Прекрасная шантажистка - Полина Федорова Страница 26

Книгу Прекрасная шантажистка - Полина Федорова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Прекрасная шантажистка - Полина Федорова читать онлайн бесплатно

Прекрасная шантажистка - Полина Федорова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Полина Федорова

Они были так близко, что их уже могла бы заметить Полина, но она не отрывала глаз от искаженного яростью лица Манасеиной. Варвара Апрониановна вдруг выпрямилась и сказала задумчивым, каким-то домашним тоном:

— Ты хорошая девочка, но слишком уж похожа на мать. А вот Лиза, та вся в отца, и я буду ее лелеять и холить! Это все, что осталось мне от моего ветреного друга. Тебе же не место рядом с ней, твой удел — сырая могила, как и твоей порочной матери. Три раза ты уходила от своей судьбы, три раза рушились мои планы. — Она вдруг самодовольно усмехнулась. — А славно я этого растяпу Самарцева на тебя вывела. Правда, слабоват характерцем оказался Степан Яковлевич. Выполнил бы тогда в лесу под Раздумьиным свою миссию, не пришлось бы мне все самой делать. Скоро, совсем скоро, ты будешь лежать в земле, а я буду разъезжать в карете, запряженной шестериком. Тебя будут есть черви, а я буду кушать бланманже.

Она захохотала так, что даже у хладнокровного Тауберга по спине побежали мурашки.

— Ну, красавица моя, молись, — зловеще произнесла Манасеина, и в руках у нее вдруг блеснул тонкий стилет.

Все четверо, не сговариваясь, бросились вперед, и первым достиг зловещей старухи Самарцев. Но та с неожиданно дикой силой оттолкнула его прочь. Пролетев сажени две, он ударился головой о стену и затих. Манасеина отбивалась от трех крепких мужчин еще какое-то время, рыча зверем и осыпая их проклятиями. Она умудрилась полоснуть стилетом по кафтану Болховского и прокусить руку Таубергу едва не до кости. Наконец ее повалили на пол, связали и заткнули рот кляпом из цветастой шали, дабы не слышать ее страшных ругательств.

— А и здорова же у тебя, Адонис, тетушка! — пробурчал Тауберг.

— Так сумасшедшая же, — констатировал Болховской. — У них у всех чем меньше ума, тем больше силы.

— До сих пор понять не могу... — потрясенно прошептал Сергей с болью взглянув на Варвару Апрониановну. — Тетушка... до смертоубийства дошла. Как ты, милая? — спросил он, с тревогой взглянув в любимые глаза.

— Как обычно, — нашла в себе силы ответить ему шуткой Полина и тряхнула головой. — Не в первый раз!

— Теперь уже в последний, — пообещал ей Сергей. — Но как ты сюда попала?

— Не сердись, — умоляюще взглянула на него Полина. — Онаподошла ко мне на маскараде и шепнула, что у нее для меня поручение, будто бы от тебя и ты велишь мне ехать с ней, потому что все прояснилось...

— Да вот теперь все прояснилось...

— Я не хотел, — раздался вдруг голос Самарцева. Держась рукой за разбитую голову, он сидел на полу, облокотившись спиной о стену.

— Что, бес попутал? — резко обернулся в его сторону Всеволожский. — Или дядюшкино наследство? Испугался, что оно достанется не тебе? Сообщников себе нашел, больную женщину в эту мерзость втянул...

— Я же не... решился тогда в лесу...

— Премного благодарны, — отвесил Сергей поклон Самарцеву. — Да не поспей мы с Никитой вовремя, небось не дрогнула бы рука.

— Сережа, мне тогда тоже показалось... — начала было Полина, но Сергей не дал ей договорить:

— А княжна Долгорукая? Отравленный кофей? Ты забыла? А черная карета на Малой Бронной?! Ты спаслась тогда чудом!

— Манасеина... Она вышла из-под контроля, — хрипло произнес Самарцев.

