Подкова на счастье - Элис Детли Страница 25
Подкова на счастье - Элис Детли читать онлайн бесплатно
Леонардо кивнул.
— Марко, иди переоденься в домашнее.
— Конечно, папа.
Леонардо внимательно разглядывал Эльвиру. Ее живот был таким огромным, что она должна была выглядеть неуклюжей, но, как ни странно, напоминала спелый персик. От жара духовки щеки ее раскраснелись, и она показалась ему очень-соблазнительной.
— Ты как наседка в гнезде, — неожиданно сказал он.
Эльвира обернулась к нему с деревянной ложкой в руке.
— А?
— Ты хлопочешь как наседка. — Он развел руками. — Чистишь, протираешь, режешь и готовишь. И уже совсем скоро станешь матерью.
— Откуда ты знаешь? — удивилась она.
— Мелани тоже была такой перед родами. Видимо, сама природа подсказывает женщине, когда настанет ее срок, чтобы она успела все приготовить к появлению новорожденного. — На его лице появилось печальное выражение.
— Я напоминаю тебе о ней? — тихо спросила Эльвира.
— Немного. — Заметив, что она расстроилась, он покачал головой. — Это не проблема, Эльвирита. Я давно смирился с тем, что случилось с Мелани. Я должен был. Ради Марко. Но мне все равно тяжело говорить об этом. — Он прищурился, увидев, как бледнеет ее лицо. — Что, опять?
— Опять? — не сразу поняла Эльвира его вопрос.
— Схватка.
Внезапно ее кожа покрылась мурашками. Она вдруг испугалась того, что должно скоро произойти. Эльвира покачала головой и стала помешивать бобы.
— Этого не может быть, — возразила она с дрожью в голосе. — Ребенок должен появиться не раньше следующей недели.
— А разве ты не знаешь, что дети почти никогда не рождаются точно в срок?
— Правда?
— Да, — спокойно подтвердил Леонардо. Заметив ее попытку скрыть болезненную гримасу за улыбкой, он сурово добавил: — И, ради Бога, прекрати делать вид, что все в порядке, когда у тебя начались схватки. Это же очевидно!
Мне ни разу не удалось одурачить его! — с удивлением подумала Эльвира. Однако сейчас его слова избавили ее от необходимости сдерживаться. Она бросила деревянную ложку на стол и, согнувшись, обхватила живот.
В считанные секунды он оказался рядом, словно ангел-хранитель, посланный небом, чтобы защитить ее. Эльвира подняла на него огромные, наполненные страхом глаза и тихонько застонала.
— Что? — Он ласково обнял ее за плечи. — Новая схватка?
Она кивнула, хотя в глубине души все еще сомневалась. Эльвира никак не мола поверить, что девять относительно спокойных месяцев позади и, как она к этому ни готовилась, все началось так неожиданно. Неужели невозможно остановить это?
— Леонардо, мне страшно, — прошептала она.
Свободной рукой он погладил ее по голове, с удовольствием ощущая шелк блестящих темных волос.
— Я знаю, дорогая. Но ты не должна терять контроль. Помнишь, что советовал врач? Дыши медленно и спокойно, Эльвирита. Ты отлично знаешь, что делать. Помни о дыхании. Не волнуйся, я буду рядом и при необходимости помогу. — Он помолчал. — Если ты хочешь.
Через несколько минут ее затопила новая волна острой боли.
— Еще одна!
Леонардо взглянул на часы.
— Прошло десять минут, — сказал он как можно спокойнее.
— Это нормально? — испуганно спросила Эльвира, потому что все, чему ее учили, похоже, напрочь вылетело у нее из головы.
Он нахмурился. Все происходило гораздо быстрее, чем должно было.
— Я позвоню Полли, чтобы она пришла, — сказал он, заметив, как снова напряглось ее тело. — Думаю, тебя пора везти в больницу.
Схватки все учащались, и пот ручейками стекал с ее лба. А ведь это только начало…
Эльвира вцепилась в руку Леонардо, даже не почувствовав, что в кровь расцарапала ему кожу.
— Не оставляй меня, Леонардо, — жалобно простонала она. — Пожалуйста, не оставляй меня.
Он понял, что не сможет больше противиться желанию защитить ее.
— Я не оставлю тебя, — пообещал он и пошел к телефону.
Машина «скорой помощи» с мигающим синим огоньком и громко воющей сиреной неслась по улицам города, спеша доставить в больницу роженицу.
Эльвира крепко держала Леонардо за руку и, корчась от боли, пыталась найти удобное положение.
Он изо всех сил старался сохранять спокойствие, но это удавалось с трудом. Он позвонил в приемную доктора Кардоса, но его ассистентка сообщила, что тот отправился в плавание на яхте и только собирается в обратный путь. Леонардо взглянул на Эльвиру и подумал, что если родовая деятельность будет продолжаться так же интенсивно, то доктор Кардоса вряд ли успеет подоспеть вовремя.
— Как ты себя чувствуешь?
— Мне жарко! — Лоб Эльвиры покрывала испарина. — С Марко все будет в порядке?
— Не беспокойся о Марко. Он в порядке. К тому же с ним Полли.
— Но я не успела приготовить ужин.
— Эльвирита! — остановил ее Леонардо.
В больнице их сразу же направили в отделение неотложной помощи. Эльвиру, несмотря на все ее протесты, уложили на каталку и повезли в родильный зал. Леонардо шел рядом и держал ее за руку. Даже когда пришла акушерка, чтобы осмотреть ее, она продолжала цепляться за него словно утопающий за соломинку.
Акушерка заговорила с Эльвирой ласково, как с ребенком.
— Не могли бы вы попросить своего мужа встать по другую сторону от каталки?
Леонардо собирался сказать, что, вероятно, не останется до конца, но тут почувствовал, как в его руку снова впились пальцы Эльвиры. Он вопросительно посмотрел ей в лицо, и ее молящий взгляд безмолвно ответил ему. Сердце у него бешено забилось, и он в смятении понял, что она умоляет не оставлять ее одну.
— Конечно, — выдавил он и отвел глаза от ее напряженного лица, пока акушерка проводила осмотр. Ему было не по себе.
Леонардо страстно мечтал о том, чтобы роды прошли благополучно, но управлять ситуацией было не в его власти. Он заметил, как акушерка выразительно посмотрела на медсестру, после чего та поспешно выбежала из палаты.
Вошли еще два врача. Судя по карточкам, прикрепленным к кармашкам их халатов, гинеколог и педиатр. Леонардо в страхе подумал, что их присутствие означает, что мать и ребенок в опасности.
Его сердце болезненно екнуло, и впервые за долгие годы Леонардо стал горячо молиться. Ведь он уже потерял одну женщину… Неужели судьба окажется столь немилосердной, отняв у него и другую?
Но нельзя было показывать свой страх Эльвире. Она держалась молодцом, решительно превозмогая каждую схватку и послушно выполняя указания акушерки. Леонардо стиснул зубы, злясь на то, что ничем не в состоянии помочь ей в тот момент, когда она больше всего в нем нуждается.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments