что онаимела зуб на кого-то, возможно, на мужчину, и я попал под горячую руку.
— Ну-ка повтори.
— Надеюсь, мы сможем это доказать. Грин долженчто-нибудь раскопать против нее.
— Да уж, хорошо бы, за двадцать долларов в час. —Ян опять нахмурился и посмотрел на Джесси. Она едва заметно кивнула.
Не время скупиться. Они найдут доказательства, чего бы этони стоило. Мартин еще раз повторил детали процедуры предварительного слушания,чтобы им все было понятно. Она представляла собой как бы суд в миниатюре, гдеподсудимый, жертва и защитник выскажут свои соображения, а судья решит, есть лиоснования закрыть дело или оно подлежит разбору в высшей инстанции дляокончательного решения — в данном случае в уголовном суде. У Мартина не было нималейшей надежды на то, что дело закроют. Ни один судья не решится взять насебя ответственность вынести решение по такому делу на предварительномслушании. Не поможет и то, что женщина многие годы работала на одном месте ипользовалась уважением в коллективе. Тут были и определенные психологическиеаспекты, которые заставляли Мартина Шварца чувствовать себя особенно неловко.То, что Ян фактически находился на содержании у своей жены и не написал ниодной удачной книги, хотя работал уже без малого шесть лет, могло вызвать унего озлобление к женщинам, по крайней мере способный прокурор мог повернутьвсе именно так. Частный детектив должен был поговорить с Яном днем илиследующим утром.
Джессика и Ян в полном молчании спустились в лифте, оназаговорила, когда они уже вышли на улицу.
— Ну, малыш, что ты думаешь?
— Ничего хорошего. Думаю, что если мы с ног до головыне вываляем ее в грязи, она накинет мне на шею удавку. А по словам Шварца, судыотносятся с неодобрением к таким способам убийства в наши дни. Надежда,конечно, есть. Ее слово против моего, ну и плюс к тому медицинскоеосвидетельствование, но на это особенно рассчитывать не приходится. Ониутверждают, что имела место интимная связь, но никто не возьмется утверждать,что произошло изнасилование. Обвинение в попытке уже сняли, теперь у насобычная суета и мои «сексуальные причуды».
Джессика кивнула и промолчала.
Поездка в бутик прошла спокойно. Она с ужасом думала опредстоящих слушаниях. Ей не хотелось видеть ту женщину, но встречи с этойособой невозможно было избежать. Придется смотреть на нее, слушать, выдержатьее доводы, исключительно ради Яна, и не важно, как неприглядно все обернется.
— Хочешь, чтобы я оставил тебе машину? Я могу дойтидомой пешком. — Ян собирался уехать на «моргане», подбросив ее домагазина.
— Нет, дорогой. Я.., по здравому размышлению, она мнепонадобится. Тебе это принесет массу хлопот? — Она пыталась говорить какможно мягче, для себя же решила все только что. Ей будет нужна машина, на этотсчет не могло быть двух мнений, причиняло это ему неудобства или нет.
— Нет проблем. У меня есть шведская секс-бомба, есливозникнет необходимость. — Ян имел в виду свой «вольво», и она улыбнулась.
— Хочешь зайти на чашечку кофе? — Но ни один изних не ощущал тяги к разговору. После утренней беседы с адвокатом они былизадумчивыми и тяготились обществом друг друга.
— Нет, не буду мешать тебе. Хочу немного побыть один.
Бессмысленно было спрашивать, расстроен ли он. Оба они былиогорчены.
— Хорошо, дорогой. Увидимся позже.
У дверей магазина они быстро поцеловались на прощание.Джессика сразу же скрылась в кабинете и назначила встречу с дилером на половинувторого. Единственное, о чем она могла сейчас думать. Ян будет сражен, но развеу нее был выбор? А он не в том положении, чтобы возражать.
— Ну, что вы думаете? — Внешний вид мужчинывызывал отвращение. Толстый, угодливый и такой увертливый, что того и глядивыскользнет из рук.
— Неплохо. Очень неплохая штучка. Как она будетвыглядеть под капюшоном?
— Безупречно.
Он разглядывал маленький красный «моргай», словно кусок мясана прилавке или проститутку в борделе. У Джесси по коже пошли мурашки. Ей этонапомнило продажу ребенка в белое рабство. Этому отвратительному толстомуборову.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments