Секреты обольщения - Рут Валентайн Страница 25
Секреты обольщения - Рут Валентайн читать онлайн бесплатно
Ли, уже набравшаяся опыта по подтиранию луж, благородно предложила остаться с собакой, пока отец с дочкой съездят за покупками.
— Нет уж, Ли, — сразу запротестовала Эмилия, — мы хотим, чтобы ты поехала с нами, правда, папа?
— Без сомнения, — поддержал се Эдвард, улыбаясь Лиане, — предложение принято.
Лицо девушки засветилось. Ей льстило семейное приглашение. В розовом свитере и джинсах Лиана чувствовала себя куда уютнее, чем в ночной рубашке и ботах.
— Раз вы просите, отправляюсь с вами. Только боюсь, что Джет плохо перенесет поездку.
— Я возьму ее на ручки, — предложила Эми. — А сейчас с ней погуляю.
— Только на лужайке для крокета, — строго напомнил Эдвард. — Держись подальше от тропы, что ведет к утесу.
— Хорошо.
Девочка позволила Лиане застегнуть пуговицы на пальтишке из шерстяной байки.
— А его обязательно надевать?
— На улице очень холодно, дорогая. Но ты сможешь снять его в машине, если будет жарко.
— Ладно.
Эмилия вышла со щенком, крепко держа поводок. Отец следил за ней из окна.
— Ты нравиться ей, Лиана.
— Надеюсь. — Она набросила меховую куртку. — Этого нельзя добиться, несмотря ни на какие старания. Дети либо любят, либо нет.
— А как ты относишься к Эми?
Эд задал вопрос как-то слишком спокойно.
Девушка удивилась.
— Как она может не нравиться, если она копия... — И вдруг замолчала.
— Что ты хотела сказать?
У Лианы чуть не вырвалось, что Эмилия очень похожа на отца, поэтому не полюбить ее невозможно. Но произнесла другое:
— Временами она выглядит слишком беззащитной, у нее такой жалобный взгляд, что хочется прижать ее к себе и долго-долго не отпускать.
— Я понимаю, о чем ты говоришь, — нахмурился Ньюфилд. — К счастью, с тех пор как она приехала сюда, такое случается реже и реже. Думаю, она чувствует, что находится под защитой. Ведь Сэлли вела себя с дочерью непредсказуемо.
— Но Эми, видимо, скучает по матери.
— Да, но меньше, чем я ожидал. После звонков Сэлли она немного подавлена, но я не понимаю почему. Или Сэлли говорит что-то не так, или вообще не умеет выказывать материнских чувств. Так что обнимай Эмилию почаще.
Лиана встретила девочку улыбкой, когда та вернулась, раскрасневшаяся, с прогулки.
— Ну как, наша девочка хорошо себя вела?
Эми заверила, что так и было, и попросила воды.
— Я очень хочу пить, — сказала она, осушив залпом большую чашку. — Смотрите, и Джет тоже. — Щенок с такой жадностью лакал воду, что Ли подумала, не прогулять ли Джет еще разок.
Поездка по магазинам длилась недолго, купили самое необходимое. Потом все отправились в питомник и забрали Мэг. Поначалу в машине царила сущая кутерьма, но постепенно Мэг пришла к соглашению с маленькой ласковой подружкой.
— Джет скучает по матери, — мудро заметила Эмилия, — видите, она так и льнет к Мэг.
Вернувшись домой, отец с дочерью вывели собак в сад и дали им вдоволь набегаться. Лиана убрала продукты и занялась приготовлением ланча. Меню заказывала Эми: бургеры, бобы и, конечно, мороженое. Но девочка, не съев и половины порции, отодвинула тарелку.
Ли смотрела на нее в отчаянии. Приготовление блюд не требовало особого умения, но Эми явно не понравилась ее стряпня, и самолюбие Лианы было задето.
— Я не хочу есть, — сказала расстроенная Эми. — Я очень люблю бургеры и бобы, но мне как-то не по себе.
Лиана тут же вскочила и положила ладонь на лоб девочки.
— Дорогая, у тебя небольшая температура. Потерпи минутку, я приготовлю тебе теплую ванну, а потом ты отдохнешь в кабинете.
Эми апатично согласилась.
— А кто же займется Джет?
— Не переживай, дочка. — Эдвард обменялся тревожным взглядом с Ли. — Я с ней погуляю. В любом случае Мэг теперь с нами, так что Джет не соскучится.
И в самом деле, Джет прыгала за ирландским волкодавом. Однако воспитанная Мэг добродушно мирилась с выходками маленькой непоседы. Вскоре Эми успокоилась и согласилась отправиться в ванную, оставив Джет на кухне.
— Не волнуйся, все в порядке, — заверила девочку Лиана.
Та молча кивнула и надрывно закашляла.
— Они полюбили друг друга, правда?
— Конечно, дорогая.
Девушка помогла Эми раздеться, с тревогой глядя на лихорадочный румянец и отяжелевшие веки. Ее знобило.
— Знаешь, пожалуй, лучше обойтись без ванны. — Ли торопливо надела пижаму на горячее от температуры тельце и сверху накинула шерстяную ночную рубашку. — Вот теперь хорошо. Пошли в кабинет к камину.
По щекам девочки потекли слезы.
— Ли, я вся горю, мне больно.
— Дорогая, тебе плохо? — Лиана прижала девочку к себе. — Хочешь немного полежать?
К ее полному отчаянию, девочка, заплакав, согласилась.
— Только я не хочу оставаться одна. Пойдем со мной, Ли, пожалуйста!
— Конечно, я не брошу тебя!
Она торопливо повела упавшую духом Эмилию в ее комнату. Там девочка послушно улеглась в постель, и Лиана заботливо укрыла ее теплым одеялом и убрала разметавшиеся волосы с разрумянившегося лица.
— Я на минуточку спущусь вниз за бутылкой с горячей водой и скажу папе, что мы здесь. Договорились?
— Да.
Эдвард, обеспокоенный, поднялся навстречу Лиане, когда та вошла на кухню.
— Что случилось?
Она вкратце сообщила ему о состоянии девочки. Не дослушав, Эдвард кинулся наверх, перескакивая через две ступеньки. Когда Ли вернулась в спальню, он уже сидел на краю кровати и. пытаясь рассмешить дочь, рассказывал о том, как Джет чуть не свалилась в миску, поглощая ланч. В ответ Эми вымученно улыбнулась. Эд ласково погладил дочку по голове и тревожно переглянулся с Лианой, когда ты укладывала ей в ноги бутылку с горячей водой.
— Лучше принеси поднос с какими-нибудь напитками, — посоветовала Ли, сохраняя внешнее спокойствие, — минеральную воду, апельсиновый сок...
— И лимонад, — сонно пролепетала Эми.
— Обязательно, — пообещал Эд, подвигая кресло ближе к кровати. — Садись, Ли. Эмилия сообщила, что ты немного побудешь с ней.
— Обязательно. — Девушка ободряюще улыбнулась. — Я только вымою руки.
Эдвард вышел следом и, когда они удалились на достаточное расстояние, сказал:
— Ли, у нее температура.
— Знаю. Не вовремя уехали мои родители. В любом случае нужно вызвать доктора.
— Я как раз собирался звонить.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments