Пьеса для двоих - Метси Хингл Страница 24
Пьеса для двоих - Метси Хингл читать онлайн бесплатно
— Как ты? Наверно, безумно нервничаешь, ведь премьера скоро?
— Да нет, если только чуть-чуть, — ответила Дейзи.
Мысли ее сразу же переключились на собственные заботы. Правда в том, что она настолько погрузилась в свои переживания, что была не в состоянии сосредоточиться на торжественном открытии театра.
Пора завязывать с хандрой. Алекс может не хотеть, чтобы она любила его, но любовь ему нужна. Каждому необходимо, чтобы его любили. Если этот красавец упрям и не хочет признавать в ней достойную партию, то это только его проблема. Жизнь была прекрасна до появления Александра Стоуна. И так будет снова.
Она не станет думать об Алексе ни секунды, пообещала себе Дейзи, беря печенье из коробки, иначе просто не влезет на премьере в свадебное платье.
— Как идет продажа билетов? — не унималась Клеа.
— Хорошо.
Даже очень хорошо. Продажи превысили ее ожидания.
— Ты же знаешь, на неделе у нас три спектакля, и похоже, на всех будет полный аншлаг.
— Здорово. Реклама окупится.
— Ага. Спасибо тебе за все твои подсчеты. Мой мозг просто закипает при виде всех этих цифр и наименований.
— Не надо меня благодарить. Если ты забыла, я поручилась за «Дом Магнолии», и для меня тоже очень важно, чтобы все прошло как по маслу.
— Так и будет, — уверила Дейзи сестру.
— Проблем со Стоуном больше нет?
Выбросить этого мужчину из головы стоило ей неимоверных усилий, и вот, пожалуйста. Дейзи положила на стол недоеденное печенье и потерла висок — начиналась головная боль. Напрасно она когда-то в разговоре с Клеа упомянула про Алекса.
— Он вернулся в Бостон.
— Это хорошая новость. Верно?
— Определенно.
— Знаешь, милая, для женщины, которая месяц назад готова была свернуть ему шею, ты не особо рада его отъезду. Мне казалось, мистер Стоун раздражал тебя и ты хотела избавиться от него как можно скорее.
— Конечно же, я рада. И он действительно раздражал меня. Жаль только… — ее голос срывался. — Жаль только, что я вообще повстречала его на своем пути.
На том конце провода повисло молчание.
— Ладно, Дейзи, хватит. Что случилось? Что натворил этот Стоун?
Дейзи молчала, и Клеа сменила тактику. Теперь ее слова зазвучали как приказ:
— Отвечай сейчас же! Что этот придурок сделал тебе? Он угрожал? Потому что, если это так, клянусь, я засужу его.
— Нет. Ничего подобного. Это личное, — ответила Дейзи.
— Личное…
— Да, и я не хочу говорить об этом.
— Насколько личное? — Клеа пропустила ее слова мимо ушей.
— Забудь, что я когда-то упоминала об Алексе Стоуне. Мне надо идти.
— Дейзи!
— Потом поговорим.
— Дейзи Мэйсон, не смей класть трубку. Скажи сейчас же, в чем дело?
— Да все у меня нормально, и мне надо бежать. В два часа у нас репетиция, и надо подготовить платье. Я позвоню после премьеры и расскажу, как все прошло.
Опустив трубку на рычаг, Дейзи одну руку положила себе на сердце, словно призывая его успокоиться и не мучить ее больше, другой смахнула побежавшую по щеке непослушную слезу. Все, Алекс Стоун, достаточно. С этого момента я отказываюсь думать о тебе. Она отодвинула коробку с печеньем подальше, затем встала и зашагала в гримерную переодеваться.
— Дез, есть минутка? — Кевин поймал ее за руку на пути к залу, где уже собралась вся труппа. — Мне надо поговорить с тобой.
Деузи остановилась. Кевин был крайне серьезен.
— Только не говори, что снова уезжаешь. Иначе я убью тебя.
— Эй, я не сбегу от тебя, по крайней мере не накануне премьеры.
— Прости. Наверно, я становлюсь параноиком — волнуюсь, вдруг что-нибудь пойдет не так, как надо. Ладно, так о чем ты хочешь поговорить?
— Об Алексе.
Слишком тяжелое испытание для ее зарока не думать о Стоуне-старшем. Кевин подошел ближе.
— Кевин, если речь идет о вашей битве — возвращаться тебе к учебе или нет, прости, но не хочу в это ввязываться. Тебе самому надо поговорить с Алексом.
— Знаю. Я и собирался, потому и пригласил Алекса на премьеру. Как раз об этом хотел тебе сказать. Возможно, увидев меня на сцене, он… он поймет, что театр не пустая затея и не простая трата времени.
— Главное, что это твой выбор.
— Да, но понимаешь, Алекс мне как отец, и мне необходимо его одобрение. В общем, я пригласил его и получил согласие.
Дейзи нервно сглотнула.
— В таком случае я рада за тебя. Надеюсь, все получится. Позаботься о том, чтобы ему досталось лучшее место.
— Спасибо. Я знал, что ты поймешь, и подумал, что он может приехать пораньше и поселиться в коттедже.
Дейзи резко остановилась.
— В коттедже?
— Ну да, — Кевин посмотрел на нее с недоумением. — Мне кажется, это идеальный вариант. Моя квартирка слишком мала. Я знаю, что ты предлагала вернуть ему чек, но он отказался. Значит…
— Конечно же, ты прав, — проговорила Дейзи, стараясь взять себя в руки. — Пусть въезжает, когда пожелает.
Кевин смутился.
— Кажется, я сказал что-то не то?
— Извини. — Дейзи взяла его под руку. — Не обращай на меня внимания, в последнее время я сама не своя.
— Это точно. — Он внимательно посмотрел на нее. — Что между вами произошло?
Дейзи отвела глаза.
— С чего ты взял?
— Да ладно, я, может быть, не совсем в курсе с тех пор, как вернулся из Чикаго… Грубый отказ Дженни, неудачная попытка получить хорошую роль — все это выбило меня из колеи. Наверно, поэтому я воспринимаю все не совсем адекватно.
Она настолько ушла в свои переживания, что совсем забыла о проблемах своего друга. Дейзи дотронулась до его руки.
— Мне безумно жаль, что все сложилось не так, как хотелось бы.
— Ага. Мне тоже. Но знаешь… — Кевин пожал плечами, и на его лице засияла озорная улыбка. — Теперь я свободен и готов к новым попыткам.
— Конечно, — согласилась Дейзи, улыбнувшись. — В холостяках ты не задержишься.
— Мне тоже так кажется, — сказал он с тем же высокомерием, которое она заметила у Алекса. — Но это уже другая история. Мы говорим о тебе и брате, о том, что случилось между вами.
Дейзи отвела глаза, стараясь не встречаться с пытливым взглядом Кевина.
— Не понимаю, о чем ты.
Он озабоченно потер подбородок.
— Я не застал здесь Алекса, хотя он и обещал меня дождаться. Я знаю своего брата, разве только атомная война заставит его отказаться от поучительной беседы со мной.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments