Пробуждение страсти - Карли Филлипс Страница 24
Пробуждение страсти - Карли Филлипс читать онлайн бесплатно
Мейси было не очень приятно слышать подобные откровения. Похоже, этот парень с ямочками на щеках сох по другой женщине.
— А если она этого никогда не поймет? — спросила Мейси.
Тайлер стиснул зубы.
— Поймет.
— Вы всегда так уверены в себе? — поинтересовалась Мейси.
Он посмотрел ей в глаза так внимательно, как будто видел ее впервые, и Мейси затрепетала под его пристальным взглядом.
— А вы всегда так бесцеремонны?
— Всегда. Но вы мне не ответили.
— Да, я уверенный в себе человек. Я привык получать то, чего хочу.
Было совершенно очевидно: он хотел Николь. Но в последние годы Мейси не раз являлась очевидцем того, как сердца людей, словно удар молнии, внезапно воспламеняла любовь. Так, между Сэмом и Николь определенно возникла химия чувств, которая могла привести к взрыву тепловой энергии.
У Тайлера не было никаких шансов вернуть Николь. Неужели он не понимал этого? Неужели не видел, что он не нужен Николь, что она не проявляет к нему никакого интереса?
Мейси обожала загадки и головоломки, и Тайлер представлялся ей именно такой загадкой, над которой хотелось ломать голову.
— Итак, что интересного происходит в вашем городе? Куда можно сходить? — спросил Тайлер.
Мейси пожала плечами:
— Это зависит от того, когда именно вы собираетесь выбраться из дома.
— Скажем… сегодня вечером.
Губы Тайлера тронула улыбка, и от этого он казался ей еще более привлекательным, так что у Мейси перехватило дыхание. Но, наверное, не следовало говорить ему о предстоящем матче по софтболу, ведь в этой игре участвовал Сэм, который собирался потом пойти на свидание с Николь. Хотя с другой стороны… Если не сказать сейчас Тайлеру о матче, то он, выйдя сегодня прогуляться по городу, все равно может услышать о нем от местных жителей.
— На спортивной площадке средней школы сегодня вечером состоится матч по софтболу, — сообщила Мейси. — Но вы здесь никого не знаете, поэтому это вряд ли заинтересует вас. Боюсь, вам будет скучно на игре.
— А вы идете? — спросил Тайлер.
Она кивнула.
— Как, наверное, и большинство местных жителей, не так ли?
Мейси снова кивнула.
— Значит, там будет и Николь? — допытывался Тайлер.
— Возможно, — уклончиво ответила Мейси, утешаясь тем, что это не она выложила Тайлеру информацию о Николь, а он сам выпытал у нее то, что хотел узнать.
— В таком случае… Думаю, мы увидимся на матче, — заявил он.
Взглянув на него, Мейси заметила выражение решимости в его зеленых глазах и не стала с ним спорить. Она поедет на матч и будет рядом с Тайлером в качестве буфера, а вовсе не для того, чтобы отвлечь его внимание от Николь и приковать его к собственной персоне. Так, во всяком случае, Мейси говорила себе.
— Но вы не можете ехать на матч в таком виде, — промолвила Мейси.
Тайлер с удивлением посмотрел на нее.
— Почему? Это моя повседневная одежда.
Она демонстративно вздохнула.
— Повседневными являются джинсы, шорты, но не одежда цвета хаки в стиле милитари, — заявила Мейси.
Тайлер покачал головой:
— Нет, ошибаетесь. Вот мужские строгие костюмы действительно не являются повседневной одеждой, это — классический стиль.
Мейси закусила губу, едва сдерживая смех. Сейчас Тайлер казался ей очень забавным.
— Скажите, вы хотите выделиться из толпы местных жителей или слиться с ней?
Он нахмурился.
— Ваш тон подсказывает мне правильный ответ на этот вопрос.
— А вы взяли с собой более повседневную одежду? — делая ударение на слове «более», спросила Мейси. Она не сомневалась, что у Тайлера был весьма обширный гардероб.
— Я не собирался задерживаться здесь надолго, но могу съездить домой за вещами.
— За такими же, как эти? — Она указала на его светло-зеленую рубашку поло с изображением синей лошади на груди. — Не надо, не отвечайте. Торговый центр находится всего лишь в двадцати минутах езды отсюда. Там мы сможем купить вам шорты, джинсы и несколько футболок, то есть ту одежду, в которой не стыдно будет появиться на матче.
Тайлер с досадой вздохнул:
— Я уверен, в моем гардеробе найдется пара джинсов.
— Выглаженных? — спросила Мейси, старательно пряча усмешку.
Тайлер снова нахмурился.
— Да, наверное…
Мейси рассмеялась. Ей все больше нравился Тайлер, и это немного пугало ее.
— Ладно, хорошо… Пригласите меня на ужин, а я за это проедусь с вами по местным магазинам и покажу, как одевается большинство жителей этой страны.
Сэм был на подаче и не мог надолго сосредоточиться на происходившем за пределами спортивной площадки. И все же он порой отвлекался от игры и краем глаза следил за тем, на что не должен был обращать внимание.
Эрин с грудным младенцем сидела на одеяле, расположившись на безопасном расстоянии от площадки и летающих мячей. С этой позиции ей все было хорошо видно. Через некоторое время к Эрин присоединилась Николь, и это выбило Сэма из колеи. Он стал промахиваться. Но во время третьей смены его рука хорошо согрелась, и дела пошли на лад. Сэм помнил, что Николь следит за ним. Однако появление Мейси и Тайлера Стентона вновь отвлекло его. Сэму особенно не понравилось, что эти двое не стали занимать места на трибуне; взяв складные стулья, они устроились рядом с Эрин и Николь.
Стиснув зубы, Сэм выместил всю свою злость на мяче.
Николь столкнулась с Эрин в кафе «Чашка кофе», и обеим в голову пришла одна и та же идея — взять с собой на матч большую бутылку охлажденного чая. Женщины поболтали, пока им готовили чай, и договорились смотреть игру вместе.
Эрин, настоящий профи в этом деле, точно знала, куда именно сесть, чтобы в ребенка не попал мяч с площадки. Николь же была рада, что у нее появится собеседница, с которой можно будет поделиться впечатлениями. Ей очень нравилась сестра Сэма, а его маленькая племянница была восхитительным ребенком. Николь надеялась, что ей удастся отвлечься от неприятных мыслей.
Приезд Тайлера вызвал у нее сильнейшее беспокойство. Бывший жених сообщил ей, что снял номер в отеле «Серендипити» на неопределенный, по всей видимости длительный, срок. Николь не оставляло чувство, что его присутствие возвращало ее в ненавистное прошлое, и она не могла справиться с этим неприятным ощущением.
Николь постаралась выбросить из головы все эти мысли и сосредоточиться на игре. Ведь она приехала сюда ради Сэма… Он был сейчас в трико, плотно обтягивавшем его бедра и великолепные ягодицы. Николь охватывало сильнейшее сексуальное возбуждение при одном лишь взгляде на него. Подобная реакция была для нее новой и совершенно неожиданной. Никогда прежде мужчины не вызывали у нее подобных чувств.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Comments