Незабываемый танец с шафером - Софи Пемброк Страница 24
Незабываемый танец с шафером - Софи Пемброк читать онлайн бесплатно
– Хочешь, чтобы я остался? – тихо спросил он.
Элиза отрицательно покачала головой. Но он был уверен, что она скорее хочет сохранить их секрет, чем остаться на интервью в одиночестве.
Лучше ему оставаться где-нибудь поблизости. Налив себе кофе, он махнул на прощание Саре и устроился за углом на высоком стуле с видом на реку. Так его никто не видит, а он все слышит и в случае чего может прийти Элизе на помощь.
Поначалу все шло гладко. Голос Элизы звучал ровно и спокойно. Порой в зале раздавались смешки. Она отвечала на вопросы уверенно, делала паузы для обдумывания ответа.
Когда Ной решил, что скоро все закончится, Сара задала свой вопрос.
– Я слышала, что в юности вы не были так уж близки с Мелиссой. Ее выбор пал на вас скорее как дань пиару, а не давней дружбе. Что скажете?
Воцарилось молчание. Поставив чашку на стол, Ной обернулся и увидел панику на лице Элизы. Он на мгновение напрягся, но желание спасти девушку победило. Не думая, он вскочил со стула и через пару секунд оказался в зале.
– Закончили? – спросил он. – Я обещал Мелиссе, что мы сегодня еще порепетируем свадебный танец. Нам нужно танцевать. – Он взял Элизу за руку и потянул встать.
Она споткнулась, уткнувшись ему в грудь. Ной подхватил ее, задержав в объятиях чуть дольше необходимого.
Сара переводила взгляд с одного на другую. Элиза быстро отшатнулась, не глядя на Ноя.
– Похоже, вы здорово подружились во время подготовки к свадебным мероприятиям, – заметила Сара с долей ехидства в голосе. – Не зря в народе говорят о шафере и подружке невесты, да?
Щеки Элизы зарделись как маков цвет. Ной чертыхнулся про себя. Не надо было вмешиваться. Но не мог же он оставить Элизу на растерзание прессы.
– Прошу прощения, – Элиза попятилась назад, едва не перевернув стул, – но мне необходимо проверить, как идут приготовления к свадебному ужину.
С этими словами она выскочила из зала, не дав им опомниться.
– А я-то думала, что вы будете репетировать танец, – многозначительно произнесла Сара.
– Я тоже так думал, – ответил Ной.
Элиза торопливо вошла в пустой ресторан и облегченно перевела дух. Хотя до репетиции свадебного ужина оставалась пара часов, зал был уже декорирован, столы накрыты и меню разложены рядом с цветочными композициями.
Опустившись на стул, Элиза поставила локти на белоснежную скатерть и уперлась подбородком в сложенные ладони.
Катастрофа.
Как бы ей ни хотелось обвинить во всем Ноя, она понимала, что виновата сама. Ее щеки предательски загорелись при одном упоминании отношений между ней и Ноем. Почему она не может контролировать свое тело? Если бы могла, то не стала бы с ним спать.
– Привет, – сказала Лорел, входя в ресторан. – Мы только что вернулись, и гости пошли переодеться к пробному ужину. Думаю и ты последуешь их примеру.
Элиза взглянула на часы:
– Да, мне пора двигаться. Как прошла экскурсия? Романтическая прогулка с Дэном?
– Спасибо, хорошо, – просто ответила Лорел. – А как твое интервью?
– Нормально, – соврала Элиза.
– А как великолепный Ной?
– Ой, лучше и не спрашивай… – простонала Элиза.
– Значит, между вами что-то все-таки есть! Я так и знала, что сплетни не соответствуют действительности.
– Сплетни? – встрепенулась Элиза. – И что говорят?
– Ничего плохого, – успокоила ее Лорел, присаживаясь на соседний стул. – Все считают, что ты держишь Ноя на коротком поводке. Но ведь это не так, да?
– Это секрет, – призналась Элиза. – Я не хочу, чтобы кто-то знал.
– Пока никто ничего не знает. Я слышала, что многие удивлены поведением Ноя. Обычно женщины бегают за ним, а не наоборот.
Элиза прикусила губу, не зная, как расценить услышанное. Значит, он относится к ней не так, как к обычным подружкам? После всего, что он ей рассказал ночью, она начала в это верить. Если даже между ними короткий роман, приятно знать, что он не лишен смысла.
С другой стороны, кого она обманывает? Они откровенничали, лежа голыми в постели после бурного секса. А она знала, что ради секса мужчины готовы на все. Неужели ее глупое сердце надеется на большее? Какое такое большее, если послезавтра он уезжает? Значит, никто не узнает о том, что между ними произошло – только он и она. Лорел не в счет.
Их роман – фантазия вне времени.
Тем не менее позволить себе влюбиться в Ноя Кросса – слишком смелый шаг.
– Ты в порядке? – обеспокоенно спросила Лорел. – Ты выглядишь… испуганной.
– Я справлюсь. – Элиза заученно улыбнулась Лорел. – Пора идти переодеваться к ужину.
И решить, насколько близко она хочет подлететь к пламени свечи, чтобы не обжечься.
После ухода репортеров Ной остался в баре один и перешел с кофе на виски. Он был так погружен в свои мысли, что не заметил появления Мелиссы.
– Пришло время поговорить, – безапелляционно заявила она, положив ему руку на плечо. – Расскажи мне про Элизу и себя. – От милой и приветливой Мелиссы Соммерс, играющей на публику, не осталось и следа. Она негодовала, и отнюдь не из-за неловкого положения, в котором оказалась Элиза.
– Не о чем рассказывать, – равнодушно пожал плечами Ной. Все-таки он неплохой актер. Ложь далась ему легко. Но, произнося эти слова, он неожиданно понял, что не хочет врать. Ему хотелось рассказать всему миру, что он… Что? Переспал с ней? Встречается с ней? Нет. Он хотел бы сказать всем, что Элиза его навсегда.
Но это не так. Их связь временная. Они не обсуждали, что случится через сорок восемь часов. Вся прелесть их романа в том, что они жаждали использовать каждую минуту отпущенного им судьбой времени. Но иметь постоянную партнершу на всю жизнь – не его история. Даже если это Элиза. Так уж он устроен.
Да, они поделились друг с другом самым сокровенным. Да, они наслаждались друг другом в постели. Это было необычно и ново. Он чувствовал себя с ней легко и непринужденно. После Салли она первая женщина, с которой ему было по-настоящему хорошо во всех смыслах. Именно потому, что их роман не продлится вечно.
– Я видела вас двоих сегодня утром, – заявила Мелисса, прищурившись. – Если ты думаешь, что я поверю…
В этот момент у Ноя зазвонил телефон.
– Извини, – прервал ее Ной. – Это мой агент.
Даже для Мелиссы звонок агента был уважительной причиной замолчать.
Ной поднялся и вышел на улицу.
– Тэсса? Есть новости? – Морозный воздух обжигал лицо, и Ной укрылся от пронизывающего ветра за выступом стены. Он подумал, что уличный холод ничто по сравнению с ледяным презрением Мелиссы, когда та начала его допрашивать минуту назад.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments