Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй Страница 26
Желанная награда для холостяка - Дженнифер Фэй читать онлайн бесплатно
– Воду. Ледяную.
Холли засуетилась, насыпая лед в стаканы и чувствуя, что готова целиком забраться в морозилку, чтобы немного остудить свой пыл. Странно, Финн – не первый парень, представший перед ней полуголым, так откуда это волнение?
Мысленно приказав себе собраться, Холли поставила стаканы на стол, и тут левый бок снова пронзила боль. Машинально прижав к этому месту ладонь, Холли схватилась другой рукой за спинку стула.
– Что случилось? – взволнованно спросил Финн, торопливо приблизившись.
Холли не хотелось его волновать.
– Пустяки.
– Вовсе нет.
– Уже второй раз за сегодня чувствую боль в боку.
– Боль? – Финн обнял Холли и бережно усадил на стул. – Это как-то связано с беременностью?
– Не знаю. Но боль уже отпустила.
– Уверена?
Она кивнула:
– Давай обедать.
– Думаю, тебе нужно показаться врачу. И чем скорее, тем лучше. А пока я позвоню тому доктору, который тебя осматривал.
Не обращая внимания на ее протесты, Локвуд набрал номер врача и передал телефон Холли. Она ответила на вопросы доктора, облегченно вздохнула и вернула сотовый Финну. Тот ждал, беспокойно нахмурившись.
– Ну, что он сказал?
– Что если нет каких-то иных симптомов, то это, похоже, невралгические боли, вызванные ростом плода. Но по телефону точный диагноз не поставишь.
– Тебе нужна срочная медпомощь?
Холли пожала плечами:
– Доктор сказал, что мне на всякий случай нужно безотлагательно проконсультироваться с врачом, у которого я обычно наблюдаюсь.
– Так мы и поступим. Сегодня же вечером вылетаем в Нью-Йорк!
– Но ведь вертолетная площадка завалена упавшими деревьями!
– У меня только что появилась веская причина расчистить ее как можно скорее. Так что ты звони своему гинекологу и договаривайся о приеме на завтра, а я свяжусь со своим пилотом.
– Но тебе вовсе не обязательно лететь со мной. Я ведь знаю, что ты не любишь находиться в Нью-Йорке на Рождество.
– Это было до того, как…
– До чего?
– Ну, ты понимаешь…
Холли пристально посмотрела Финну в глаза:
– Не понимаю. Объясни.
– До тебя и меня… До близнецов… Мы ведь решили попробовать быть вместе, и я просто делаю то, что должен. Ты ведь не передумала?
Сердце Холли встрепенулось от восторга. Хотя не рано ли она радуется? У нее с Финном так мало шансов стать настоящей счастливой семьей. И все же в канун Рождества так хочется надеяться на чудо…
«Дела идут на лад», – думал Финн, глядя из окна лимузина на запруженные транспортом улицы Манхэттена. По крайней мере, можно немного расслабиться, потому что лечащий врач Холли подтвердил, что она здорова, беременность протекает нормально. Он предупредил, что невралгические боли еще будут повторяться, но это в пределах нормы.
Город был весь разукрашен к Рождеству: начиная от витрин и заканчивая фонарными столбами. Финн ощутил острое желание вернуться на остров, но тут Холли, словно прочтя его мысли, взяла его за руку, откинулась на спинку сиденья и тихо сказала:
– Расслабься. Не исключено, тебе даже понравится нынешнее Рождество.
– Может, ты и права. – Финн побоялся возражать: вдруг Холли из-за этого расторгнет их соглашение. У него и так есть время только до первого января на то, чтобы убедить ее остаться с ним.
– Мы не там свернули. Если мы едем ко мне в квартиру, то нам в другую сторону! Эй! – Холли помахала рукой, пытаясь привлечь внимание водителя. – Нам нужно повернуть назад!
– Не нужно, – мягко возразил Финн. – Я сказал Рону везти нас ко мне в пентхаус.
– Что?! Нет! Мне нужно домой!
– Не сейчас. Слышала, что сказал врач? Беременность двойней – это риск, а у тебя давление повышено.
– Совсем чуть-чуть.
– Тебе сказали снизить физические нагрузки, а у тебя квартира на пятом этаже и нет лифта.
– Ничего страшного. Я привыкла ходить пешком по лестнице.
– А еще твоей мамы нет в городе, и если возникнут какие-то проблемы, некому будет тебе помочь.
– Не будет у меня никаких проблем. – Холли накрыла рукой слегка округлившийся живот.
– Очень надеюсь, что ты права. А если все-таки случится что-нибудь нехорошее?
– Что ж, может, это и неплохая идея. Я поживу у тебя лишь временно, пока не перейду на новую работу.
– Там поглядим. А теперь расслабься.
– Надеюсь, ты понимаешь, что это ничего не меняет между нами? Я по-прежнему не собираюсь становиться твоей женой.
Финн в ответ хотел сказать, что она ошибается, но промолчал. А что, если он слишком многого просит от Холли, да и от себя тоже? Грудь сдавила глухая боль. А вдруг он сделает эту женщину несчастной, эгоистично толкая ее к тому, чего хочет он, а не она?
«Совсем не похоже, что скоро Рождество!» – думала Холли, слоняясь по гостиной. В пентхаусе Локвуда ничто не напоминало об этом. Да, Финн таким образом пытался избежать неприятных воспоминаний, но может, получится заставить его снова полюбить этот праздник?
Холли провела тут уже два дня, и пока что Финн из кожи вон лез, чтобы помочь ей чувствовать себя как дома.
Вместе они заканчивали работу над проектом «Санта» – оставалось лишь разобраться с несколькими незначительными проблемами. Сегодня утром Холли вызвалась отправиться в офис, но Финн и слышать об этом не хотел. Он велел ей оставаться в пентхаусе, сказал, что сам привезет необходимые документы, и обещал вернуться через пару часов, то есть до обеда. Но уже закончился рабочий день, а Финна все не было.
Наверное, это подходящий момент сделать кое-что. Холли взяла свой телефон и набрала номер Финна. Он ответил сразу же, после первого гудка:
– Что случилось?
– Ничего. А что, должно было что-то случиться?
– Нет, просто я… Ну ладно, забыли. Что ты хотела?
– Дать тебе знать, что ненадолго уйду – мне нужно уладить одно дело.
– Сегодня вечером?
– Да.
– Только что по радио передавали, что ожидается сильный снегопад.
Холли посмотрела в окно:
– Снег еще не идет. Я ненадолго, успею вернуться до снегопада.
– Может, отложишь?
– Нет.
– Раз тебя не переубедить, по крайней мере, давай я тебя подвезу. Я скоро приеду за тобой.
– Спасибо, но у тебя и без этого хватает забот…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments