Простые удовольствия - Фиона Харпер Страница 26

Книгу Простые удовольствия - Фиона Харпер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Простые удовольствия - Фиона Харпер читать онлайн бесплатно

Простые удовольствия - Фиона Харпер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фиона Харпер

Он был прав, но она ведь могла воспользоваться паромом и вернуться за машиной позже.

— Ты не могла бы, скажем, погулять с полчаса? Я только узнаю, чего она хочет, и постараюсь побыстрее от нее отделаться. У тебя с собой мобильный?

Луиза кивнула. Как она и боялась, ее романтические мечты о Бене столкнулись с жестокой реальностью. Их отношения осложнились, едва успев начаться. Она запуталась. Ей следовало сесть на паром и вернуться домой, но вместо этого она нацарапала номер своего мобильного на блокноте у телефона в холле.


Закрыв за Луизой дверь, Бен выглянул в окошко и с тоской уставился ей вслед. Иногда он жалел, что их с Меган брак распался, но только не сегодня.

Сколько он ни делал для Меган, ей все было мало. Когда она его бросила, он испытал ощущение пустоты. Нет, не из-за того, что ему ее не хватало. Из-за Жасмин.

Он слишком устал, чтобы что-то чувствовать. Он вложил в этот брак всю душу, но Меган этого оказалось недостаточно. Она принадлежала к тем женщинам, которые нуждались в постоянном внимании и восхищении, а это никогда не было его сильной стороной.

Проведя рукой по лицу, Бен вернулся в кухню и испытал разочарование при виде почти полной кружки кофе перед Меган.

— Итак, Меган, в чем дело? — спросил он, сев напротив.

Она с яростью посмотрела на него.

— Спасибо, Бен, я замечательно отпраздновала Рождество. А ты?

— Пап, взгляни на эту тетрадь. У нее есть электронный замок. В ней я буду хранить все свои личные секреты. Мама говорит, что ведение дневника поможет мне эмоционально вырасти.

— Замечательная тетрадь, Жасмин, — сказал Бен.

Довольно улыбнувшись, девочка начала листать страницы с готовыми заголовками. При виде надписи «Мальчики, которые мне нравятся», Бен вопросительно посмотрел на Меган. Поднявшись, она прошла в другой конец кухни и кивком велела ему подойти к ней. Он нехотя подчинился, надеясь, что внимание Жасмин было полностью поглощено дневником.

— Я хочу, чтобы Жасмин жила со мной, — тихо произнесла Меган.

Бен покачал головой. Ни в коем случае. Они все уже решили, когда разошлись. Жасмин должна оставаться в Лоуэр-Ходуэлл. Здесь ее дом, школа. Меган отправилась в оживленный южный Девоншир искать себя. Бену не хотелось, чтобы на его дочь влияли легкомысленные друзья матери.

— В сентябре она пойдет в среднюю школу, — добавила Меган. — По-моему, девочки в этом возрасте особенно нуждаются в матери.

Шуршание, доносившееся из противоположного конца кухни, вдруг прекратилось. Бен схватил бывшую жену за руку и потащил к двери. Забыв об осторожности, она начала громко возмущаться.

— Жаль, что ты об этом не подумала, когда ушла от нас.

Меган провела рукой по своим длинным волосам.

— Сейчас я понимаю, какую ошибку совершила, и намерена сделать как лучше.

— Лучше для кого?

Уж точно не для него и не для Жасмин. Единственным человеком, о котором думала Меган, была она сама.

— Папа? — донесся из кухни взволнованный голос.

Не сводя пристального взгляда с Меган, он прокричал в ответ:

— Я сейчас приду, малышка.

— Правильно, Бен. Выбери простейший путь: убеги от главной проблемы.

Господи, как же ему хотелось схватить эту женщину за плечи и хорошенько ее встряхнуть.

— Меган, — процедил он сквозь зубы. — Может, нам не следует это обсуждать в присутствии Жасмин?

Она резко дернулась.

— Наша дочь сама должна решить.

Боже, дай ему сил!

— Только не сейчас, хорошо? Я позвоню тебе на неделе, и мы это обсудим.

Меган сверкнула глазами.

— Отлично.

Попрощавшись с Жасмин, она покинула дом через парадный вход, громко хлопнув дверью. Бен знал, что она будет тянуть с этим делом целую вечность, но он не мог допустить, чтобы дочь подслушала их разговор.

Когда послышался шорох шин по асфальту, Бен облегченно вздохнул и вернулся на кухню. Жасмин оторвалась от своего дневника и бросилась в его объятия.

— Я так по тебе соскучился, дорогая! Без тебя Рождество не было таким веселым, как обычно.

Жасмин слегка отстранилась и пристально посмотрела на него.

— Я думала, ты отпраздновал его вместе с Луизой. Джек ведь уехал в Лапландию, и ей одной тоже было скучно.

Бен подумал, что настал подходящий момент сказать ей правду.

— Жасмин, тебе ведь нравится Луиза, правда?

— Еще бы! Она такая классная и к тому же настоящая красотка.

Бен был полностью с этим согласен, но внезапно у него пересохло во рту.

— Как бы ты отнеслась к тому, если бы мы… — черт побери, он так не волновался, даже когда делал предложение Меган, — если бы она стала моей девушкой?

— Вот здорово! — Жасмин заулыбалась и захлопала в ладоши.

Бен испытал невероятное облегчение. Неужели все прошло так просто? Он думал, что его дочь начнет плакать и уговаривать его вернуться к ее мамочке, но она повела себя как разумный взрослый человек. Наверное, он все-таки неплохо ее воспитал. Он надеялся, что у Луизы с Джеком все пройдет так же гладко.


Луиза убрала телефон. Препятствие было устранено, но Луиза решила оставить отца с дочерью наедине. Несмотря на возражения Бена, она просто заберет свою машину и уедет.

Перешагнув низкий деревянный заборчик, отделявший улицу от каменистого пляжа, она направилась к дому Бена. Мгновение спустя ей пришлось прижаться к изгороди, чтобы не угодить под колеса мчащегося навстречу автомобиля. За рулем была Меган. Женщина выглядела так, словно только что съела фунт лимонов. При виде Луизы она притормозила. На ее лице промелькнуло удивление, затем она еще больше помрачнела, и в следующую секунду машина резко дернулась с места, обдав Луизу облаком выхлопных газов.


Бену следовало заподозрить неладное сразу, как только он зашел в магазин за утренней газетой. В излюбленном месте сплетников было необычно тихо. Шестеро других покупателей замерли на месте и стали таращиться на него.

Почувствовав себя не в своей тарелке, Бен направился к полке с газетами. У него выросла вторая голова? Почему все эти люди так на него смотрят?

Когда он наклонился, чтобы взять газету, которую обычно покупал, несколько человек ахнули.

Все! С него достаточно! Выпрямившись, он повернулся и, разведя руки в стороны, обратился к остальным:

— Что?

Никто не произнес ни слова. Все смотрели на что-то на полке. Внезапно ему стало трудно дышать. Медленно обернувшись, он окинул взглядом полку. Несколько человек выбежали из магазина, ничего не купив.

Какого черта?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.