— Это ты вышел из-под контроля, — резко обернулся к нему Сергей. — Из-под контроля чести дворянина и офицера.

— Такую мразь и к барьеру-то совестно ставить. Дать бы в морду тебе, гад, — сказал, поднимаясь с пола Болховской, — да руки марать неохота...

— У вас, помнится, имение имеется в Тверской губернии? — перейдя с Самарцевым на «вы», холодно спросил Тевтон.

— Да, Чемышовка в Старицком уезде...

— Вот и отправляйтесь в свою Чемышовку, — поддержал Тауберга Сергей, — коли не желаете, чтобы о ваших деяниях узнал весь свет. И чтобы духу вашего в столицах не было...

Безумную Манасеину свезли в смирительный дом, что у Екатерининской богадельни в Покровской части. И стали готовиться к свадьбе. Ох и хлопотное это дело...


25


— Поленька, миленькая, голубчик! Какая же ты красивая, право слово, как сказочная царевна! — восторженно восклицала Лиза, маленьким вихрем кружась по комнате вокруг сестры. — Так и расцеловала бы, да боюсь твой наряд помять.

— А ты не бойся, котенок, — улыбнулась Полина, — поди сюда.

Она притянула Лизу за хрупкие плечи, прижала к себе и уткнулась лицом в душистые кудряшки. Сестры прильнули друг к другу. Полине вдруг подумалось, что все могло быть совсем иначе, не будь у нее сестры, ради которой она осмелилась потребовать денег у Всеволожского. Всего-то два месяца минуло со дня казанского пожара, а как все переменилось... Она стала другой, исчезла бедная родственница и приживалка в чужих домах Поля Сеславина. Стоит же теперь в этой роскошно убранном будуаре без пяти минут княгиня Всеволожская Полина Львовна, гранд-дама и богатая наследница.

Требовательный стук в дверь прервал ее размышления.

— Полина, Лиза, девочки мои, — укоризненным тоном начала Марья Тимофеевна, величавой павой вплывая в будуар Полины. — Не ровен час, опоздаете, что Сержа-то перед гостями конфузить.

Она придирчиво осмотрела Полину от макушки, на коей модный куафер месье Масип два часа колдовал, сооружая свой очередной шедевр, до кончиков прюнелевых туфелек, и осталась довольна.

— Ты прелестна, дитя мое. Лучшего и пожелать нельзя. Да, по поводу желаний, — княгиня чуть растерянно посмотрела вокруг, — Лиза, дружок, спустись вниз, подожди нас в вестибюле. Мне с Полин перемолвиться нужно.

— Ну вот, как что-то интересное, так сразу: «Лиза, выйди», — надула губки Лизавета.

— Не перечь, озорница. Беги, — придав голосу строгость, ответила княгиня.

Степенно и важно, подражая походке Марьи Тимофеевны, Лиза выплыла из комнаты, а потом в коридоре раздался быстрый топоток: нелегко непоседливой отроковице долго пребывать в роли важной дамы.

— Вот проказница, — вздохнула княгиня и, собравшись с духом, обернулась к Поле. — Полин... дорогая... так как матушка твоя, упокой Господь ее душу, не может дать тебе наставления в сей... перед порогом... в начале новой... — Марья Тимофеевна в затруднении остановилась, и лицо ее стало покрываться ярким румянцем, — кто-то же должен тебе объяснить, что мужчины... они...

— Марья Тимофеевна, не тревожьтесь. — Полина с трудом подавила нервный смешок. — Полагаю, что необходимые познания о жизни супружеской, с любезной помощью Сергея Михайловича, я получу. Вряд ли здесь понадобятся иные наставления.

— Вот и славно, а то я извелась вся, — с облегчением промолвила княгиня. — Действительно, как не согласиться с тобой. Серж — деликатный, разумный мальчик, он все сделает как надо. Доверься ему.

— Я ему уже доверилась, — не подумав, сказала Полина и залилась краской почище княгини.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.