Шейх и невеста напрокат - Сьюзен Мэллери Страница 27
Шейх и невеста напрокат - Сьюзен Мэллери читать онлайн бесплатно
— Вы правы. — Виктория сохранила файл и закрыла программу. — Вы сказали, женщины могут руководить бизнесом. А как насчет политики?
Катеб наклонился в ее сторону.
— Ты хочешь управлять государством?
— Нет, но, должно быть, другим женщинам это интересно. У них будет такая возможность? По вашему мнению, Эль Дехария готово к своей королеве Елизавете?
— Пока нет. — Он посмотрел на компьютер. — Отчет великолепный. Ты хорошо все изучила, тщательно. Мне понравились графики.
— Спасибо, — сдержанно ответила она, не желая показывать, что его похвала просто вскружила ей голову. — По-моему, эти женщины делают чудесные украшения. Им нужно как-то продемонстрировать свой талант.
— Ты же им это организуешь.
— Я только помогаю. Самую сложную работу выполняют они.
Катеб изучающе посмотрел на Викторию.
— Ты хочешь сказать, что делаешь это не для себя? Значит, когда все получится, ты не станешь во главе?
— Зачем? Это не моя компания, а Раза и сама способна прекрасно управлять бизнесом. Во дворце есть отличная беспроводная сеть, я думаю, найдется немало подростков, готовых поддерживать сайт. Я не собираюсь присваивать чужие успехи. — Виктория закатила глаза. — Дайте угадать… Вы мне не верите. Я вас просто разыгрываю, так?
— Нет, ты меня не разыгрываешь, и я тебе верю.
— Надеюсь, вам же лучше, а то…
Казалось, эта фраза его позабавила.
— А то что?
— Скажем так… в гневе я вам не понравлюсь. Я вас напугаю.
— Да-а-а-а, представляю.
Они сидели в офисе Катеба. Виктория понимала, что за дверью ждут люди, и ее встреча с принцем через несколько минут закончится. Несмотря на то, что они жили в одном дворце, Виктория очень редко пересекалась с Катебом. Наверное, так хотел он. Вечером будут праздновать его выдвижение на пост, и она приглашена на прием, однако, провести много времени наедине с принцем вряд ли получится.
Виктория закрыла ноутбук.
— Катеб, я… — что она должна была сказать и как это выразить? — Я не знала, что вы были женаты. Мне очень жаль, что вы ее потеряли.
Катеб не шевельнулся, но она почувствовала, что он вдруг «закрылся». Словно перед ними появилась разделяющая стена.
— Это было давно, — ответил Катеб.
— Я знаю, но ведь боль еще жива. Я сожалею.
— В этом нет необходимости.
— Я знаю, что это такое потерять любимого человека. Боль блекнет, но никогда не прекращается.
Катеб едва заметно кивнул.
Виктория поднялась со стула и взяла ноутбук.
— И о сегодняшнем ужине… Мы встретимся уже на приеме или…?
— Я зайду за тобой в гарем.
— Юсра сказала, что выберет мне одежду. После той церемонии я почти боюсь.
Он мягко улыбнулся.
— Я с ней поговорю. Одежда будет подходящей.
— Спасибо.
Виктория знала, что пора уходить, но при этом очень хотела остаться. Она бы немного поговорила с ним, только о чем? Они же посторонние друг другу люди, которых связывает один единственный вечер близости. Катеб уже отдал свое сердце другой женщине, а Викторию не интересует любовь. Они совсем не подходят друг другу. Тогда почему, собираясь уходить, она почувствовала тоску?
Катеб с нетерпением ждал этого вечера. Хотя официальные обеды его не интересовали, он знал, что Виктория его развлечет. Она проявит интерес к происходящим событиям, будет задавать умные вопросы, а потом рассмешит его неожиданным взглядом на мир.
Она совсем не отвечала его предположениям. Ее бизнес-план произвел впечатление. Похоже, она была великолепным помощником Надима, а он и не побеспокоился обратить на это внимание. Как и не заметил ее колких замечаний и покачиваний бедрами.
А вот Катеб как раз все увидел, и это сводило его с ума. Он не мог находиться с ней рядом и не желать ее — отрицательная сторона ужина.
— Ты готова? — спросил он, заходя в гарем.
— Думаю да. Уж точно не полуголая, но сама бы я такое не надела.
Виктория вошла в комнату и медленно покружилась.
— Ну как? У меня есть платье для официальных приемов, может, оно больше подойдет.
Юсра нарядила ее в традиционном стиле: тонкие облегающие брюки с жакетом такого же темно-золотого цвета с нежной вышивкой. Жакет застегивался у шеи, длинные рукава доходили до запястьев. Брюки почти закрывали лодыжки, но жакет застегивался всего на три пуговицы, оставляя на обозрение часть живота от груди и до самого пупка.
Открытая часть тела показалась ему неожиданно красивой. Катебу захотелось расстегнуть ее жакет и снять его вместе с остальной одеждой.
На свое желание обращать внимание он не стал и вместо этого сосредоточился на том, как она закалывала наверх белокурые волосы. Несколько выбившихся локонов упали ей на плечи. Ее большие глаза напоминали небо пустыни.
— Почему вы молчите? — спросила его Виктория.
— Ты очень красивая.
— А это точно нормально? В брюках я чувствую себя неловко. — Она подошла к зеркалу. — Прямо и не знаю.
— Думаю, я решу твою проблему. — Катеб приблизился к ней. — Правда, это не подарок, они только на время.
— О чем это вы?
Из кармана пиджака он вытащил сапфировые сережки. Виктория остановила на них изумленный взгляд. Большие камни блестели на свету.
— А они… настоящие?
— Да.
— И брильянтовая россыпь тоже?
— Ну, разумеется.
Виктория перевела взгляд с Катеба на сережки, лежащие у него на ладони, и завела руки за спину.
— Нет, спасибо. Наверно, в каждой из них по восемь или девять карат, если сережка потеряется, то мне придется перемыть гору посуды, чтобы расплатиться. Лишний стресс мне не к чему.
Она отказалась? А он-то думал, что Виктория подпрыгнет от счастья, получив возможность надеть такое украшение.
— Я принц Катеб королевства Эль Дехария…
— Это я уже слышала.
— А ты моя любовница.
— И такая сплетня тоже гуляет.
— Умничаешь?
Она ему улыбнулась и отошла в сторону.
— Я благодарна за такой жест, но ваши украшения мне не нужны.
— Они не совсем мои.
Виктория засмеялась.
— Ну, да. Не думаю, что вы их носите по ночам, пока никто не видит. Короче, вы меня поняли. Мои серьги меня устраивают.
Вдруг он ощутил нестерпимое желание увидеть ее в этих сапфирах.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments