Любовь и грезы - Патриция Хэган Страница 24

Книгу Любовь и грезы - Патриция Хэган читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Любовь и грезы - Патриция Хэган читать онлайн бесплатно

Любовь и грезы - Патриция Хэган - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Хэган

- Конечно, конечно!

Он поспешно подошел к стенному шкафу, которым когда-топользовалась Марни во время плавания к их острову. Там они часто принимали усебя важных персон с Бермудских островов, но, даже когда они были одни, Марнивсегда переодевалась к обеду. Это было так для нее характерно - желать, чтобывсе и всегда было красиво и хорошо!

Выдвинув один из узеньких ящиков в нижней части шкафа,Брайан достал оттуда ночную рубашку из тончайшего шелка, как и просил Уолт, безрукавов: это тонкое и нежное одеяние должно было прикрыть тело, не раздражаякожи. До этой минуты он не осмеливался дотронуться ни до одной из вещей,принадлежавших Марни, запретив даже прислуге прикасаться к ним. Все оставалосьтак, как было до ее смерти. Однако теперь в его действиях не ощущалось николебаний, ни неуверенности: он знал, что этой девушке суждено получить то, чтопринадлежало его жене.

Он передал ночную рубашку Уолту:

- Надень на нее вот это. - Подождав, пока это было сделано,он осмелился задать вопрос, который жег ему сердце:

- Скажи, Уолт, насколько серьезно ее состояние?

Уолт сделал глубокий вдох, а потом протяжно выдохнул иответил:

- Трудно сказать, шкипер. Я в жизни видел немало солнечныхожогов. Судя по ее коже, она плыла не больше одного дня. Если бы она дрейфоваладольше, то просто поджарилась бы.

Брайан заставил себя говорить ровно и сдержанно: он не могдопустить и мысли, что на его следующий вопрос будет дан отрицательный ответ:

- Значит, она будет жить?

- Думаю, да. - Уолт повернулся на тихий стук в дверь:

Монро Бертон принес бутылку виски. - Надо постараться влитьей немного. А потом я смажу ожоги салом и попробую привести ее в сознание.

Уолт смочил носовой платок виски и вложил его девушке в рот,чтобы жидкость постепенно попадала ей в горло. Брайан немного понаблюдал за егодействиями, а потом направился на палубу, испытывая потребность остатьсяодному.

Брайан Стивенс никогда не был особенно набожным человеком,но он верил в существование высших сил. Он знал, что всемогущий Бог дал емуполную радости жизнь, любимую жену и драгоценного сына... И этот же всемогущийБог забрал обратно все свои дары. Но вот теперь Господь послал ему новуюрадость. И если он сделал что-то дурное, чем-то оскорбил Творца, в наказание зачто и был лишен Марни и сына, то теперь он не хочет повторить эту ошибку. Онбудет примерным христианином, достойным посланной ему радости.

Брайан упал на колени, сложил перед собой руки, поднял лицок небу.., и стал молиться.

Глава 10

Его руки крепко обнимали ее. Их губы слились в страстномпоцелуе, и соприкосновение языков пробудило в глубине ее тела необузданные,первобытные желания. Его руки скользнули вдоль ее спины вниз, сначала нежнообхватили талию, а потом легли на крепкие круглые ягодицы. Она ощутила полнуюстрасти мужскую плоть, которая вскоре бросит ей вызов и ворвется в нее, превративих в одно существо, в одну любовь.

Голова Джейд упала на подушку, тело выгнулось... Его губыскользили все ниже. Вот его язык обжег ей грудь... Он осторожно взял сосок врот, а она запустила дрожащие пальцы в его волосы, ласково прижимая его головук себе.

- Я люблю тебя, - прошептала она тихо, хрипло. - Ах, Колт, ятак сильно тебя люблю! Пожалуйста.., пожалуйста, дорогой.., возьми меня..,скорее, скорее!

Она раздвинула ноги, чтобы принять его, и с ее губ сорвалсятихий стон предвкушения.

И тут чей-то голос вырвал ее из мира грез:

- Выпейте вот это, пожалуйста.

Джейд дернула головой, ощутив мучительную боль отприкосновения к растрескавшимся и кровоточащим губам.

- Пожалуйста, постарайтесь, - настаивал мужской голос. - Этонеобходимо.

Она приоткрыла опухшие веки, пытаясь сквозь туманную дымкуразглядеть лицо, которому принадлежал незнакомый голос.

- Пожалуйста! - Голос одновременно молил и предостерегал. -Если вы не выпьете, то умрете.

Джейд казалось, что ее руки обжигает огонь: ее кожа былавоспалена. Горло пересохло. Она чувствовала себя слабой, измученной - почему?Что происходит? И кто с ней говорит? Она первый раз слышит этот голос.

Джейд почувствовала, как к ее плечу осторожно прикасаетсячья-то рука.

- Вы меня слышите, мисс? Можете меня видеть?

Туман начал рассеиваться, и Джейд разглядела склонившеесянад ней лицо - золотистые волосы, голубые глаза, полные глубокой тревоги изаботы. Но кто этот человек?

Незнакомец наклонился ниже, и Джейд невольно отметила, чтоон необычайно хорош собой. Он спросил:

- Как вас зовут? Вы можете сказать мне ваше имя?

Джейд попыталась ответить, но не смогла: у нее настолькосильно пересохло в горле, что она не в состоянии была издать ни звука.

Незнакомец снова предложил ей воды:

- Ваше тело слишком обезвожено, мисс. Вам надо выпить воды.Позвольте вам помочь.

Джейд послушалась. Прохладная влага была просто дивной, и еепересохшему до боли горлу стало немного лучше. Джейд начала с жадностью пить.

Незнакомец отнял стакан от ее губ:

- Пока хватит. Иначе вам будет плохо.

Джейд закрыла глаза, пытаясь справиться с вихрем мыслей вголове. Где она находится? Что случилось и как она сюда попала? Она помнилаотплытие из Франции, и первый день плавания, и как они с Колтом любили другдруга в уютной каюте. Последующие события окутывал туман. Чувство беспомощногонедоумения не покидало Джейд.

- Вы не попробуете заговорить и сказать мне, как вас зовут?- мягко повторил незнакомец.

Она сделала новую попытку, и на этот раз смогла едва слышнопрошептать:

- Джейд...

- Джейд! - торжествующе повторил он. - Какое прекрасное имя.- Он наклонился ближе и улыбнулся. - И глаза у вас зеленые, ирландские. Готовспорить, что вы ирландка!

Джейд почувствовала, что какая-то неведомая сила заставляетее вновь погрузиться в черную бездну беспамятства, но она не хотела ейуступать. Пока не хотела. Ей необходимо было узнать, что же все-таки с нейпроизошло. И где Колт? Почему его нет здесь, рядом с ней?

Тихо, глухо она произнесла его имя.

- Колт? - мгновенно откликнулся ее незнакомый спутник. - Ктотакой Колт?

Она попыталась ответить, но голос снова отказался ейповиноваться. Незнакомец дал еще воды, и тогда она наконец пробормотала:

- Мой муж. Пожалуйста, приведите его, скажите ему, что яхочу, чтобы он был со мной...

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Comments

    Ничего не найдено.