Настоящее чувство - Элизабет Кейли Страница 26

Книгу Настоящее чувство - Элизабет Кейли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Настоящее чувство - Элизабет Кейли читать онлайн бесплатно

Настоящее чувство - Элизабет Кейли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элизабет Кейли

Бетти рассмеялась.

— Ты знаешь, что ты льстец?

— Неужели? — шутливо изумился Мартин.

Вечером они отвезли Сэру к бабушке. Бетти решила, что девочка и так перевозбуждена из-за изменений, которые могут произойти в ее жизни, и не следует ее сейчас везти в огромный особняк Мартина. Если она увидит сад, большой дом, то спать этой ночью не будет вообще.

Когда Бетти и Мартин вошли в холл, он остановился на пороге и весело рассмеялся.

— Что случилось, Мартин? — удивленно спросила Бетти.

— Поехали за обручальным кольцом и забыли его купить!

— Ой, и правда! Что же это ты так?

— А я тут при чем? Кого зовут замуж?

— Но это же ты вытащил нас за покупками! — возмутилась Бетти. — Еще не хватало, чтобы я думала о кольце! Если ты заметил, я не рвусь замуж.

— Да ладно тебе! — Мартин махнул рукой. — Это не последняя поездка.

— Я больше не выдержу! Я приду в себя после этого безумия только через месяц, не раньше!

— Кстати, на какое число мы назначим свадьбу?

— Выбирай сам.

— Когда у Сэры день рождения? — спросил Мартин.

— Пятнадцатого июля, — ответила Бетти. — А при чем здесь это?

— Давай тогда назначим на конец апреля, пока не начались туманы, — предложил он.

— Хорошо, только все же как связаны день рождения Сэры и наша свадьба? — допытывалась Бетти.

— Я просто хотел свозить ее на день рождения в Диснейленд во Францию.

— Чем тебя наш не устраивает?

— У нас нет Лувра, Эйфелевой башни и Сены. А в мае мы поедем в Испанию.

— У тебя просто наполеоновские планы. — Бетти усмехнулась. — Ты разбалуешь Сэру. Когда ей исполнится двенадцать, будешь сам разбираться с подростковыми проблемами! Теперь, путешественник, скажи мне, когда мы с таким плотным графиком поездок будем работать?

— Раз ты скоро станешь моей женой, тебе придется научиться не только работать, но и отдыхать. Потому что нельзя хорошо трудиться, если ты хорошо не отдохнул, — наставительно изрек Мартин.

Но Бетти все же не смогла сидеть дома вечность, уже в понедельник, несмотря на настойчивые просьбы Мартина, она вышла на работу.

Все же, как у начальника отдела связей с общественностью крупной компании, у нее было много обязанностей. Мартин понял, что спорить с Бетти бесполезно, махнул рукой и просто привез ее утром на работу, пообещав заехать вечером.

Она шла по знакомым коридорам и удивлялась тому, как много времени провела вне «Электроник индастриалз». Два выходных дня обычно казались ей бесконечными, а сейчас ее не было целую неделю. И вот, оказывается, Мартин был прав, говоря, что ничего без нее не случится и компания будет отлично работать.

Для начала Бетти решила зайти к Стэну Баркеру и выразить ему свое возмущение. Она была более чем уверена, что Мартин и ее босс в сговоре.

— Привет, Стэн!

Как ни в чем не бывало Бетти радостно впорхнула в кабинет. Она решила сначала усыпить бдительность босса.

— Привет, Бетти, ты все же решила вернуться? Как прошли затянувшиеся выходные?

— Отлично! Отдохнула просто великолепно!

— Уладила все дела с Мартином?

— Да. Но это было непросто, — со скорбным видом сообщила Бетти. — Мне пришлось потратить почти все дни отгулов, чтобы разобраться с ним.

— Он такой зануда? Почему же ты не сказала, что пытаешься уговорить его не дурить? Стэн старательно отводил глаза.

— Он ужасно упрямый! — упав в кресло, продолжала жаловаться Бетти. — Как только увидел меня, сразу же заявил, что не выпустит, пока мы не решим все проблемы.

— И что же? Решили? — поинтересовался Стэн.

— Да, назначили свадьбу на конец апреля, — спокойно, как будто ради этого и ездила, сказала Бетти.

— Что? — вытаращился на нее Стэн.

— Я вот думаю, приглашать тебя или не стоит?.. — протянула Бетти.

— Почему не стоит? — опешил он.

— Потому что ты негодяй! — перешла в наступление Бетти. — Вы с Мартином сговорились, чтобы заманить меня к нему домой! Можешь даже не отверчиваться, Мартин мне признался.

— А обещал, что ничего тебе не скажет, — обиженно пробормотал Стэн.

— Вот я тебя и поймала! — возликовала Бетти. — Мартин мне ничего не говорил, я и не спрашивала, но он свое получит сегодня вечером! А ты пока объяснишь мне, почему решил, что можешь лезть в мою жизнь.

— Бетти, я просто хотел сделать так, чтобы два хороших человека перестали глупить и были вместе. Я хочу, чтобы моя лучшая сотрудница была счастлива. Сколько же ты можешь быть одна? Я просто заботился о твоем будущем. Вы ведь великолепная пара! Ты такая красивая, а он такой мужественный!

— Баркер, меня на лесть не купить! — прервала его Бетти. — Запомни, еще раз попробуешь позаботиться о моем будущем, и я тебя пропущу через машинку для уничтожения бумаги! И у нас вместо одного большого и кругленького Баркера будет много меленьких и очень худеньких Стэнов! Ладно, свое ты получил. Как тут дела? — Бетти решила, что пора сменить гнев на милость.

Через сорок минут Бетти появилась в своем отделе. Теперь нужно было войти в курс дел службы общественных отношений.

— Привет, Элен! — весело сказала Бетти помощнице. — Что нового случилось, пока я отдыхала?

— Все наши проекты успешно развиваются, отчеты у вас на столе. Был один не очень приятный инцидент, сотрудник сломал ногу в коридоре, сам же разлил какое-то там масло. А потом пытался свою собственную глупость представить как травму на производстве. Газеты пытались раздуть из этого скандал, но Хопкинс дал пресс-конференцию и отлично все уладил.

По крайней мере, пока все тихо.

— Отлично, есть подробности пресс-конференции?

— Да, мисс Роллинг, все, как всегда, у вас на столе. И вырезки из газет тоже.

— Спасибо, Элен. Если мистер Баркер потребует меня, скажи, что я не желаю его видеть после последнего поручения.

— Так и сказать?! — ужаснулась Элен.

— Нет, конечно, — Бетти улыбнулась, просто предупреди его, что я очень занята. Пусть и он меня чуть-чуть подождет.

Бетти развернулась, чтобы войти в свой кабинет, но ее окликнула Элен.

— Мисс Роллинг!

— Что еще случилось?

— У вас посетитель, — сказала Элен и почему-то покраснела.

— Посетитель? — удивилась Бетти. — Но я никому не назначала встречу…

— Он приехал рано утром и сказал, что ему нужно срочно увидеться с вами. Я пыталась убедить его, что вас сейчас нет и мы сами не знаем, появитесь ли вы, но он сказал, что ему спешить некуда и он готов ждать вас хоть до конца света.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.